Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Belgisches Interventions- und Rückgabebüro
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Eine diätetische Intervention formulieren
Finanzielle Intervention
Intervention am Interventionspunkt
Intervention an den Interventionspunkten
Intervention in Form von Einlagerung
Intervention zur Einlagerung
Militärintervention
Militärische Intervention
Murcia
Offene bewaffnete Intervention
Offene militärische Intervention
Region Murcia
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region

Vertaling van "intervention region " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Militärintervention | militärische Intervention | offene bewaffnete Intervention | offene militärische Intervention

buitenlandse militaire interventie | militaire interventie


Intervention am Interventionspunkt | Intervention an den Interventionspunkten

interventie op limieten | interventie op uiterste koersen


Intervention in Form von Einlagerung | Intervention zur Einlagerung

interventie in de vorm van opslag


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


den Endpunkt der therapeutischen Intervention besprechen

eindpunt van therapeutische interventies bespreken




eine diätetische Intervention formulieren

diëtetische interventies formuleren


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


Belgisches Interventions- und Rückgabebüro

Belgisch Interventie- en Restitutiebureau


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus dem Erwiderungsschriftsatz der Wallonischen Region geht darüber hinaus hervor, dass diese die Tragweite des Antrags auf Intervention der VoG « Ardennes liégeoises » verstanden hat und ausführlich darauf hat antworten können.

Uit de memorie van antwoord van het Waalse Gewest blijkt bovendien dat het Gewest de draagwijdte van het verzoekschrift tot tussenkomst van de vzw « Ardennes liégeoises » heeft begrepen en daarop op omstandige wijze heeft kunnen antwoorden.


Die Wohnung muss nach Intervention des Fonds im Rahmen der Finanzierung den von der Region festgelegten Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit genügen sowie die städtebaulichen Vorschriften und die geltenden Normen bezüglich der Konformität der Elektrizitätsanlagen erfüllen.

De woning moet, na tegemoetkoming van het Fonds in het kader van de financiering, voldoen aan de door het Gewest bepaalde minimale gezondheidscriteria, alsook aan de stedenbouwkundige voorschriften en aan de vigerende normen inzake de conformiteit van de elektrische installaties.


Die Wohnung muss nach Intervention des Kreditgebers im Rahmen der Finanzierung den von der Region festgelegten Mindestkriterien der gesundheitlichen Zuträglichkeit genügen sowie die städtebaulichen Vorschriften und die geltenden Normen bezüglich der Konformität der Elektrizitätsanlagen erfüllen.

De woning moet, na tegemoetkoming van de Maatschappij in het kader van de financiering, voldoen aan de door het Gewest bepaalde minimale gezondheidscriteria, alsook aan de stedenbouwkundige voorschriften en aan de vigerende normen inzake de conformiteit van de elektrische installaties.


Ich begrüße es, dass uns der amtierende Ratspräsident ausführlich über seine besonderen und offensichtlichen Bedenken in Bezug auf diese Region in Kenntnis gesetzt hat. Dürfte ich ihm eine Frage speziell zur EU-Mission im Kosovo, die zum gegenwärtigen Zeitpunkt einzigartig und kaum überprüft ist, stellen: Können Sie uns versichern, dass wir aus dieser Intervention Lehren ziehen und bereit sein werden, anderen Ländern in der Region ähnliche Unterstützung zu gewähren, falls wir darum gebeten werden?

Ik zou hem nog graag willen vragen, specifiek met betrekking tot de EU-missie naar Kosovo, die uniek is en in deze fase nog tamelijk onbeproefd: kunt u ons ervan verzekeren dat we lering trekken uit deze interventie en dat we klaar zullen staan om soortgelijke steun te leveren aan andere landen in de regio als we hiervoor worden gevraagd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz zu der Intervention, den Einmischungen von außen bei den Bemühungen um die Lösung der Konflikte und der Militarisierung des Kontinents, insbesondere dieser Region, müssen die diplomatischen Anstrengungen – die bei weitem noch nicht ausgeschöpft sind und von denen das jüngste zwischen dem Sudan und Tschad unterzeichnete Friedensabkommen hervorzuheben sind – zur Lösung von Problemen, die der Ursprung für die derzeitige gravierende Situation sind, namentlich die ungerechte Verteilung des Zugangs zu den reichen Naturressource ...[+++]

