Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEIF
Anwendungssoftware
E-Learning-Software-Infrastruktur
EDV-Programm
Informatikentwicklung
Interoperabilität
Interoperabilität der Dienste
Interoperabilität des Eisenbahnsystems
Programmierung
Rechnerprogramm
Software
Software-Engineering
Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten
Software-Gebrauchstauglichkeit messen
Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen
Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen
Software-Infrastruktur für E-Learning
Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen
Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen
Software-Recovery-Tests durchführen
Software-Wiederherstellungstests ausführen
Software-Wiederherstellungstests durchführen
Softwareindustrie
Softwaretechnologie
Softwareudvikling
Standardsoftware

Vertaling van "interoperabilität software " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Dienst für Sicherheit und Interoperabilität der Eisenbahnsysteme

Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen


Interoperabilität des Eisenbahnsystems

spoorweginteroperabiliteit


Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten | Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen | Software-Gebrauchstauglichkeit messen | Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen

bruikbaarheid van software evalueren | gebruiksgemak en -nut van software voor de eindgebruiker meten | bruikbaarheid van software meten | bruikbaarheidsevaluatie


Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen

e-learningomgeving beheren | infrastructuur voor e-learningprogramma’s | e-learningsoftware-infrastructuur | infrastructuur voor e-learning-software


Software-Recovery-Tests durchführen | Software-Wiederherstellungstests ausführen | Software-Absturz- und Wiederherstellungstests durchführen | Software-Wiederherstellungstests durchführen

software herstellen | software laten vastlopen en hersteltesten uitvoeren | software laten vastlopen | softwarehersteltesten uitvoeren


Europäische Vereinigung für die Interoperabilität im Bereich der Bahn | AEIF [Abbr.]

Europese Associatie voor spoorweginteroperabiliteit | AEIF [Abbr.]




Interoperabilität der Dienste

interoperabiliteit van diensten


Software [ Anwendungssoftware | EDV-Programm | Informatikentwicklung | Programmierung | Rechnerprogramm | Software-Engineering | Softwareindustrie | Softwaretechnologie | softwareudvikling | Standardsoftware ]

computerprogramma [ programmapakket | programmatuur | programmeren | software | software-industrie | softwareontwerp | softwareontwikkeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19". Komponenten" bezeichnet sowohl materielle Objekte wie Geräte als auch immaterielle Objekte wie Software, von denen die Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (EATMN) abhängt.

19". onderdelen": materiële objecten, zoals apparatuur, en immateriële objecten, zoals programmatuur, waarvan de interoperabiliteit van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiligingbeheer afhangt.


Dies beinhaltet, verbesserte Sicherheit für Systeme, Netze, Zugangsgeräte, Software und Dienste, einschließlich Cloud-Computing, zu gewährleisten, bei gleichzeitiger Berücksichtigung der Interoperabilität vielfältiger Technologien.

Hiertoe moeten systemen, netwerken, toegangsapparatuur, software en diensten, inclusief "cloud computing", beter worden beveiligd, waarbij rekening moet worden gehouden met de interoperabiliteit van meerdere technologieën.


10° Formeller, offener Standard: der schriftlich niedergelegte Standard, in dem die Anforderungen für die Sicherstellung der Interoperabilität der Software niedergelegt sind;

10° formele open standaard : een technische specificatie die schriftelijk vastgesteld is, met vermelding van de vereisten betreffende de wijze waarop de interoperabiliteit van de software wordt gegarandeerd;


Art. 2 - In Artikel 2 des Dekrets vom 18. Dezember 2006 über die Weiterverwendung öffentlicher Dokumente werden folgende Nummern 5 bis 8 eingefügt: « 5. maschinenlesbares Format: ein Dateiformat, das so strukturiert ist, dass Softwareanwendungen konkrete Daten, einschließlich einzelner Sachverhaltsdarstellungen und deren interner Struktur, leicht identifizieren, erkennen und extrahieren können; 6. offenes Format: ein Dateiformat, das plattformunabhängig ist und der Öffentlichkeit ohne Einschränkungen, die der Weiterverwendung von Dokumenten hinderlich wären, zugänglich gemacht wird; 7. formeller, offener Standard: einen schriftlich ni ...[+++]

