Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs

Traduction de «interkulturellen dialogs bietet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs

Europees Jaar van de interculturele dialoog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs bietet diese Gelegenheit.

Het Europees Jaar van de interculturele dialoog biedt ons daartoe de gelegenheid, en in mijn optiek moet er bij deze uitwisseling sprake zijn van tweerichtingsverkeer.


Das Thema dieser sechsten Brüsseler Debatte im Rahmen des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 lautet „Bildung - bereit für die interkulturelle Herausforderung?“. Die Diskussion bietet die Gelegenheit, die Rolle von Bildung und kultureller Identität beim interkulturellen Dialog aus unterschiedlichen Perspektiven zu beleuchten.

Het thema van dit zesde Brusselse debat in het kader van het Europees Jaar van de interculturele dialoog, "Onderwijs – klaar voor de interculturele uitdaging?", biedt gelegenheid vanuit verschillende standpunten te kijken naar de rol van onderwijs en culturele identiteit in de interculturele dialoog.


Das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs 2008 bietet die Gelegenheit, „Andere(s)“ in allen Formen kennenzulernen, dem gegenseitigen Verstehen näherzukommen, bessere Möglichkeiten des Zusammenlebens zu schaffen und aktiv auf eine weltoffene europäische Gesellschaft hinzuwirken.

Het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008 is een gelegenheid om kennis te maken met "de andere" in al zijn gedaanten, om naar wederzijds begrip toe te groeien, te werken aan betere manieren om samen te leven en om actief bij te dragen aan een Europese samenleving die openstaat voor de wereld.


Das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs bietet eine einzigartige Gelegenheit, das „Mainstreaming“ im Jahr 2008 in allen einschlägigen Programmen und Gemeinschaftsaktionen zu verstärken und die Außenwirkung dieser Aktionen im Rahmen des Jahres zu erhöhen.

Het Europees Jaar van de interculturele dialoog, dat een unieke gelegenheid vormt om de ‘mainstreaming’ in alle relevante communautaire programma’s en acties in 2008 te versterken, zal de zichtbaarheid en het algemene effect van deze acties in het kader van het Jaar vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die meisten Aktivitäten im Rahmen des Jahres des interkulturellen Dialogs werden von den Mitgliedstaaten und der Zivilgesellschaft veranstaltet, doch auch die Kommission bietet der Öffentlichkeit mit ihrer Diskussionsreihe „Brussels Debates“ ein breites Forum für den Ideenaustausch über Politik und Praxis des interkulturellen Dialogs.

Hoewel de meeste activiteiten van dit Europees Jaar door de lidstaten en maatschappelijke organisaties werden georganiseerd, bleek de door de Commissie georganiseerde reeks "Debatten in Brussel" een populair forum te zijn om van gedachten te wisselen over het beleid en de praktijken op het gebied van de interculturele dialoog.


Da 2008 das Europäische Jahr des interkulturellen Dialogs ist, bietet das hochrangige Treffen einen willkommenen Anlass, um sich außerdem des Themas „Versöhnung durch Dialog zwischen den Kulturen und Glaubensgemeinschaften" anzunehmen.

2008 is het Europees Jaar van de interculturele dialoog: een goede aanleiding om op deze bijeenkomst op hoog niveau het thema "Verzoening door interculturele en interconfessionele dialoog" aan de orde te stellen.


Zwei wichtige Chancen liegen vor uns – eine in diesem Jahr, dem Europäischen Jahr der Chancengleichheit für alle. In diesem Zusammenhang beabsichtigen wir, die in diesem Jahr stattgefundenen Initiativen zu prüfen. Die andere Gelegenheit bietet sich im nächsten Jahr, im Jahr 2008, das unter dem Motto „Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs“ steht, einem Dialog zwischen unterschiedlichen Kulturen und Zivilisationen.

Hiertoe zijn er twee uitstekende gelegenheden: één in dit jaar, het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen – en we zijn ook van plan de in dit jaar georganiseerde initiatieven te evalueren – en één in 2008, het Europees Jaar van de interculturele dialoog, van de dialoog tussen verschillende culturen en beschavingen.


– Förderung des interkulturellen Dialogs über spezielle Projekte des interkulturellen Dialogs in einer Reihe von Sektoren als Instrument für den Erwerb von Kenntnissen, Qualifikationen und Fähigkeiten, die die europäischen Bürger/innen und alle, die sich vorübergehend oder ständig in der Union aufhalten, brauchen, um sich in einem offeneren aber auch komplexeren Umfeld zurecht zu finden, mit auftretenden Schwierigkeiten und Spannungen umzugehen und die Chancen zu nutzen, die ihnen eine interkulturelle Gesellschaft innerhalb und außerhalb Europas bietet ...[+++]

- bevordering van de interculturele dialoog door middel van specifieke projecten op dit gebied in een aantal sectoren als instrument dat de Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie verblijven helpt de nodige kennis, kwalificaties en vaardigheden te verwerven om in een meer open, maar tegelijkertijd complexere omgeving te kunnen functioneren en met de eventuele daaraan verbonden moeilijkheden te kunnen omgaan, zodat zij de kansen kunnen grijpen die een diverse en dynamische samenleving hun in Europa en elders in de wereld te ...[+++]


– Förderung des interkulturellen Dialogs als Instrument für den Erwerb von Kenntnissen, Qualifikationen und Fähigkeiten, die die europäischen Bürger/innen und alle, die sich vorübergehend oder ständig in der Union aufhalten, brauchen, um sich in einem offeneren, aber auch komplexeren Umfeld zurechtzufinden, mit auftretenden Schwierigkeiten und Spannungen umzugehen und die Chancen zu nutzen, die ihnen eine von Diversität geprägte, dynamische Gesellschaft innerhalb und außerhalb Europas bietet;

- bevordering van de interculturele dialoog als instrument dat de Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie verblijven helpt de nodige kennis, kwalificaties en vaardigheden te verwerven om in een meer open, maar tegelijkertijd complexere omgeving te kunnen functioneren en met de eventuele daaraan verbonden moeilijkheden te kunnen omgaan, zodat zij de kansen kunnen grijpen die een diverse en dynamische samenleving hen in Europa en elders in de wereld te bieden heeft;


– Förderung des interkulturellen Dialogs als Instrument für den Erwerb von Kenntnissen, Qualifikationen und Fähigkeiten, die die europäischen Bürger/innen und alle, die sich vorübergehend oder ständig in der Union aufhalten, brauchen, um sich in einem offeneren aber auch komplexeren Umfeld zurecht zu finden, mit auftretenden Schwierigkeiten und Spannungen umzugehen und die Chancen zu nutzen, die ihnen eine interkulturelle Gesellschaft innerhalb und außerhalb Europas bietet;

- bevordering van de interculturele dialoog als instrument dat de Europese burgers en allen die tijdelijk of permanent in de Europese Unie verblijven helpt de nodige kennis, kwalificaties en vaardigheden te verwerven om in een meer open, maar tegelijkertijd complexere omgeving te kunnen functioneren en met de eventuele daaraan verbonden moeilijkheden te kunnen omgaan, zodat zij de kansen kunnen grijpen die een diverse en dynamische samenleving hun in Europa en elders in de wereld te bieden heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interkulturellen dialogs bietet' ->

Date index: 2021-06-17
w