Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intermodalen nachhaltigen verkehrs priorität erhält » (Allemand → Néerlandais) :

(d) Förderung des intermodalen nachhaltigen Verkehrs und der Mobilität, wobei gleichzeitig der Schwerpunkt auf die Beseitigung von Engpässen und die Schließung von Lücken bei grenzüberschreitenden Verbindungen in nachhaltigen und intermodalen Verkehrsinfrastrukturen gelegt wird, durch

(d) bevordering van intermodaal duurzaam vervoer en mobiliteit, met de nadruk op de opheffing van knelpunten en de aanleg van ontbrekende grensoverschrijdende verbindingen in een duurzame en intermodale vervoersinfrastructuur door


88. vertritt die Auffassung, dass sensible Regionen, wie beispielsweise Inseln, Küsten- und Bergregionen sowie insbesondere entlegene Regionen und Gebiete in äußerster Randlage, oftmals stark vom Fremdenverkehr abhängen und als erste die Auswirkungen des Klimawandels zu spüren bekommen; ist daher davon überzeugt, dass der Klimaschutz in der europäischen, nationalen und regionalen Fremdenverkehrs- und Verkehrspolitik eine stärkere Berücksichtigung finden und eine Priorität sein soll ...[+++]

88. overweegt dat gevoelige regio's zoals eilanden, kust- en berggebieden en met name afgelegen en ultraperifere gebieden vaak sterk afhankelijk zijn van het toerismebedrijf en als eerste de gevolgen ondervinden van klimaatverandering; is er daarom van overtuigd dat klimaatbescherming als grotere prioriteit moet worden geïntegreerd in het Europese, nationale en regionale beleid voor toerisme en vervoer, o.a. door in te zetten op energie-efficiëntie, hernieuwbare energie, duurzaam vervoer en het beheer van afval; vraagt de Commissie ...[+++]


9. hält Investitionen zur Schaffung, Entwicklung, Stärkung und Instandhaltung der wesentlichen Infrastrukturen in den Bereichen des nachhaltigen Verkehrs, der nachhaltigen Energieversorgung und der Telekommunikation, und insbesondere der grenzüberschreitenden Infrastrukturen und intermodalen Knotenpunkte, für ausschlaggebend;

9. acht investeringen in het creëren, ontwikkelen, versterken en handhaven van essentiële duurzame vervoers-, duurzame energie- en telecommunicatie-infrastructuur, met name grensoverschrijdende infrastructuur en intermodale knooppunten, van doorslaggevend belang;


9. hält Investitionen zur Schaffung, Entwicklung, Stärkung und Instandhaltung der wesentlichen Infrastrukturen in den Bereichen des nachhaltigen Verkehrs, der nachhaltigen Energieversorgung und der Telekommunikation, und insbesondere der grenzüberschreitenden Infrastrukturen und intermodalen Knotenpunkte, für ausschlaggebend;

9. acht investeringen in het creëren, ontwikkelen, versterken en handhaven van essentiële duurzame vervoers-, duurzame energie- en telecommunicatie-infrastructuur, met name grensoverschrijdende infrastructuur en intermodale knooppunten, van doorslaggevend belang;


30. ermahnt die Kommission und den Rat, dass mit Blick auf die Jahre 2007-2010 beim TEN-Verkehr die Anbindung der Gebiete in Randlagen, Insel- und unterentwickelten Regionen an das gesamte Hoheitsgebiet der Union als vorrangiges Ziel betrachtet wird, ohne dass dies durch eine Kürzung der öffentlichen Investitionen in den betroffenen Staaten verzögert wird; dringt darüber hinaus darauf, dass für den neuen Zeitraum die Entwicklung des intermodalen und nachhaltigen Verkehrs Priorität erhält;

30. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van de TEN, met het oog op de periode 2007-2010, prioriteit te geven aan de verbinding van de perifere, insulaire en onderontwikkelde regio's met het gehele grondgebied van de Unie zonder dat dit tot een verlaging van de overheidsinvesteringen in de betrokken lidstaten leidt; verlangt bovendien dat in de nieuwe periode prioriteit wordt verleend aan de ontwikkeling van intermodaal en duurzaam vervoer;


In Erwägung des momentanen wirtschaftlichen Abschwungs ist es wichtiger sicherzustellen, dass Haushaltspolitiken Investitionen begünstigen, die zu einem verstärkten und nachhaltigen, zukünftigen Wachstum führen, wobei die Forschung die stärkste Priorität erhält.

Gezien de huidige economische recessie is het des te belangrijker dat het begrotingsbeleid investeringen bevordert die leiden tot meer duurzame groei in de toekomst, waarbij onderzoek een belangrijke prioriteit is.


In dieser Mitteilung unterstrich die Kommission die Bedeutung dieses Verkehrsträgers für die Förderung einer nachhaltigen und sicheren Mobilität, für die Stärkung der Kohäsion innerhalb der Gemeinschaft und für die Verbesserung der Effizienz des Verkehrs im Rahmen eines intermodalen Konzepts.

In deze mededeling onderstreept de Commissie de rol die deze vervoerswijze als onderdeel van een intermodale aanpak speelt bij de bevordering van duurzame en veilige mobiliteit, versterking van de cohesie binnen de Unie en verhoging van de efficiency van het vervoer.


Frankreich legt besonderen Wert auf ein solides Management, das einen effizienten Verkehr gewährleistet, Investitionen in Infrastruktur und Ausrüstungen erhält und sicherstellt, daß sich der Verkehr in den Rahmen der nachhaltigen Entwicklung einfügt.

Binnen deze brede doelstelling legt Frankrijk de nadruk op degelijk beheer, dat zorgt voor doeltreffende werking van het vervoer, investeringen in infrastructuur en uitrusting beschermt en verzekert dat vervoer in een kader van duurzame ontwikkeling past.


5. ERINNERT DARAN, daß der Rat in seiner Strategie vom 6. Oktober 1999 zur Einbeziehung der Umweltbelange und der nachhaltigen Entwicklung in die Verkehrspolitik "betont, daß weitere Fortschritte insbesondere in den Bereichen.Förderung des.intermodalen und kombinierten Verkehrs., Standardisierung und Harmonisierung der intermodalen Beförderungseinheiten., Wettbewerbsfähigkeit und Qualität der Dienstleistungen von Häfen und anderen intermodalen Terminals und Eisenbahnen z. ...[+++]

5. MEMOREERT dat in de strategie van de Raad van 6 oktober 1999 voor de integratie van milieu en duurzame ontwikkeling in het vervoersbeleid onderstreept wordt dat "verdere vooruitgang moet worden geboekt met name op het gebied van [...] de bevordering van [...] intermodaal en gecombineerd vervoer [...], de standaardisering en harmonisering van intermodale vervoerseenheden [...], het concurrentievermogen en de kwaliteit van de havens en andere intermodale terminals en spoorwegdiensten, bijv. door een intensiever gebruik van telematica ...[+++]


w