Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
Einen persönlichen Nachteil bedeuten
Langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen
Mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen
Mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen
Regionale Integration
Unbezahlter Urlaub
Urlaub aus persönlichen Gründen
Vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten
Vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten
Wirtschaftliche Integration

Vertaling van "integration persönlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid




Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


langfristige Abwesenheit aus persönlichen Gründen

afwezigheid van lange duur wegens persoonlijke aangelegenheden


einen persönlichen Nachteil bedeuten

een persoonlijk nadeel berokkenen


unbezahlter Urlaub [ Urlaub aus persönlichen Gründen ]

onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]


hinsichtlich Veränderungen des persönlichen Umfelds beraten

raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving


mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


grenzüberschreitende Ausübung der Rechte zum persönlichen Umgang

grensoverschrijdende uitoefening van het omgangsrecht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies geht einher mit einer größeren Mobilität und mehr direkten persönlichen Kontakten (beispielsweise durch die Schaffung von Mobilitätspartnerschaften), wirtschaftliche Integration durch industrielle Zusammenarbeit, Entwicklung von KMU, ausländische Direktinvestitionen und stärkere Handelsbeziehungen mit der EU (z. B. durch die Schaffung von vertieften und umfassenden Freihandelszonen und den Abschluss anderer Vereinbarungen, beispielsweise in der Landwirtschaft und im Dienstleistungsbereich, und von Abkommen über die Konformitätsbe ...[+++]

Daarnaast wordt gestreefd naar meer mobiliteit en meer contacten van mens tot mens (bv. door de mogelijke oprichting van mobiliteitspartnerschappen), economische integratie door industriële samenwerking, MKB-ontwikkeling, directe buitenlandse investeringen en hechtere betrekkingen met de EU (bv. door de oprichting van diepgaande en uitgebreide vrijhandelszones en het sluiten van andere overeenkomsten, bv. op het gebied van landbouw, diensten en vestiging en het sluiten van overeenkomsten inzake conformiteitsbeoordelingen en de aanvaarding van industrieproducten voor prioritaire sectoren), meer diepgaande sectorale integratie (bv. door in ...[+++]


In RESTART haben sich sieben Projektträger zu einer Berliner Entwicklungspartnerschaft im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative EQUAL zusammengeschlossen, um durch ihre jeweiligen Kompetenzen ein Netzwerk zur Verbesserung der beruflichen Integration und persönlichen Entwicklung aufzubauen und jeglicher Diskriminierung und Ungleichbehandlung im Arbeitsleben vorzubeugen.

In RESTART hebben zeven projectsponsors zich verenigd in een Berlijns ontwikkelingspartnerschap in het kader van het communautair initiatief EQUAL. De bedoeling hiervan was om ieders vaardigheden te gebruiken om een netwerk op te bouwen ter verbetering van de integratie in het arbeidsproces en persoonlijke ontwikkeling en om discriminatie en ongelijke behandeling in het beroepsleven te voorkomen.


Die persönlichen Vertreter der Finanzminister, die in der Politischen Gruppe für Finanzdienstleistungen zusammentreffen, sind mittlerweile der Ansicht, dass es möglich ist, die wichtigsten Trends in Richtung einer Integration der europäischen Finanzmärkte zu verfolgen - und gegebenenfalls mit den Vereinigten Staaten zu vergleichen - und so einen nützlichen Einblick in Entwicklungen in zentralen Bereichen zu gewinnen.

Ondertussen zijn de persoonlijke vertegenwoordigers van de ministers van Financiën in het kader van de werkgroep voor het beleid inzake financiële dienstverlening van mening dat het mogelijk is de voornaamste tendensen op het gebied van financiële-marktintegratie in de EU op te sporen, waar nodig in vergelijking met de VS, en aldus een nuttig inzicht te verschaffen in de ontwikkelingen op belangrijke terreinen.


Die Bildung dient drei übergeordneten Zielen: der persönlichen Entfaltung, der sozialen Integration und der Förderung aktiver Staatsbürger.

Het volgen van onderwijs heeft drie algemene doelstellingen: zelfontplooiing, sociale integratie en actief burgerschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neben den beruflichen und persönlichen Folgen für die Betroffenen beeinträchtigen diese Hindernisse auch die Integration in den Arbeitsmarkt und die Gesellschaft des Aufnahmemitgliedstaates.

Deze belemmeringen hebben niet alleen gevolgen op professioneel en persoonlijk vlak voor de betrokken personen, maar zij hebben ook een negatieve invloed op hun integratie op de arbeidsmarkt en in de samenleving van het gastland.


