Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investitionen innovation noch viel " (Duits → Nederlands) :

Im Vergleich zu unserem wichtigsten Konkurrenten sind die Investitionen jedoch noch viel zu gering und Europa muss entscheiden, ob es seine Investitionen im Raumfahrtsektor verstärken will.

In vergelijking met de grootste concurrent (de Verenigde Staten) blijven de investeringsopbrengsten echter ver achter en Europa zal moeten beslissen in welke mate het meer wenst te investeren in de ruimtevaart.


In ihrem Frühjahrsbericht 2003 [1], in dem untersucht wird, wie weit die EU dem in Lissabon beschlossenen Ziel näher gekommen ist, betont die Kommission jedoch, dass noch viel zu tun bleibt, und zwar vor allem im Bereich Wissen und Innovation, der als der Bereich genannt wird, in dem im kommenden Jahr vorrangig Fortschritte bei der Umsetzung der in Lissabon beschlossenen Strategie erzielt werden sollen.

Volgens het Voorjaarsverslag 2003 van de Commissie [1], waarin de vooruitgang op weg naar de doelstelling van Lissabon wordt beoordeeld, moet er nog veel gebeuren, vooral op het gebied van kennis en innovatie dat voor het komende jaar als hoofdprioriteit geldt bij de uitvoering van de strategie van Lissabon.


WiFi4EU ist ein willkommener erster Schritt, es bleibt aber noch viel zu tun, um im gesamten Gebiet der EU eine schnelle Internetanbindung zu erreichen – beispielsweise durch eine bessere europaweite Frequenzkoordinierung und die Förderung von Investitionen in die neuen Netze mit sehr hoher Kapazität, die Europa braucht.“

Dit initiatief is een mooie eerste stap, maar om het hele grondgebied van snelle internetverbindingen te voorzien moet nog veel meer gebeuren. Zo zal het spectrum beter moeten worden gecoördineerd op Europees niveau en zullen investeringen in de nodige hogecapaciteitsnetwerken moeten worden aangemoedigd”.


Viele weithin bekannte Unternehmen waren vor nicht allzu langer Zeit noch innovative Unternehmensneugründungen.

Veel bekende bedrijven waren niet zo lang geleden nog innoverende starters.


Diese Mittel könnten dann noch vor Ende 2009 für Baumaßnahmen verwendet werden. Damit werden vorhandene Mittel genutzt, die ansonsten im Rahmen der Halbzeitbilanz des Mehrjahresprogramms TEN-T im Jahr 2010 umgeschichtet würden. Parallel dazu wird die EIB für die Finanzierung von Investitionen zur Bekämpfung des Klimawandels, zur Sicherung der Energieversorgung und für Infrastrukturprojekte erheblich mehr Mittel bereitstellen – bis zu 6 Mrd. EUR mehr pro Jahr. Zugleich wird sie die Durchführung der beiden zusammen mit der Kommission ent ...[+++]

Daarmee zullen bestaande fondsen naar voren worden gehaald die vóór de tussentijdse evaluatie van het TEN-T-meerjarenprogramma sowieso een andere bestemming zouden hebben gekregen. Daarnaast zal de EIB aanzienlijk meer middelen (tot 6 miljard EUR per jaar) uittrekken voor de financiering van investeringen op het gebied van klimaatverandering, energiezekerheid en infrastructuur. Ook zal zij meer vaart zetten achter de uitvoering van twee gezamenlijk met de Commissie ontwikkelde innovatieve financiële instrumenten, namelijk de risicodel ...[+++]


Wir werden uns ferner mit Zukunftsmärkten auseinandersetzen und, um zum Schluss zu kommen, ich denke, dass hinsichtlich Produktionskosten und Innovation noch viel getan werden kann.

We zullen ook naar toekomstige markten kijken, en ik denk ten slotte dat er veel kan worden gedaan op het gebied van productiekosten en innovatie.


Ich kann nur zu der Feststellung gelangen, dass man sich im Europa von heute zu Lasten von Investitionen und Innovation noch viel zu sehr mit Subventionen befasst.

Hoewel ik mij een aantal vragen stel over de manier waarop men een en ander probeert te bereiken. Ik kan alleen maar vaststellen dat het Europa van vandaag zich nog steeds overwegend bezighoudt met subsidies en veel te weinig met investeringen en innovatie.


10. weist darauf hin, dass die Europäische Wachstumsinitiative auch davon abhängt, dass die rechtlichen und administrativen Hürden für viele Aspekte der grenzüberschreitenden Kooperation beseitigt werden, und betont so, dass noch viel zu tun ist, um einen erweiterten Binnenmarkt, in dem Forschung, Innovation und Unternehmertum europaweit florieren können, zu vollenden; fordert Folgenabschätzungen für jede neue europäische Gesetzge ...[+++]

10. wijst erop dat het Europese groei-initiatief ook afhankelijk is van het wegnemen van wettelijke en bestuurlijke belemmeringen voor tal van aspecten van grensoverschrijdende samenwerking en onderstreept hiermee dat er nog veel moet worden gedaan ter voltooiing van een uitgebreide interne markt die bevorderlijk is voor onderzoek, innovatie en ondernemerschap in heel Europa; verzoekt om het uitvoeren van effectbeoordelingen voor alle nieuwe Europese wetgeving, teneinde extra lasten voor het MKB te vermijden; is in dit verband ingen ...[+++]


5. weist darauf hin, dass die Europäische Wachstumsinitiative auch davon abhängt, dass die rechtlichen und administrativen Hürden für viele Aspekte der grenzüberschreitenden Kooperation beseitigt werden, und betont so, dass noch viel zu tun ist, um einen erweiterten Binnenmarkt, in dem Forschung, Innovation und Unternehmertum europaweit florieren können, zu vollenden;

5. wijst erop dat het succes van het Europese groei-initiatief eveneens afhangt van het uit de weg ruimen van wettelijke en bestuurlijke belemmeringen voor tal van grensoverschrijdende samenwerkingsaspecten, en geeft daarmee te kennen dat nog veel moet worden gedaan om een uitgebreide interne markt tot stand te brengen die bevorderlijk is voor onderzoek, innovatie en ondernemerschap in heel Europa;


R. in der Erwägung, dass die im CEE Bankwatch Network vereinten NRO besorgt sind über die undurchsichtigen Begründungen der durch die EIB geförderten Projekte und die mangelnde öffentliche Debatte über ihre Bewertung vor und nach der Kreditentscheidung und dass sie der Ansicht sind, dass der EIB sowohl der Wille als auch das Personal fehlen, um die wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Auswirkungen dieser Projekte zu evaluieren; in der Erwägung, dass dieser letzte Kritikpunkt durch die jüngste Veröffentlichung der ersten Berichte der internen Einheit für die Evaluierung (Ex-post Evaluation Unit) der EIB bestätigt wird, in denen d ...[+++]

R. overwegende dat de NGO's die verenigd zijn in het CEE Bankwatch Network alarm hebben geslagen over de ondoorzichtigheid van de toelichting bij de projecten die gesteund worden door de EIB, over de afwezigheid van een publiek debat over de evaluatie van deze projecten, ex-ante en ex-post , en dat zij van mening zijn dat de EIB onvoldoende bereid is en over onvoldoende personeel beschikt om de economische, ecologische en sociale impact van haar projecten te beoordelen; overwegende dat dit laatste punt van kritiek bevestigd wordt door de recente publicatie van de eerste verslagen van de interne evaluatie-eenheid (Ex-post Evaluation Unit ) van de EIB, ...[+++]


w