Art. 2. Artikel 2 van het decreet van 18 december 2006 inzake het hergebruik van overheidsdocumenten wordt aangevuld met de bepalingen 5° tot 8°, luidende : « 5° " machinaal leesbaar formaat" , een bestandsformaat dat zodanig is gestructureerd dat softwaretoepassingen specifieke gegevens, met inbegrip van individuele feitenbeschrijvingen, en hun interne structuur gemakkelijk kunnen identificeren, herkennen en extraheren; 6° " open formaat" , een bestandsformaat dat platformonafhankelijk is en voor het publiek beschikbaar is zonder enige beperking die het hergebruik van informatie verhindert; 7° " formele open standaard" , een standaar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wann immer für elektronische Identifizierungssysteme die Verwendung bestimmter Hardware oder Software durch vertrauende Beteiligte auf nationaler Ebene erforderlich sein könnte, verlangt die grenzüberschreitende Interoperabilität, dass die Mitgliedstaaten den außerhalb ihres Hoheitsgebiets niedergelassenen vertrauenden Parteien keine solchen Anforderungen und damit verbundene Kosten auferlegen.

Wanneer in stelsels voor elektronische identificatie wordt geëist dat de vertrouwende partijen specifieke hardware of software gebruiken op nationaal niveau, dan wordt de betrokken lidstaten in het kader van de grensoverschrijdende interoperabiliteit verzocht dergelijke vereisten en daarmee verband houdende kosten niet op te leggen aan vertrouwende partijen die buiten hun grondgebied gevestigd zijn.


Wann immer für elektronische Identifizierungssysteme die Verwendung bestimmter Hardware oder Software durch vertrauende Beteiligte auf nationaler Ebene erforderlich sein könnte, verlangt die grenzüberschreitende Interoperabilität, dass die Mitgliedstaaten den außerhalb ihres Hoheitsgebiets niedergelassenen vertrauenden Parteien keine solchen Anforderungen und damit verbundene Kosten auferlegen.

Wanneer in stelsels voor elektronische identificatie wordt geëist dat de vertrouwende partijen specifieke hardware of software gebruiken op nationaal niveau, dan wordt de betrokken lidstaten in het kader van de grensoverschrijdende interoperabiliteit verzocht dergelijke vereisten en daarmee verband houdende kosten niet op te leggen aan vertrouwende partijen die buiten hun grondgebied gevestigd zijn.


19". Komponenten" bezeichnet sowohl materielle Objekte wie Geräte als auch immaterielle Objekte wie Software, von denen die Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes (EATMN) abhängt.

19". onderdelen": materiële objecten, zoals apparatuur, en immateriële objecten, zoals programmatuur, waarvan de interoperabiliteit van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiligingbeheer afhangt;


(19) "Komponenten" bezeichnet sowohl materielle Objekte wie Geräte als auch immaterielle Objekte wie Software, von denen die Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes abhängt.

19". onderdelen": materiële objecten, zoals apparatuur, en immateriële objecten, zoals programmatuur, waarvan de interoperabiliteit van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging afhangt.


(19) "Komponenten" bezeichnet sowohl materielle Objekte wie Geräte als auch immaterielle Objekte wie Software, von denen die Interoperabilität des europäischen Flugverkehrsmanagementnetzes abhängt.

19". onderdelen": materiële objecten, zoals apparatuur, en immateriële objecten, zoals programmatuur, waarvan de interoperabiliteit van het Europese netwerk voor luchtverkeersbeveiliging afhangt;


(3) Die gemeinschaftlichen Elemente der Kommunikations- und Informationsaustauschsysteme bestehen aus der Hardware, der Software und der Vernetzung, die zur Sicherstellung des umfassenden Verbundes und der Interoperabilität der Systeme allen teilnehmenden Ländern gemeinsam sein müssen, unabhängig davon, ob diese Anlagen in Räumen der Kommission (bzw. eines beauftragten Subunternehmers) oder in Räumen der Mitgliedstaaten (bzw. eines beauftragten Subunternehmers) installiert sind.

3. De communautaire elementen van de systemen voor communicatie en informatie-uitwisseling zijn: de uitrusting, de programmatuur en netwerkverbindingen, waarover de deelnemende landen gemeenschappelijk moeten beschikken, zodat de interconnectie en interoperabiliteit van de systemen is gewaarborgd, of deze elementen nu bij de Commissie (of bij een aangewezen onderaannemer) zijn geïnstalleerd of in de deelnemende landen (of bij een aangewezen onderaannemer).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interoperabilität software' ->

Date index: 2023-09-20
w