Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investitionen wird außer » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 1 - Der Stellenplan des Personals der Wallonischen Agentur für Export und ausländische Investitionen wird, außer für das im Ausland niedergelassene Personal des Netzes, wie folgt festgelegt:

Artikel 1. Behalve het personeel van het netwerk in het buitenland, wordt de personeelsformatie van het « Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers » (Waals agentschap voor uitvoer en buitenlandse investeringen) vastgelegd als volgt :


Art. 102 - § 1 - Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Einführung einer Übergangsregelung auf dem Gebiet der Beihilfen für Investitionen im Agrarsektor und zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2008 über die Investitionen im Agrarsektor, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 2. Juli 2015, wird außer Kraft gesetzt.

Art. 102. § 1. Het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot organisatie van een overgangsregeling voor de investeringssteun in de landbouwsector en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2008 betreffende de investeringen in de landbouwsector, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015, wordt opgeheven.


Förderung der Investitionen in bestehenden Unternehmen oder in Unternehmen in der Gründungsphase" der Ergänzung zur Programmplanung des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, nachstehend E.F.R.E. genannt gemäß Artikel 3 der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und mit besonderen Bestimmungen hinsichtlich des Ziels " Investitionen in Wachstum und Beschäftigung" und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006; " ; b) Ziffer 25° wird außer ...[+++]ft gesetzt.

Stimulering van de investering in de bestaande of de op te richten ondernemingen" van de aanvulling op de programmering van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, hierna " E.F.R.O" . genoemd, overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EU) nr. 1301/2013 van het Europees parlement en de Raad van 17 december 2013 betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en specifieke bepalingen met betrekking tot de doelstelling " Investeren in groei en werkgelegenheid" , en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1080/2006; " ; b) het 25° wordt opgeheven ...[+++]


Die minimale Schwelle der prämienberechtigten Investitionen, wie sie in den Artikeln 2/1 und 6 definiert sind, wird auf 25.000 Euro festgelegt, außer für den in Artikel 2/1 erwähnten kommunizierenden Zähler, für den die Schwelle auf 5.000 Euro festgelegt wird".

De minimale drempel van de in aanmerking komende investeringen zoals bepaald in de artikelen 2/1 en 6 wordt vastgesteld op 25.000 euro, behalve voor de slimme meter bedoeld in artikel 2/1 waar de drempel op 5.000 euro wordt vastgesteld".


(2) Für ein Vorhaben, das Investitionen in die Infrastruktur oder produktive Investitionen beinhaltet, wird der Beitrag der ESI-Fonds zurückgezahlt, wenn binnen zehn Jahren nach der Abschlusszahlung an den Begünstigten die Produktionstätigkeit an einen Standort außerhalb der Union verlagert wird, außer wenn der Begünstigte ein KMU ist.

2. Als een concrete actie een investering in infrastructuur of een productieve investering omvat, wordt de bijdrage uit de ESI-fondsen terugbetaald wanneer de productieactiviteit binnen tien jaar na de eindbetaling aan de begunstigde wordt verplaatst naar een locatie buiten de Unie, behalve indien de begunstigde een mkb-bedrijf behoort.


(2) Für ein Vorhaben, das Investitionen in die Infrastruktur oder produktive Investitionen beinhaltet, wird der Beitrag der ESI-Fonds zurückgezahlt, wenn binnen zehn Jahren nach der Abschlusszahlung an den Begünstigten die Produktionstätigkeit an einen Standort außerhalb der Union verlagert wird, außer wenn der Begünstigte ein KMU ist.

2. Als een concrete actie een investering in infrastructuur of een productieve investering omvat, wordt de bijdrage uit de ESI-fondsen terugbetaald wanneer de productieactiviteit binnen tien jaar na de eindbetaling aan de begunstigde wordt verplaatst naar een locatie buiten de Unie, behalve indien de begunstigde een mkb-bedrijf behoort.


Art. 99 - Mit Ausnahme der Artikel 31 § 1, 32, 35, 36, 68 bis 75, 76bis bis 76quater und seines Anhangs 1 wird der Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2008 über die Investitionen im Agrarsektor, zuletzt abgeändert durch den Erlass vom 12. Februar 2015 zur Ausführung der Direktzahlungsregelung zugunsten der Landwirte, außer Kraft gesetzt.

Art. 99. Met uitzondering van de artikelen 1, § 1, 32, 35, 36, 68 tot 75, 76bis tot 76quater, en van bijlage 1, wordt het besluit van de Waalse regering van 19 december 2008 betreffende investeringen in de landbouwsector, voor het laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, opgeheven.


Der Restbetrag, nämlich 15 %, wird aufgrund der Endabrechnung ausgezahlt, die vom Antragsteller einzureichen sein wird, unter der Bedingung, dass die Investitionen 1.500.000 Euro (außer MWSt und Aktenkosten) nicht überschreiten.

Het saldo, namelijk 15 %, zal worden uitbetaald op basis van de door de aanvrager over te leggen eindafrekening en indien de investeringen niet hoger zijn dan 1.500.000 euro, exclusief btw en kosten van de akte.


Im letzteren Fall überschreiten die Investitionen aus der EFG nicht 20 % der gesamten EU-Investitionen, außer bei mehrstufigen Fonds, bei denen die Finanzierung aus der EFG und der Eigenkapital-Fazilität für FEI anteilmäßig geleistet wird, je nach der Investitionspolitik des Fonds.

In het laatste geval mag de investering uit het EFG 20% van de totale EU-investering niet overschrijden, behalve bij meerfasefondsen, waar financiering uit het EFG en de eigenvermogensfaciliteit voor RDI verhoudingsgewijs zal worden verstrekt, op basis van het investeringsbeleid van de fondsen.


Im letzteren Fall überschreiten die Investitionen aus der EFG nicht 20 % der gesamten EU-Investitionen, außer bei mehrstufigen Fonds, bei denen die Finanzierung aus der EFG und der Eigenkapital-Fazilität für FEI anteilmäßig geleistet wird, je nach der Investitionspolitik des Fonds.

In het laatste geval mag de investering uit het EFG 20% van de totale EU-investering niet overschrijden, behalve bij meerfasefondsen, waar financiering uit het EFG en de eigenvermogensfaciliteit voor RDI verhoudingsgewijs zal worden verstrekt, op basis van het investeringsbeleid van de fondsen.


w