Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Interoperabilität
Interoperabilität des Eisenbahnsystems
PPR
Stoffe

Traduction de «interoperabilität ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme

Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen




Interoperabilität des Eisenbahnsystems

spoorweginteroperabiliteit


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(hb) Aufbau eines gemeinsamen Registers von weiterverwendbaren Lösungen und Normen, das für öffentliche Verwaltungen zugänglich ist, wenn sie sie übernehmen oder als Komponenten in neue Projekte aufnehmen wollen, oder für Unternehmen, wenn sie sie in ihr Angebot an den Markt übernehmen wollen, damit die Interoperabilität ihr Potenzial in allen Bereichen voll entfaltet.

(h ter) het opzetten van een gemeenschappelijk register van herbruikbare oplossingen en normen die toegankelijk zijn voor overheden die deze willen toepassen of in projecten willen verwerken, of voor ondernemingen die ze willen toepassen in het kader van hun marktaanbod, met het oog op een optimale interoperabiliteit in alle sectoren.


Die abwickelnden Stellen in der Union stellen die technische Interoperabilität ihres Systems mit den Systemen anderer abwickelnden Stellen in der Union sicher, indem sie die Normen internationaler oder europäischer Normungsgremien verwenden.

De verwerkingsentiteiten binnen de Unie zorgen voor technische interoperabiliteit van hun systeem met andere systemen van verwerkingsentiteiten binnen de Unie door internationale of Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde normen toe te passen.


4. Die Prozessoren in der Union stellen die technische Interoperabilität ihres Systems mit den Systemen anderer Prozessoren in der Union sicher, indem sie die Normen internationaler oder europäischer Normungsgremien verwenden.

4. De verwerkingsentiteiten binnen de Unie zorgen voor technische interoperabiliteit van hun systeem met andere systemen van verwerkingsentiteiten binnen de Unie door door internationale of Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde normen toe te passen.


4. Die Prozessoren in der Union stellen bis zum . * die die technische Interoperabilität ihres Systems mit den Systemen anderer Prozessoren in der Union sicher, indem sie die von internationalen oder europäischen Normungsgremien aufgestellten Normen verwenden.

4. Verwerkingsentiteiten binnen de Unie dragen er tegen uiterlijk .* zorg voor dat hun systeem technisch interoperabel is met andere systemen van verwerkingsentiteiten binnen de Unie dankzij het gebruik van door internationale of Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde normen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Die Prozessoren in der Union stellen die die technische Interoperabilität ihres Systems mit den Systemen anderer Prozessoren in der Union sicher, indem sie die von internationalen oder europäischen Normungsgremien aufgestellten Normen verwenden.

4. Verwerkingsentiteiten binnen de Unie dragen er zorg voor dat hun systeem technisch interoperabel is met andere systemen van verwerkingsentiteiten binnen de Unie dankzij het gebruik van door internationale of Europese normalisatie-instellingen ontwikkelde normen.


Die EU-Vorschriften zur Interoperabilität im Schienenverkehr müssen in allen Mitgliedstaaten angewandt werden, damit Eisenbahnunternehmen in der Lage sind, ihre Dienste in ganz Europa anzubieten , und der Schienenverkehr besser mit anderen Verkehrsmitteln konkurrieren und der Gütertransport auf sichere und umweltfreundlichere Transportmittel umgestellt werden kann.

De EU-wetgeving inzake spoorweginteroperabiliteit moet in alle lidstaten worden toegepast om spoorwegondernemingen in staat te stellen in heel Europa diensten aan te bieden, waardoor de spoorwegen beter met andere vervoersvormen kunnen concurreren en vrachtverkeer kan worden verschoven naar veiliger en milieuvriendelijker vervoersvormen.


Die Kommission verlangt von den Niederlanden, dass sie ihr nationales Recht mit der Richtlinie 2008/57/EG über die Interoperabilität des Eisenbahnsystems in Einklang bringen, insbesondere was die Genehmigung von Fahrzeugen angeht.

De Commissie heeft Nederland verzocht zijn nationale regels in overeenstemming te brengen met Richtlijn 2008/57/EG betreffende de interoperabiliteit van de spoorwegen, in het bijzonder wat de goedkeuring van voertuigen betreft.


Sie wissen nicht mit Sicherheit, welche Normen und Zertifizierungen sie überhaupt brauchen, um ihre Anforderungen und Rechtspflichten zu erfüllen, zum Beispiel in Bezug auf die Sicherung ihre eigenen Daten und der Daten ihrer Kunden oder die Interoperabilität der Anwendungen.

Ze weten niet met welke normen en certificaten ze aan hun behoeften en wettelijke verplichtingen kunnen voldoen; er bestaat bijvoorbeeld onzekerheid over het beveiligen van hun eigen gegevens en die van klanten en over de interoperabiliteit van toepassingen.


Überdies wurde bei den Konsultationen der Wunsch geäußert, die Kommission möge so bald wie möglich ihr Paket von Vorschlägen für ordnungspolitische Rahmenbedingungen vorlegen, die einen dynamischen Wettbewerb, Verbund und Interoperabilität fördern.

Bovendien werd tijdens het overleg de wens geuit dat de Commissie zo snel mogelijk voorstellen indient voor een regelgevingskader waarmee dynamische concurrentie, interconnectie en interoperabiliteit worden bevorderd.


betont, dass weitere Forschungsarbeiten notwendig sind, insbesondere in Bezug auf Sicherheitsmechanismen und ihre Interoperabilität, Zuverlässigkeit und Schutz von Netzen, fortgeschrittene Kryptografie, Technologien zur Verbesserung des Vertraulichkeitsschutzes und Sicherheit drahtloser Kommunikation;

Beklemtoont de noodzaak van meer onderzoeksactiviteiten, met name inzake beveiligingsmechanismen en hun interoperabiliteit, betrouwbaarheid en bescherming van netwerken, geavanceerde cryptografie, technieken voor een betere bescherming van de privé-sfeer en beveiliging op het gebied van draadloze communicatie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interoperabilität ihre' ->

Date index: 2025-01-31
w