Het is tijd dat er een einde komt aan de interventiepolitiek en de buitenlandse inmenging in de conflictbeheersing en de militarisering van het continent, en met name van de bedoelde regio. In plaats daarvan moet steun worden verleend voor de diplomatieke inspanningen – te oordelen naar het recente vredesakkoord tussen Soedan en Tsjaad zijn die verre van uitgeput – waarmee wordt getracht om de problemen die aan de huidige rampsituatie ten grondslag liggen bij de wortel uit te roeien, te beginnen met de onrechtvaardige verdeling van de ...[+++]


3. wünscht sich eine friedliche politische Lösung des Streits über das Atomprogramm des Iran und fordert die Wiederaufnahme der Verhandlungen; bekräftigt seine Ablehnung einer militärischen Intervention und der Androhung von Waffengewalt und weist darauf hin, dass eine militärische Intervention die Krise in der Region noch verschlimmern würde;

3. dringt aan op een vreedzame politieke oplossing voor het geschil over de kernwapenprogramma's van Iran en op hervatting van de onderhandelingen; bekrachtigt andermaal zijn verzet tegen elke vorm van militaire actie of dreigementen met geweld en waarschuwt dat militaire acties alleen maar tot een nog grotere crisis in de regio zullen leiden;


Die strukturpolitische Intervention erfolgt nach dem Prinzip „ein Fonds – ein Programm“ und lässt viele Maßnahmen und Formen der Intervention zu, von denen die betroffene Region die geeigneten für ihren vorhandenen Plan auswählen kann.

De structuurmaatregel verloopt volgens het beginsel "één fonds - één programma" en biedt mogelijkheden voor vele maatregelen en vormen van interventie, waaruit de betrokken regio de meest passende voor haar eigen plan kan uitkiezen.


Wenn die Region sich über ihre eigenen Entwicklungsziele im klaren ist und Defizite ermittelt hat, basiert der Entwicklungswillen nicht allein auf der EU-Intervention, sondern auf den Potenzialen und Besonderheiten der Region.

Wanneer de regio een duidelijk beeld heeft van haar eigen ontwikkelingsdoelstellingen en haar tekortkomingen heeft vastgesteld, is de wil om te ontwikkelen niet alleen gebaseerd op de EU-maatregel, maar op het potentieel en de bijzonderheden van de regio.


Im Fall von Aktionen, die außerhalb der Region gelegen sind, auf die sich die Intervention bezieht, jedoch nicht die Bedingungen gemäß Ziffer 2 erfuellen, und im Fall von aus dem FIAF finanzierten Aktionen muß die Zulassung der Aktion zur Kofinanzierung in jedem Einzelfall auf Antrag des Mitgliedstaats von der Kommission vorher genehmigt werden; berücksichtigt werden dabei insbesondere die Nähe der Aktion zu der Region, der Umfang des zu erwartenden Nutzens für die Region und die Höhe der Ausgaben im Verhältnis zu den Gesamtausgaben ...[+++]

In het geval van acties die plaatshebben buiten de regio waarop de bijstand betrekking heeft, maar die niet voldoen aan de voorwaarden van punt 2, en van acties die in het kader van het FIOV worden gefinancierd, mag de actie slechts voor medefinanciering in aanmerking worden genomen nadat de Commissie daaraan op grond van een door de lidstaat ingediend verzoek van geval tot geval haar uitdrukkelijke goedkeuring heeft gehecht, rekening houdend in het bijzonder met de locatie waar de actie ten opzichte van het gebied plaatsheeft, het voordeel dat voor de regio kan worden verwacht en het bedrag van de uitgaven in verhouding tot de totale ui ...[+++]


2.1. Kommt der Region, auf die sich die Intervention bezieht, eine außerhalb dieser Region gelegene Aktion in vollem Umfang oder teilweise zugute, so kann die Aktion von der Verwaltungsbehörde für eine Kofinanzierung akzeptiert werden, sofern alle Bedingungen gemäß den Ziffern 2.2 bis 2.4 erfuellt sind.

2.1. Ingeval de regio waarop de bijstandsverlening betrekking heeft het volledige of gedeeltelijke voordeel geniet van een actie die buiten die regio plaatsheeft, kan de actie door de beheersautoriteit voor medefinanciering in aanmerking worden genomen, mits is voldaan aan alle in de punten 2.2 tot en met 2.4 vastgestelde voorwaarden.


w