Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interessengruppen diese breiteren personengruppen vertreten " (Duits → Nederlands) :

Daher müssen KMU und gesellschaftliche Interessengruppen , die diese breiteren Personengruppen vertreten (z. B. Verbraucherverbände, Gewerkschaften, nichtstaatliche Umweltorganisationen, Behindertenorganisationen), eng in den Normungsprozess eingebunden werden.

Daarom moeten het mkb en maatschappelijke belanghebbenden die deze algemenere groepen (bv. consumenten, vakbonden, milieu-ngo’s en gehandicaptenorganisaties) vertegenwoordigen, nauw bij het normalisatieproces worden betrokken.


Daher müssen KMU und gesellschaftliche Interessengruppen , die diese breiteren Personengruppen vertreten (z. B. Verbraucherverbände, Gewerkschaften, nichtstaatliche Umweltorganisationen, Behindertenorganisationen), eng in den Normungsprozess eingebunden werden .

Daarom moeten het mkb en maatschappelijke belanghebbenden die deze algemenere groepen (bv. consumenten, vakbonden, milieu-ngo’s en gehandicaptenorganisaties) vertegenwoordigen, nauw bij het normalisatieproces worden betrokken .


20. Die Kommission empfiehlt die Einrichtung einer ständigen, von vielen Interessengruppen getragenen Plattform für IKT-Normungspolitik (mit einer breiteren Zusammensetzung als der bisherige SOGITS-Ausschuss der Mitgliedstaaten, der durch den Ratsbeschluss 87/95 eingerichtet wurde). Diese Plattform soll die Kommission in allen Angelegenheiten im Zusammenhang mit der europäischen IKT-Normungspolitik und ihrer wirksamen ...[+++]

j) De Commissie stelt voor een permanent platform voor het ICT-normalisatiebeleid op te richten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn (met ruimere lidmaatschapscriteria dan het SOGITS-comité van de lidstaten dat bij Beschikking 87/95/EEG is opgericht), dat de Commissie moet adviseren over alle vraagstukken in verband met het Europese beleid inzake ICT-normalisatie en de doeltreffende uitvoering ervan.


Zwar wurde die Teilnehmerzahl für diese Arbeitsgruppe begrenzt, doch sind in ihr alle wichtigen Interessengruppen vertreten.

Deze werkgroep telde een beperkt aantal leden, al waren alle belangrijke spelers vertegenwoordigd.


– Konferenzen und Veranstaltungen unter Einbeziehung aller einschlägigen Interessengruppen, einschließlich der Organe der Union, der Organisationen der Zivilgesellschaft, einschließlich der Einrichtungen, die besonders schutzbedürftige Personengruppen vertreten, der Sozialpartner, nationaler, regionaler und lokaler Verwaltungseinrichtungen und Bildungseinrichtungen, zur Sensibilisierung für die Bedeutung und die Vorteile des Rechts auf Freizügigkeit und Aufenthaltsfreiheit und der Rechte und Pflichten der Unionsbü ...[+++]

conferenties en evenementen, waaraan wordt deelgenomen door alle belanghebbenden, waaronder de instellingen van de Unie, maatschappelijke organisaties, ook organisaties die sociaal zwakkeren vertegenwoordigen, de sociale partners, nationale, regionale en lokale administratieve organen en onderwijsinstellingen, om het debat te stimuleren en het bewustzijn te verhogen van het belang en de voordelen van het recht op vrij verkeer en verblijf, en meer in het algemeen de rechten en verplichtingen van burgers van de Unie;


Zur Förderung des Grundsatzes der Gleichbehandlung begünstigen die Mitgliedstaaten den Dialog mit den einschlägigen Interessengruppen, insbesondere mit den Berufsverbänden, die das Personal und Hilfspersonal im medizinischen Bereich vertreten, sowie mit nichtstaatlichen Organisationen, die gemäß den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten ein legitimes Interesse daran haben, sich an der Bekämpfung von Diskriminierung aus den Gründen und in den Bereichen, die unter ...[+++]

Met het oog op het bevorderen van het beginsel van gelijke behandeling bevorderen de lidstaten de dialoog met belanghebbenden, in het bijzonder met de beroepsverenigingen van medisch en paramedisch personeel, en met niet-gouvernementele organisaties die overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk een rechtmatig belang hebben bij te dragen tot de bestrijding van discriminatie op de gronden en de gebieden waarop deze richtlijn ...[+++]


20. Die Kommission empfiehlt die Einrichtung einer ständigen, von vielen Interessengruppen getragenen Plattform für IKT-Normungspolitik (mit einer breiteren Zusammensetzung als der bisherige SOGITS-Ausschuss der Mitgliedstaaten, der durch den Ratsbeschluss 87/95 eingerichtet wurde). Diese Plattform soll die Kommission in allen Angelegenheiten im Zusammenhang mit der europäischen IKT-Normungspolitik und ihrer wirksamen ...[+++]

j) De Commissie stelt voor een permanent platform voor het ICT-normalisatiebeleid op te richten waarin diverse belanghebbenden vertegenwoordigd zijn (met ruimere lidmaatschapscriteria dan het SOGITS-comité van de lidstaten dat bij Beschikking 87/95/EEG is opgericht), dat de Commissie moet adviseren over alle vraagstukken in verband met het Europese beleid inzake ICT-normalisatie en de doeltreffende uitvoering ervan.


1. In einem demokratischen System hat Lobbyarbeit durchaus ihre Berechtigung. Dabei spielt es keine Rolle, wer diese Lobbyarbeit betreibt: einzelne Bürger bzw. Unternehmen, Organisationen der Zivilgesellschaft oder andere Interessengruppen bzw. Firmen, die Dritte vertreten (Berater für öffentliche Angelegenheiten, Denkfabriken und Rechtsanwälte).

1. Lobbyen is een legitiem onderdeel van het democratisch systeem, ongeacht of het wordt bedreven door individuen of door ondernemingen, maatschappelijke organisaties en andere belangengroeperingen of firma’s die namens derden optreden (professionele belangenvertegenwoordigers inzake openbare aangelegenheden, researchinstituten en juristen).


Die europäische Normung im Rahmen der Organisationen CEN und CENELEC stützt sich auf nationale Delegationen, und es ist wichtig, dass diese Positionen vertreten, worin sich die Auffassungen aller auf nationaler Ebene beteiligten Interessengruppen widerspiegeln.

De Europese normalisatie-instellingen CEN en CENELEC werken met een systeem van nationale delegaties, waarbij het belangrijk is dat deze standpunten naar voren brengen waarin de meningen van alle belanghebbenden die op nationaal niveau bij het proces betrokken waren, zijn verwerkt.


Zwar wurde die Teilnehmerzahl für diese Arbeitsgruppe begrenzt, doch sind in ihr alle wichtigen Interessengruppen vertreten.

Deze werkgroep telde een beperkt aantal leden, al waren alle belangrijke spelers vertegenwoordigd.


w