Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Beeinflussung der internen Finanzierungskreisläufe
Fragebogen der internen Kontrolle
Geschäftsordnung der internen Revision
Innenrevisionscharta
Interne Richtlinien des Risikomanagements
Kohäsive Gesellschaft
Methoden des internen Risikomanagements
Prüfungsfragebogen
Richtlinien des internen Risikomanagements
Sozialer Zusammenhalt
Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren
Systeme zur internen Kommunikation warten
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft
Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement
Wirtschaftlicher Zusammenhalt
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
Öffnung der internen Finanzierungskreisläufe

Vertaling van "internen zusammenhalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]

economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]


Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


Leiter der internen Revision ;  Leiterin der internen Revision (nom)

hoofd van de interne audit (nom neutre)


Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


Beeinflussung der internen Finanzierungskreisläufe | Öffnung der internen Finanzierungskreisläufe

ontsluiten van de interne financieringskringloop


Geschäftsordnung der internen Revision (nom féminin) | Innenrevisionscharta (nom féminin)

charter van interne audit (nom neutre)


Fragebogen der internen Kontrolle (nom masculin) | Prüfungsfragebogen (nom masculin)

vragenlijst inzake interne controle (nom)


Systeme zur internen Kommunikation warten

interne communicatiesystemen onderhouden


Strahlenquellen in der Brachytherapie implantieren | Strahlenquellen in der internen Strahlentherapie implantieren

brachytherapeutische behandelingen implanteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Erweiterung auf ein Europa mit 25 Mitgliedstaaten stellt die Wettbewerbsfähigkeit und den internen Zusammenhalt der Union vor eine einzigartige Herausforderung.

De uitbreiding tot 25 lidstaten zal een nooit eerder geziene uitdaging voor het concurrentievermogen en de interne samenhang van de Unie betekenen.


Die Erweiterung stellt eine völlig neuartige Herausforderung für Wettbewerbsfähigkeit und internen Zusammenhalt in der Union dar.

De uitbreiding stelt de Unie voor een ongekende uitdaging inzake haar concurrentiekracht en interne samenhang.


Die EU wird sich darum bemühen, den internen Zusammenhalt und ihr wirksames Vorgehen in ihren Beziehungen zu China zu maximieren.

De EU streeft naar maximale interne samenhang en doeltreffendheid van de betrekkingen met China.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E178 - EN - Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union DRITTER TEIL - DIE INTERNEN POLITIKEN UND MASSNAHMEN DER UNION TITEL XVIII - WIRTSCHAFTLICHER, SOZIALER UND TERRITORIALER ZUSAMMENHALT Artikel 178 (ex-Artikel 162 EGV) - VERTRAG ÜBER DIE ARBEITSWEISE DER EUROPÄISCHEN UNION (KONSOLIDIERTE FASSUNG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 12012E178 - EN - Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL XVIII - ECONOMISCHE, SOCIALE EN TERRITORIALE SAMENHANG Artikel 178 (oud artikel 162 VEG) - VERDRAG BETREFFENDE DE WERKING VAN DE EUROPESE UNIE (GECONSOLIDEERDE VERSIE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konsolidierte Fassung des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union DRITTER TEIL - DIE INTERNEN POLITIKEN UND MASSNAHMEN DER UNION TITEL XVIII - WIRTSCHAFTLICHER, SOZIALER UND TERRITORIALER ZUSAMMENHALT Artikel 178 (ex-Artikel 162 EGV)

Geconsolideerde versie van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie DERDE DEEL - HET BELEID EN INTERN OPTREDEN VAN DE UNIE TITEL XVIII - ECONOMISCHE, SOCIALE EN TERRITORIALE SAMENHANG Artikel 178 (oud artikel 162 VEG)


(11d) Bei den einem bestimmten Mitgliedstaat vorgeschlagenen Maßnahmen zur Korrektur von Ungleichgewichten sollten die Zielvorgaben einer Strategie der Union für Wachstum und Arbeitsplätze und die Notwendigkeit berücksichtigt werden, eine solche Strategie als Instrument für einen nachhaltigen internen Zusammenhalt einzusetzen, damit auf diese Weise ein Beitrag dazu geleistet wird, dass die Union zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft der Welt wird.

(11 quinquies) Bij de aan een bepaalde lidstaat voorgestelde maatregelen ter correctie van onevenwichtigheden moet rekening worden gehouden met de doelstellingen van de Uniestrategie voor groei en werkgelegenheid en de noodzaak deze strategie te gebruiken als instrument ter bevordering van duurzame interne cohesie, met als doel de Unie te helpen uit te groeien tot de meest concurrerende economie ter wereld.


(11a) Bei der Bewertung von Ungleichgewichten sollten die Zielvorgaben einer Unionsstrategie für Wachstum und Arbeitsplätze und die Notwendigkeit berücksichtigt werden, eine solche Strategie als Instrument für einen nachhaltigen internen Zusammenhalt einzusetzen, damit auf diese Weise ein Beitrag dazu geleistet wird, dass die Union zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft der Welt wird.

(11 bis) Bij de beoordeling van de onevenwichtigheden moet rekening worden gehouden met de doelstellingen van de Uniestrategie voor groei en werkgelegenheid en de noodzaak deze strategie te gebruiken als instrument ter bevordering van duurzame interne cohesie, met als doel de Unie te helpen uit te groeien tot de meest concurrerende economie ter wereld.


Ich habe so gestimmt, weil ich glaube, dass der geplante Zweck dieses Siegels nicht nur das Ziel sein sollte, den internen Zusammenhalt der Europäischen Union zu fördern, sondern auch die europäische Einheit und die europäischen Werte außerhalb ihrer Grenzen zu vermitteln.

Ik heb op die manier gestemd omdat ik van mening ben dat het beoogde doel van dit label niet slechts zou moeten zijn de onderlinge samenhang van de Europese Unie te promoten, maar ook om de Europese eenheid en waarden te laten zien buiten de grenzen.


Die Auswirkungen der Weltwirtschaftskrise sind eine gute Gelegenheit für Europa, seinen internen Zusammenhalt und die Zusammenarbeit zu stärken.

De gevolgen van de wereldwijde financiële crisis zijn voor Europa een uitgelezen kans om haar interne integratie en samenwerking te bevorderen.


Der Kohäsionsbericht kam zu dem Schluss, dass die Erweiterung der Union eine beispiellose Herausforderung für die Wettbewerbsfähigkeit und den internen Zusammenhalt der Union darstellt, da sie eine Vergrößerung des wirtschaftlichen Entwicklungsgefälles, eine geographische Verschiebung der Probleme in Richtung Osten und eine problematischere Beschäftigungssituation nach sich gezogen hat.

Het verslag komt tot de slotsom dat de uitbreiding een ongekende uitdaging voor de competitiviteit en interne cohesie van de Europese Unie vertegenwoordigt, omdat ze namelijk tot een verbreding van de kloof in de economische ontwikkeling geleid heeft, een geografische verschuiving van de ongelijkheden in oostelijke richting en een moeilijker toestand in de werkgelegenheid.


w