Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
CTI verwenden
Computer-Telefonie-Integration verwenden
Computergestützte Telefonie verwenden
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
EU-2020-Strategie
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Europa 2020
Feste Beschäftigung
Ganztagsarbeit
Illegale Beschäftigung
Initiative für das Wachstum in Europa
Minister der Beschäftigung und der Arbeit
Pfusch
Pfuscharbeit
Rechner-Telefonie-Integration verwenden
Schwarzarbeit
Strategie Europa 2020
Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020
Vollzeitarbeit
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Traduction de «integration beschäftigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Kommissionsmitglied | für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration

Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie | Lid van de Commissie belast met Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


GD Beschäftigung, Soziales und Integration | Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration

Directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


EU-2020-Strategie | Europa 2020 | Strategie der Europäischen Union für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Strategie Europa 2020 | Strategie für Beschäftigung und Wachstum Europa 2020

EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Berater für Beschäftigung und berufliche Eingliederung/Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung | Beraterin für Beschäftigung und berufliche Eingliederung

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


Schwarzarbeit [ illegale Beschäftigung | Pfusch | Pfuscharbeit ]

zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]


Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


Minister der Beschäftigung und der Arbeit

Minister van Tewerkstelling en Arbeid


CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden

computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - Folgende Personen werden als Mitglieder des in Artikel 20 des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung erwähnten beratenden Fachgremiums bestellt: 1. als Mitglieder des Verwaltungsrates der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung: a) Frau Josiane Fagnoul; b) Frau Erica Margraff; 2. als Fachpersonen aus dem Bereich der sozialen und beruflichen Integration von Personen mit einer Behinderung: a) Herr Dr. Peter Heinen; b) Frau Angelika Jost; 3. als Fachperson aus dem Bereich der ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van het gespecialiseerd adviesorgaan vermeld in artikel 20 van het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap) : 1° als leden van de raad van bestuur van de Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap: a) Mevr. Josiane Fagnoul; b) Mevr. Erica Margraff; 2° als deskundigen inzake socio-professionele integratie van personen met een handicap : a) Dr. Peter Heinen; b) Mevr. Angelika Jost; ...[+++]


1. hält es für unerlässlich, das Verständnis für die Rechte der Migrantinnen und die Achtung, die Umsetzung und den Schutz dieser Rechte in allen Bereichen der Einwanderungs-, Integrations-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik der EU zu erhöhen;

1. onderstreept dat het respect voor en het bewustzijn, de tenuitvoerlegging en de bescherming van de rechten van migrantenvrouwen in alle beleidsmaatregelen van de EU op immigratie-, integratie-, werkgelegenheids- en sociaal gebied moeten worden vergroot;


Die Freiwilligentätigkeit trägt direkt zu den Schlüsselzielen der EU-Politik wie soziale Integration, Beschäftigung, Bildung, Kompetenzentwicklung und Entwicklung des Bürgersinns bei.

Vrijwilligersactiviteiten dragen rechtstreeks bij tot belangrijke doelstellingen van de EU, zoals sociale inclusie, werkgelegenheid, onderwijs, ontwikkeling van vaardigheden en bevordering van burgerschap.


Auch bei der Gestaltung ihrer Erziehungs-, Beschäftigungs-, Gesundheits- und Wohnungspolitik sollten die Mitgliedstaaten die Integration der Roma im Blick haben“, bemerkte László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.

De lidstaten moeten ook rekening houden met de integratie van de Roma bij de ontwikkeling van hun beleid inzake onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting", aldus László Andor, Europees commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Inclusie".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es umfasst vier gemeinschaftliche Aktionsprogramme, mit denen gegenwärtig die Umsetzung der sozialpolitischen Agenda (Bekämpfung von Diskriminierungen, soziale Integration, Beschäftigung und Gleichstellung) gefördert wird, und mehrere Haushaltslinien im Bereich Arbeitsbedingungen.

