Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absatz
Absatzpolitik
Absatzstruktur
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Bedingungen für das Inverkehrbringen
Genehmigung für das Inverkehrbringen
Inverkehrbringen
Vermarktung

Traduction de «inverkehrbringen erzeugten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Bedingungen für das Inverkehrbringen | Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen

voorwaarden verbonden aan de vergunning voor het in de handel brengen


Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen (nach dem Inverkehrbringen) | Aufrechterhaltung von Gemeinschaftszulassungen nach dem Inverkehrbringen

het in stand houden van de vergunning voor het in de handel brengen


Europäisches Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | Europäisches System für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln

Europees systeem voor het verlenen van een vergunning voor het in de handel brengen


Vermarktung [ Absatz | Absatzpolitik | Absatzstruktur | Inverkehrbringen ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]


Genehmigung für das Inverkehrbringen

vergunning voor het in de handel brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
für Erzeugnisse, bei denen die Formalitäten für das Inverkehrbringen nach der Richtlinie 92/12/EWG nicht erforderlich sind, gegebenenfalls einschließlich des von den Kleinerzeugern erzeugten Weins: jedes Dokument, das mindestens die in Anhang VI Abschnitt C genannten Angaben sowie die von den Mitgliedstaaten möglicherweise vorgeschriebenen zusätzlichen Angaben enthält und das gemäß der vorliegenden Verordnung ausgestellt wurde.

voor producten waarvoor de formaliteiten voor het verkeer als bedoeld in Richtlijn 92/12/EEG niet gelden, in voorkomend geval met inbegrip van door kleine producenten geproduceerde wijn, welk document dan ook dat ten minste de in bijlage VI, punt C, bedoelde gegevens en de eventueel door de lidstaten voorgeschreven aanvullende vermeldingen bevat en dat overeenkomstig de onderhavige verordening is opgesteld.


Art. 2 - Im Rahmen der verfügbaren Haushaltsmittel wird den Landwirten, die den Nachweis erbringen, dass ihnen das Inverkehrbringen der erzeugten Eier aufgrund des Vorhandenseins von Fipronil verboten wird oder wurde, die in Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Dezember 2016 erwähnte Beihilfe gewährt.

Art. 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten wordt de in artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2016 bedoelde steun verleend aan de landbouwers die kunnen bewijzen dat het hen verboden wordt of is de geproduceerde eieren wegens de aanwezigheid van Fipronil te verhandelen.


Daher soll ein Verbot des Inverkehrbringens der in den Anhängen I und II aufgeführten F-Gase eingeführt werden, sofern nicht die bei der Herstellung erzeugten Nebenprodukt-Emissionen beseitigt werden.

De rapporteur voert derhalve een verbodsbepaling in voor het op de markt brengen van alle in bijlage I en II vermelde F-gassen, tenzij tijdens het fabricageproces geproduceerde emissies van bijproducten worden vernietigd.


Zur Durchführung von Artikel 8bis des Dekrets vom 27. Juni 1996 definiert der Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. April 2002 « zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle im Hinblick auf deren Verwertung oder Bewirtschaftung », abgeändert durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. März 2005, die der Rücknahmepflicht unterliegenden Personen als « die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall verantwortlich sind » ( ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 8bis van het decreet van 27 juni 1996 definieert het besluit van de Waalse Regering van 25 april 2002 « tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen met het oog op de valorisatie of het beheer ervan », gewijzigd bij een besluit van de Waalse Regering van 10 maart 2005, de aan de terugnameplicht onderworpen personen als « de personen die voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoering of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher brauchen wir klare, einheitliche Vorschriften über Sicherheit, Zulassung und Inverkehrbringen solcher Stoffe, um die Verbraucher zu schützen und vor allem das Vertrauen der Öffentlichkeit in die damit erzeugten Lebensmittel zu stärken.

Daarom hebben we nood aan duidelijke, geharmoniseerde regels met betrekking tot de veiligheid, de toelating en de verkoop ervan om consumenten te beschermen en bovenal het vertrouwen van het publiek in levensmiddelen die worden geproduceerd met deze stoffen, te versterken.


Daher brauchen wir klare, einheitliche Vorschriften über Sicherheit, Zulassung und Inverkehrbringen solcher Stoffe, um die Verbraucher zu schützen und vor allem das Vertrauen der Öffentlichkeit in die damit erzeugten Lebensmittel zu stärken.

Daarom hebben we nood aan duidelijke, geharmoniseerde regels met betrekking tot de veiligheid, de toelating en de verkoop ervan om consumenten te beschermen en bovenal het vertrouwen van het publiek in levensmiddelen die worden geproduceerd met deze stoffen, te versterken.


Ab dem 13. August 2005 unterliegen die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall verantwortlich sind, der Rücknahmepflicht für folgende Abfälle:

Op 13 augustus 2005 vallen de personen die overeenkomstig dit besluit voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoer of commercialisatie ervan, onder de terugnameplicht voor de volgende afvalstoffen :


Ab dem 1. Juli 2004 unterliegen die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall verantwortlich sind, der Rücknahmepflicht für folgende Abfälle :

Op 1 juli 2004 vallen de personen die overeenkomstig dit besluit voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoer of commercialisatie ervan, onder de terugnameplicht voor de volgende afvalstoffen :


Ab dem 1. Juli 2002 unterliegen die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall verantwortlich sind, der Rücknahmepflicht für folgende Abfälle:

Op 1 juli 2002 vallen de personen die voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoering of commercialisatie ervan, onder de terugnameplicht voor de volgende afvalstoffen :


Art. 3 - § 1. Ab dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses unterliegen die Personen, die durch das Inverkehrbringen zu beruflichen Zwecken von durch sie erzeugten, importierten oder vermarkteten Gütern, Rohstoffen oder Erzeugnissen für den Abfall verantwortlich sind, der Rücknahmepflicht für folgende Abfälle:

Art. 3. § 1. Zodra dit besluit in werking treedt, vallen de personen die voor afval verantwoordelijk zijn door het feit dat ze beroepshalve goederen, grondstoffen of producten op de markt brengen via de productie, invoering of commercialisatie ervan, onder de terugnameplicht voor de volgende afvalstoffen :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inverkehrbringen erzeugten' ->

Date index: 2021-07-28
w