Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Integrität
Daten schützen
Eurojust
Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit
Gebietshoheit
Hoheitsrecht
Informationssicherheitspolitik anwenden
Informationssicherheitsstrategien anwenden
Integrität
Integrität des Rechnersystems
Intellektuelle Integrität
Körperliche Unversehrtheit
Staatsgebiet
System-Integrität
Territoriale Integrität
Territoriale Souveränität
Territorialität

Traduction de «integrität einheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit


berufliche Integrität | Integrit

professionele integriteit


Integrität des Rechnersystems | System-Integrität

systeemintegriteit


Integrität | körperliche Unversehrtheit

integriteit | ongeschonden toestand








Hoheitsrecht [ Gebietshoheit | Staatsgebiet | territoriale Integrität | territoriale Souveränität | Territorialität ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


Grundsätze der Vertraulichkeit Integrität und Verfügbarkeit einhalten | Informationssicherheitspolitik anwenden | Daten schützen | Informationssicherheitsstrategien anwenden

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen


Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass eine Lösung dieses Konflikts nicht mit militärischen Mitteln herbeizuführen ist, sondern nur auf der Grundlage eines politischen Dialogs und einer Einigung innerhalb der Ukraine nach Maßgabe des Friedensplans möglich ist, den Präsident Poroschenko vorgelegt hat, wobei den kommunalen und regionalen Gebietskörperschaften mehr Zuständigkeiten gewährt und die Souveränität, territoriale Integrität, Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine uneingeschränkt geachtet werden muss;

H. overwegende dat er geen militaire oplossing is voor dit conflict, maar uitsluitend een oplossing die gestoeld is op politieke dialoog en overeenstemming binnen Oekraïne, overeenkomstig het door president Porosjenko gepresenteerde vredesplan dat meer lokaal en regionaal bestuur voorstelt, gebaseerd op volledige eerbiediging van de soevereiniteit, territoriale integriteit, eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne;


12. bringt seine entschiedene Unterstützung für die territoriale Integrität, Einheit, Unabhängigkeit und Souveränität der Ukraine zum Ausdruck; bekräftigt, dass die internationale Gemeinschaft die rechtswidrige Annexion der Krim und von Sewastopol nicht anerkennen und die Versuche, im Donezbecken Scheinrepubliken zu errichten, zurückweisen wird; fordert die EU auf, ihre Politik, die rechtswidrige Annexion der Krim nicht anzuerkennen, um weitere Maßnahmen zu ergänzen, indem sie unter anderem sämtlichen staatlichen und privaten Wirtschaftsteilnehmern Investitionen auf der Krim und in Sewastopol untersagt; verurteilt ...[+++]

12. spreekt zijn niet-aflatende steun uit voor de territoriale integriteit, de eenheid, de onafhankelijkheid en de soevereiniteit van Oekraïne; herhaalt dat de internationale gemeenschap de illegale annexatie van de Krim en Sevastopol en de pogingen om in Donbas quasi-republieken te vestigen, niet zal erkennen; verzoekt de EU haar beleid van niet-erkenning van de illegale annexatie van de Krim te versterken, o.a. door een verbod op EU-investeringen in alle openbare en particuliere sectoren op de Krim en in Sevastopol; veroordeelt verder de gedwongen afgifte van Russische paspoorten aan Oekraïense burgers op de Krim, de vervolging van ...[+++]


2. bringt seine volle Unterstützung für die territoriale Integrität, Einheit und Souveränität der Ukraine zum Ausdruck; begrüßt, dass die Werchowna Rada verantwortungsvoll gehandelt hat, indem sie ihre verfassungsmäßigen Funktionen vollumfänglich wahrgenommen und das politische und institutionelle Vakuum gefüllt hat, das durch den Rücktritt der Regierung und die Amtsenthebung des Präsidenten, der seinen Dienstsitz und anschließend das Land verlassen hatte, entstanden ist; lobt die Regierung in Kiew für ihren verantwortlichen, maßvollen und zurückhaltenden Umgang mit dieser schweren Krise, in der die territoriale In ...[+++]

2. spreekt zijn volledige steun uit voor de territoriale integriteit, de eenheid en de soevereiniteit van Oekraïne; is verheugd over de verantwoordelijke rol die de Verchovna Rada heeft gespeeld door zijn grondwettelijke taken volledig te vervullen en het politieke en institutionele vacuüm op te vullen dat ontstaan was als gevolg van het aftreden van de regering en het ontslag van de president, die zijn kantoor heeft verlaten en later het land; prijst de verantwoordelijke, gematigde en ingetogen wijze waarop de regering in Kiev met deze ernstige crisis is omgegaan, waarin de territoriale integriteit en de soevereiniteit van het land op ...[+++]


4. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber Russland mit einer Stimme zu sprechen und eine vereinigte Ukraine in ihrem Recht zu unterstützen, über ihre Zukunft frei zu entscheiden; begrüßt und unterstützt daher entschieden die gemeinsame Erklärung der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates vom 6. März 2014, in der die russische Aggression verurteilt und die territoriale Integrität, Einheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine unterstützt wurde; fordert eine enge transatlantische Zusammenarbeit bei den zur Lösung der Krise zu unternehmenden Schritten;

4. benadrukt het feit dat de EU en haar lidstaten tegen Rusland moeten spreken met één stem en dat zij het recht moeten ondersteunen van een Oekraïne dat één is om zijn toekomst vrij te bepalen; is daarom tevreden met en ondersteunt krachtig de gezamenlijke verklaring van de buitengewone Europese top van 6 maart 2014 waarin de Russische daden van agressie werden veroordeeld en de territoriale integriteit van Oekraïne werd ondersteund; vraagt nauwe trans-Atlantische samenwerking inzake stappen in de richting van een oplossing van de crisis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, gegenüber Russland mit einer Stimme zu sprechen und eine vereinigte Ukraine in ihrem Recht zu unterstützen, über ihre Zukunft frei zu entscheiden; begrüßt und unterstützt daher entschieden die gemeinsame Erklärung der außerordentlichen Tagung des Europäischen Rates vom 6. März 2014, in der die russische Aggression verurteilt und die territoriale Integrität, Einheit, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine unterstützt wurde; fordert eine enge transatlantische Zusammenarbeit bei den zur Lösung der Krise zu unternehmenden Schritten;

4. benadrukt het feit dat de EU en haar lidstaten tegen Rusland moeten spreken met één stem en dat zij het recht moeten ondersteunen van een Oekraïne dat één is om zijn toekomst vrij te bepalen; is daarom tevreden met en ondersteunt krachtig de gezamenlijke verklaring van de buitengewone Europese top van 6 maart 2014 waarin de Russische daden van agressie werden veroordeeld en de territoriale integriteit van Oekraïne werd ondersteund; vraagt nauwe trans-Atlantische samenwerking inzake stappen in de richting van een oplossing van de crisis;


6. Der Rat ist nach wie vor entschlossen, die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Integrität, Einheit und Stabilität Libanons zu stärken.

6. De Raad blijft vastbesloten om de soevereiniteit, de onafhankelijkheid, de territoriale integriteit, de eenheid en de stabiliteit van Libanon te versterken.


4. Der Rat ist nach wie vor entschlossen, die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Integrität, Einheit und Stabilität Libanons zu stärken.

4. De Raad blijft vastbesloten om de soevereiniteit, de onafhankelijkheid, de territoriale integriteit, de eenheid en de stabiliteit van Libanon te versterken.


6. Der Rat erinnert an frühere Erklärungen und ist nach wie vor entschlossen, die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Integrität, Einheit und Stabilität Libanons gemäß den Resolutionen 1559, 1680, 1701 und 1757 des VN-Sicherheitsrates zu stärken.

6. De Raad verwijst naar eerdere verklaringen en blijft vastbesloten de soevereiniteit, de onafhankelijkheid, de territoriale integriteit, de eenheid en de stabiliteit van Libanon te versterken, in overeenstemming met, onder meer, de Resoluties 1559, 1680, 1701 en 1757 van de VN-Veiligheidsraad.


5. Der Rat erinnert an frühere Erklärungen und ist nach wie vor entschlossen, die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Integrität, Einheit und Stabilität Libanons gemäß den Resolutionen 1559, 1680, 1701 und 1757 des VN-Sicherheitsrates zu stärken".

5. De Raad verwijst naar eerdere verklaringen en blijft vastbesloten de soevereiniteit, de onafhankelijkheid, de territoriale integriteit, de eenheid en de stabiliteit van Libanon te versterken, in overeenstemming met, onder meer, de Resoluties 1559, 1680, 1701 en 1757 van de VN-Veiligheidsraad".


3. Der Rat erinnert an frühere Erklärungen und ist nach wie vor entschlossen, die Souveränität, Unabhängigkeit, territoriale Integrität, Einheit und Stabilität Libanons gemäß den Resolutionen 1559, 1680, 1701 und 1757 des VN-Sicherheitsrates zu stärken".

3. De Raad verwijst naar eerdere verklaringen en blijft vastbesloten de soevereiniteit, de onafhankelijkheid, de territoriale integriteit, de eenheid en stabiliteit van Libanon te versterken, in overeenstemming met, onder meer, de Resoluties 1559, 1680, 1701 en 1757 van de VN-Veiligheidsraad".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integrität einheit' ->

Date index: 2024-04-06
w