Het programma omvat vier specifieke communautaire actieprogramma's die de uitvoering moeten ondersteunen van de Sociale Agenda (discriminatiebestrijding, sociale insluiting, werkgelegenheid en gendergelijkheid) en van een aantal begrotingsposten die betrekking hebben op arbeidsomstandigheden.


Das Programm umfasst vier spezifische gemeinschaftliche Aktionsprogramme, mit denen die Umsetzung der sozialpolitischen Agenda (Bekämpfung von Diskriminierungen, soziale Integration, Beschäftigung und Gleichstellung) gefördert wird, und mehrere Haushaltslinien im Bereich Arbeitsbedingungen.

Het programma omvat vier gerichte communautaire actieprogramma's ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van de sociale beleidsagenda (anti-discriminatie, sociale insluiting, werkgelegenheid en gelijkheid tussen man en vrouw).


Zur Eröffnung des Europäischen Jahres 2004 unter dem Motto "Erziehung durch Sport" wird die Plenartagung am Donnerstag, den 12. Februar, ab 11.30 Uhr mit einer Debatte zum Thema "Große Sportveranstaltungen und ihre Auswirkungen auf die Veranstaltungsorte: Raumplanung, Integration, Beschäftigung, Bildung und Erziehung" abgeschlossen.

Op donderdag 12 februari zal vanaf 11.30 uur het begin van het "Europees jaar voor opvoeding door sport 2004" worden ingeluid met een discussie over de gevolgen van grote sportevenementen voor regio's en gaststeden (ruimtelijke ordening in steden, integratie, werkgelegenheid, onderwijs en opleiding).


Ich bin stolz, dies hier vortragen zu dürfen, weil dieser Bericht die Themen Einwanderung, Integration, Beschäftigung und Partnerschaft mit Drittstaaten zusammenführt, also viele der heikelsten Themen, mit denen wir uns in der Europäischen Union beschäftigen, mit denen wir uns aber auch umfassend auseinandersetzen müssen.

Ik ben er trots op dit verslag te mogen presenteren omdat hierin de kwesties immigratie, integratie, werkgelegenheid en partnerschap met derde landen worden gecombineerd, hetgeen betekent dat hierin een groot deel van de meest gevoelige problemen in de Europese Unie en de kwesties waarvoor een alomvattende aanpak nodig is, worden behandeld.


Diese Arbeitssitzung wurde als Reaktion auf die im Juni veröffentlichte Mitteilung der Kommission zum Thema "Einwanderung, Integration und Beschäftigung" anberaumt. Sie soll einen Austausch von Informationen und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Integration und Beschäftigung von Einwanderern in der Europäischen Union ermöglichen.

Na de publicatie van de mededeling van de Commissie over immigratie, integratie en werkgelegenheid in juni besloot het CvdR een vergadering te beleggen waar informatie en ervaringen in dit verband konden worden uitgewisseld.


ANLAGE I Empfehlung zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen - dem Rat vorgelegter Entwurf - DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf die Artikel K.1 und K.2 des Vertrags über die Europäische Union, gestützt auf die Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 zur Harmonisierung der Mittel zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und der illegalen Beschäftigung sowie zur Verbesserung der einschlägigen Kontrollverfahren [1] , gestützt auf die Entschließung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Be ...[+++]

BIJLAGE I Aan de Raad voorgelegde ontwerp-aanbeveling inzake de bestrijding van de illegale tewerkstelling van onderdanen van derde landen DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op de artikelen K.1 en K.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie ; gezien de aanbeveling van de Raad van 22 december 1995 inzake de harmonisatie van de middelen ter bestrijding van illegale immigratie en illegale arbeid en inzake de verbetering van de daartoe strekkende controlemiddelen [1] ; gezien de op 20 juni 1994 door de Raad aangenomen resolutie inzake beperking van de toelating van niet-EG-onderdanen tot de Lid-Staten met het oog op tewerkstelling ; overwegende dat in artikel K.1, punt 3, onder c) van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaald wo ...[+++]


w