Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
CTI verwenden
Computer-Telefonie-Integration verwenden
Computergestützte Telefonie verwenden
Dienste-Integrator
EIB-Resilienzinitiative
ESO
Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika
Europäische Südsternwarte
Europäisches Südliches Observatorium
IKT-System-Integration
IKT-Systemintegration
Integration von IKT-Komponenten
Rechner-Telefonie-Integration verwenden
Regionale Integration
SADC
Systemintegration
Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft
Wirtschaftliche Integration

Traduction de «integration südlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika [ SADC | Südafrikanische Entwicklungsgemeinschaft ]

Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika [ SADC ]


Europäische Organisation für astronomische Forschung in der südlichen Hemisphäre | Europäische Südsternwarte | Europäisches Südliches Observatorium | ESO [Abbr.]

Europese Zuidelijke Sterrenwacht | ESO [Abbr.]


Präferenzhandelszone der ost- und südafrikanischen Staaten | präferenzielle Wirtschaftszone für die Staaten Ostafrikas und des südlichen Afrika

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]




Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige




CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden

computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie


IKT-System-Integration | Systemintegration | IKT-Systemintegration | Integration von IKT-Komponenten

ICT-componenten integreren | ICT-systeem beheren | ICT-systeem integreren | ICT-systeemintegratie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Abkommen sollten über die Abschaffung von Zöllen hinausgehen und schrittweise eine engere Integration zwischen den Volkswirtschaften der südlichen Mittelmeerpartnern und dem EU-Binnenmarkt fördern u.a. durch Maßnahmen wie Angleichungen im Regulierungsbereich.

Deze overeenkomsten moeten niet alleen gericht zijn op het afschaffen van invoerrechten, maar moeten ook geleidelijke integratie stimuleren tussen de economieën van onze partners in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de Europese interne markt, waarvoor bijvoorbeeld convergentie van de regelgeving nodig is.


Daher sollte eine verlässliche Perspektive für die Integration des südlichen Mittelmeerraums in den EU-Energiebinnenmarkt eröffnet werden, die sich auf ein differenziertes und schrittweises Vorgehen stützt.

Het is wenselijk om het zuidelijke Middellandse Zeegebied een geloofwaardig perspectief op integratie in de Europese energiemarkt te bieden op basis van een gedifferentieerde en geleidelijke aanpak.


Das Abkommen ist auch insofern neuartig, als es sich um das erste Handelsabkommen handelt, das die wirtschaftliche Integration einer bestimmten Region unmittelbar unterstützt und damit engere Beziehungen innerhalb der sechs beteiligten Länder des Südlichen Afrika fördert.

De overeenkomst vormt ook een novum in die zin dat het de eerste handelsovereenkomst betreft die rechtstreeks de economische integratie van een specifieke regio ondersteunt, en daarmee nauwere banden binnen de zes landen uit zuidelijk Afrika bevordert.


Das Abkommen, das wir umsetzen, wird das nachhaltige Wirtschaftswachstum und die regionale Integration im südlichen Afrika fördern und ist dafür konzipiert, den Menschen in den kommenden Jahren aus der Armut zu helfen.

De overeenkomst zal de duurzame economische groei en regionale integratie in zuidelijk Afrika ondersteunen en heeft tot doel mensen in de toekomst uit de armoede te halen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union und sechs Länder der Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika (SADC) unterzeichneten heute ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA). Dieses ist das erste derartige Abkommen zwischen der EU und einer afrikanischen Region, die eine wirtschaftliche Integration anstrebt.

De Europese Unie en zes landen van de Ontwikkelingsgemeenschap van zuidelijk Afrika (Southern African Development Community, SADC) hebben vandaag een economische partnerschapsovereenkomst (EPO) ondertekend – de eerste in haar soort tussen de EU en een Afrikaanse regio die economische integratie nastreeft.


Am 4. Juni wird Kommissar Mimica zudem mit fünf regionalen Organisationen aus dem östlichen und südlichen Afrika eine Partnerschaft zur Vertiefung der regionalen Integration schließen.

Op 4 juni zal commissaris Mimica ook een partnerschap ondertekenen ter versterking van de regionale integratie met vijf regionale organisaties van Oost- en Zuidelijk Afrika.


Die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) bietet 16 östlichen und südlichen Nachbarländern der EU die Möglichkeit einer engeren politischen, handelspolitischen und wirtschaftlichen Integration, größere Mobilität sowie Unterstützung von Sektorreformen.

Het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) biedt zestien zuidelijke en oostelijke buren van de EU mogelijkheden voor nauwere politieke associatie, intensievere handel en economische integratie, meer mobiliteit en hulp bij sectorale hervormingen.


Sie äußerte den Wunsch, dass diese Öffnung durch eine regionale Integration zwischen den Ländern des südlichen Mittelmeerraums verstärkt wird, und nannte als gutes Beispiel hierfür das Abkommen von 1999 zwischen Marokko und Tunesien.

De Unie uitte de wens dat deze opening kracht wordt bijgezet door een regionale integratie van de zuidelijke mediterrane landen; het akkoord tussen Marokko en Tunesië van 1999 is daar een goed voorbeeld van.


Die Union wird sich um eine stärkere Integration der Region des südlichen Afrika bemühen, und beide Vertragsparteien gehen das Engagement ein, ihre Kooperation im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten auszubauen.

De Unie zal ook streven naar een grotere integratie in de regio en beide partijen bij de overeenkomst verbinden zich ertoe hun samenwerking op alle gebieden die onder hun respectieve bevoegdheid vallen op te voeren.


Am 29. Mai 1992 wurde das interinstitutionelle Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Kommission und dem Rat des Gemeinsamen Marktes des südlichen Teils Südamerikas im Hinblick auf die Förderung des Transfers des europäischen technischen Fachwissens auf dem Gebiet der Integration unterzeichnet.

Op 29 mei 1992 werd de Interinstitutionele Samenwerkingsovereenkomst ondertekend tussen de Europese Commissie en de Raad van de MERCOSUR ter bevordering van de overdracht van Europese know-how op het vlak van de integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration südlichen' ->

Date index: 2024-08-19
w