Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Interessen der Justiz schaden
Feststoffdichte
Nationale Interessen vertreten
Schutz der finanziellen Interessen der EU
Schutz der finanziellen Interessen der Union
Wahre Dichte
Wirkliche Dichte
Wirkliches spezifisches Gewicht

Vertaling van "interessen wirklich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Feststoffdichte | wahre Dichte | wirkliche Dichte | wirkliches spezifisches Gewicht

soortelijk gewicht | werkelijke dichtheid


Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Union über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften

Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | PIF-Overeenkomst [Abbr.]


Schutz der finanziellen Interessen der EU | Schutz der finanziellen Interessen der Union

bescherming van de financiële belangen van de EU | bescherming van de financiële belangen van de Unie


den Interessen der Justiz schaden

de belangen van de rechtspraak schaden


nationale Interessen vertreten

nationale belangen vertegenwoordigen


Interessen der Anteilseigner in Wirtschaftspläne einbinden

belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sollte auch wirklich den Zielen dessen, was erforderlich und verhältnismäßig ist, um die von der Union anerkannten allgemeinen Interessen zu wahren, und der Notwendigkeit entsprechen, die Rechte und Freiheiten anderer bei der Bekämpfung von terroristischen Straftaten und schwerer Kriminalität zu schützen.

Tevens moet erop worden toegezien dat de maatregelen werkelijk noodzakelijk en proportioneel zijn met het oog op het door de Unie erkende algemeen belang en noodzakelijk zijn om de rechten en vrijheden van anderen bij de bestrijding van terroristische misdrijven en ernstige criminaliteit te beschermen.


Die EZB sorgt für einen wirklich unabhängigen Aufsichtsmechanismus, der nicht dem Schutz nationaler Interessen dient.

De ECB zorgt voor een echt onafhankelijk toezichtsmechanisme dat niet van die aard is dat nationale belangen worden beschermd.


Ich appelliere daher an die Europäische Kommission, umsichtiger zu sein, wenn sie die europäischen wirtschaftlichen Interessen wirklich verteidigen möchte.

Ik verzoek de Europese Commissie dan ook verstandiger te zijn als zij de Europese economische belangen daadwerkelijk wil beschermen.


Jetzt, da der Dienst eine politische Realität ist, werden wir uns konstruktiv auf ihn einlassen – um sicherzustellen, dass britische Interessen wirklich gefördert und geschützt werden.

Nu de dienst een politieke realiteit is geworden, zullen we er constructief aan meedoen en ervoor zorgen dat de Britse belangen inderdaad bevorderd en beschermd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang dürfen wir die bestehenden Kooperationsrahmen nicht schwächen, denn diese wäre unseren Zielen und Interessen wirklich nicht zuträglich.

In deze context moeten we de bestaande samenwerkingskaders niet verzwakken, omdat dit onze doelstellingen en belangen niet echt zou dienen.


Und sie ist für uns ein Spiegel gewesen, den wir, so denke ich, sehr nötig hatten, um uns wichtige Fragen zu stellen, wie zum Beispiel, wie gut wir denn wirklich darauf vorbereitet sind, die Hoffnungen der neu entstehenden Demokratien zu erfüllen, wie gut wir denn wirklich darauf vorbereitet sind, mit Situationen, wie wir sie in Libyen haben, umzugehen und wie lange sollten wir uns hier und da noch auf Kompromisse einlassen und Stabilität an Autokratie knüpfen, und damit akzeptieren, dass sich unsere Werte nicht immer mit unseren Interessen haben vereinbaren l ...[+++]

Die heeft ons een spiegel voorgehouden, en ik denk dat dat hard nodig was – om onszelf belangrijke vragen te stellen, zoals hoe goed we voorbereid zijn om aan de verzuchtingen van opkomende democratieën tegemoet te komen, hoe ver we bereid zijn te gaan om met situaties zoals die in Libië om te gaan, hoe lang we hier en daar compromissen moeten sluiten en stabiliteit moeten koppelen aan autocratie en accepteren dat we niet altijd even zwaar aan onze waarden tilden als aan onze belangen.


Kroatien hat es geschafft, durch drei wirklich sehr gute Regierungen, durch Račan, durch Sanader, die wirklich wesentliche Schritte nach vorne gemacht haben und auch über ihren Schatten gesprungen sind, wenn es um so genannte nationale Interessen ging.

Kroatië heeft het gered dankzij drie werkelijk zeer goede regeringen – waaronder de Račan en Sanader regeringen – die werkelijk essentiële stappen voorwaarts hebben gedaan en waar het om zogenaamde nationale belangen ging over hun eigen schaduw zijn gesprongen.


Da ihre Fähigkeit, zu wettbewerbsfähigen Bedingungen Güter für den internationalen Markt herzustellen, schwach ist, muss die internationale Gemeinschaft zusätzliche Unterstützung bereitstellen, damit die ärmeren Entwicklungsländer das Gefühl haben, dass die Doha-Runde wirklich ihren Interessen dient.

Aangezien zij een geringe capaciteit hebben om op concurrerende wijze goederen voor de internationale markt te produceren, moet de internationale gemeenschap aanvullende steun leveren, opdat voor de armste ontwikkelingslanden duidelijk wordt dat de Doha-ronde werkelijk hun belangen dient.


Dieses System und die darin enthaltene Begrenzung auf eine einzige Gewerkschaftsorganisation zusätzlich zu den « automatisch » repräsentativen Organisationen aufgrund von Artikel 8 § 1 Nr. 1 und § 2 Nr. 1 kann dazu führen, dass in gewissen sektoriellen Komitees oder in gewissen besonderen Komitees die betroffenen Personalmitglieder mehrheitlich durch Personen vertreten werden, die keine ausreichende Verbindung zu ihnen besitzen, um wirklich ihre Interessen zu vertreten.

Dat systeem, en de beperking die het inhoudt voor een enkele vakorganisatie naast de organisaties die « automatisch » representatief zijn krachtens artikel 8, § 1, 1, en § 2, 1, kan ertoe leiden dat in sommige sectorcomités of bijzondere comités de betrokken personeelsleden voor het merendeel vertegenwoordigd worden door personen die met hen geen voldoende band hebben om hun belangen echt te kunnen vertegenwoordigen.


Zu diesem Zweck soll die EU sich verpflichten, einen kontinuierlichen Dialog mit Partnern in der WTO und in der ILO sowie mit der Zivilgesellschaft zu führen, um Konzepte festzulegen und zu vereinbaren, die den Interessen der wirklich von diesen Fragen Betroffenen am besten dienen.

Daartoe dient de EU een voortdurende dialoog te voeren met partners in de WTO en de IAO, alsmede met maatschappelijke organisaties, teneinde een aanpak vast te stellen en overeen te komen die in het belang is van degenen die werkelijk getroffen worden door deze vraagstukken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interessen wirklich' ->

Date index: 2024-05-08
w