Mathematikkenntnisse wurden von den Bildungsministern als eine der Schlüsselkompetenzen zur persönlichen Entfaltung, aktiven Bürgerschaft, sozialen Integration und Beschäftigungsfähigkeit in einer Wissensgesellschaft benannt.

Wiskundige vaardigheden zijn volgens de ministers van Onderwijs een kerncompetentie voor persoonlijke ontplooiing, actief burgerschap, sociale inclusie en inzetbaarheid op de arbeidsmarkt in een kennismaatschappij.


9. hebt insbesondere die Notwendigkeit hervor, auch für Minderjährige mit Behinderungen die vollständige Einhaltung der in dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes festgelegten Rechte sicherzustellen, darunter das Recht auf Spiel, auf Bildung, auf Teilnahme am Gemeinschaftsleben, auch am kulturellen und künstlerischen Leben, auf medizinische Versorgung entsprechend ihrer persönlichen Situation und auf die Freiheit, sich Informationen und Gedankengut zu beschaffen und diese zu empfangen; verweist insbesondere darauf, dass Minderjährigen mit Behinderungen in Artikel 23 dieses Übereinkommens das Recht zuerkannt wird, „ein erfülltes und ...[+++]

9. benadrukt in het bijzonder dat de rechten die zijn vastgelegd in het Verdrag inzake de rechten van het kind in het geval van gehandicapte kinderen, volledig moeten worden nageleefd, met inbegrip van het recht om te spelen, het recht op onderwijs, het recht deel te nemen aan het sociale leven, waaronder het culturele leven en kunst, het recht om de medische zorg die zij individueel nodig hebben, en de vrijheid om informatie en ideeën te zoeken en ontvangen; wijst er met name op dat artikel 23 van de bovengenoemde verdrag onderkent dat een gehandicapt kind „een volwaardig en behoorlijk leven dient te hebben, in omstandigheden die de waardigheid van het kind verzekeren, zijn zelfstandigheid bevorderen en zijn actieve deelneming aan het gem ...[+++]


Alle Delegationen stimmten darin überein, dass die allgemeine und die berufliche Bildung sowohl bei der Förderung der persönlichen Entwicklung und Entfaltung - insbesondere hinsichtlich der aktiven Bürgerschaft, des sozialen Zusammenhalts und der sozialen Integration - als auch bei der Förderung der Beschäftigungsfähigkeit eine wichtige Rolle spielen.

Alle delegaties waren het erover eens dat onderwijs en opleiding een belangrijke rol spelen, zowel voor het bevorderen van de persoonlijke ontplooiing en het persoonlijk welzijn - waarbij bijzondere nadruk gelegd wordt op aspecten als actief burgerschap, sociale cohesie en integratie als voor het vergemakkelijken van de inzetbaarheid van personen.


Gemäß dem gemeinsamen Standpunkt ist das Ziel des Europäischen Jahres die Förderung der persönlichen Entfaltung und des Initiativgeistes der einzelnen, ihrer Integration in das Berufsleben und in die Gesellschaft, ihrer Teilnahme am demokratischen Entscheidungsprozeß und ihrer Fähigkeit, sich an den wirtschaftlichen, technologischen und sozialen Wandel anzupassen.

Overeenkomstig het gemeenschappelijk standpunt is het doel van het jaar de bevordering van de persoonlijke ontplooiing en het eigen initiatief, de integratie van personen in beroepsleven en samenleving, hun deelname aan het democratische besluitvormingsproces en hun vermogen om zich aan te passen aan de economische, technologische en sociale veranderingen.


auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 die strategische Bedeutung der allgemeinen und beruflichen Bildung für die Verwirklichung einer wettbewerbsfähigeren und dynamischeren wissensbasierten Wirtschaft und für die Förderung der Integration, der Beschäftigung, des sozialen Zusammenhalts sowie der persönlichen und beruflichen Entfaltung anerkannt und die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit eines wirksamen Lernens für alle gelenkt wurde, das dadurch zu erreichen ist, dass Lehrmethoden und -formen gefunden werden, ...[+++]

1. dat de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 de strategische rol van onderwijs en opleiding voor de totstandbrenging van een concurrerender en dynamischer, op kennis gestoelde economie en voor de bevordering van inclusie, werkgelegenheid, sociale samenhang en ontplooiing in het persoonlijke en het beroepsleven heeft erkend en aandacht heeft besteed aan efficiënt leren voor iedereen, hetgeen te verwezenlijken is door constant te zoeken naar manieren en methoden om leren aantrekkelijker te maken;


w