Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ins­besondere rahmen ihrer ansiedlungsprogramme » (Allemand → Néerlandais) :

Damit sich die AKP-Länder auf die neuen Marktbedingungen einstellen können, wurde 1999 ein besonderer Rahmen zu ihrer Unterstützung eingeführt.

Om de betrokken ACS-landen te helpen zich aan de nieuwe realiteiten van de markt aan te passen, werd er in 1999 een nieuwe kaderregeling voor bijstand ingevoerd.


Folglich sind die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer Landwirtschaftspolitik systematisch bestrebt, die Erzeugung von Tieren, die besondere genetische Eigenschaften aufweisen, durch die Festlegung von Normen zu fördern, zuweilen über öffentliche Mittel.

De lidstaten hebben dan ook, als onderdeel van hun landbouwbeleid, consequent geprobeerd, soms door middel van overheidsinvesteringen om de productie van vee met specifieke genetische eigenschappen te bevorderen door bepaalde normen vast te stellen.


Bestimmte ermächtigte Unternehmer möchten möglicherweise einen Risikomanagementplan für Schädlinge aufstellen, der ein hohes Kompetenz- und Bewusstseinsniveau für Schädlingsrisiken im Zusammenhang mit kritischen Punkten im Rahmen ihrer beruflichen Tätigkeit gewährleistet und veranschaulicht und besondere Kontrollregelungen mit den zuständigen Behörden rechtfertigt.

Het is mogelijk dat bepaalde erkende marktdeelnemers verkiezen een plan voor de beheersing van risico's op plaagorganismen op te stellen dat op dit gebied een hoge mate van deskundigheid en bewustzijn waarborgt en uitstraalt ten aanzien van kritieke onderdelen van hun beroepsmatige activiteiten, en dat specifieke, met de bevoegde autoriteiten overeengekomen controleregelingen rechtvaardigt.


c) mindestens sechsmal im Jahr spezifische Kommissionen organisieren, die sich auf besondere Themen beziehen und an denen mindestens zehn Prozent der benachteiligten bzw. stark benachteiligten Arbeitnehmer im Rahmen ihrer Arbeitsleistungen beteiligt sind;

c) minstens zes keer per jaar, specifieke commissies organiseren i.v.m bijzondere thematieken en die, in het kader van hun verrichte arbeid, minstens tien percent van de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers verenigen;


Er begrüßt daher, dass einige Mitgliedstaaten bereits irakische Flüchtlinge aufnehmen, ins­besondere im Rahmen ihrer Ansiedlungsprogramme.

Hij verheugt zich er in dit verband over dat sommige lidstaten reeds Iraakse vluchtelingen opnemen, met name in het kader van hun hervestigingsprogramma's.


Vor dem Hintergrund des vom UNHCR gesteckten Ziels für die Neuansiedlung und ange­sichts der Anzahl der Personen, die von den Mitgliedstaaten insbesondere im Rahmen ihrer Ansiedlungsprogramme bereits aufgenommen wurden oder werden sollen, könnte das Ziel lauten, auf freiwilliger Basis etwa bis zu 10.000 irakische Flüchtlinge aufzunehmen.

Rekening houdend met de door het UNHCR gestelde doelstelling van hervestiging en met het aantal personen dat reeds door de lidstaten wordt opgevangen of volgens plan zal worden opgevangen, met name in het kader van hun hervestigingsprogramma's, kan ernaar worden gestreefd op vrijwillige basis tot ongeveer 10 000 vluchtelingen op te vangen.


im Kontext eines neuen umfassenden politischen Rahmens für Mehrsprachigkeit und im Rahmen ihrer Zuständigkeiten Maßnahmen zu ergreifen, um den Bedürfnissen der Bürger und Institutionen in Bezug auf Sprachen gebührend Rechnung zu tragen und dabei besondere Beachtung zu schenken:

in de context van het nieuwe uitgebreide beleidskader inzake meertaligheid en binnen de grenzen van haar bevoegdheden, maatregelen te nemen die terdege rekening houden met de taalbehoeften van burgers en instellingen, met bijzondere aandacht voor:


FORDERT die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeit und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips eng zusammenzuarbeiten, um einen möglichst weitreichenden Beitrag des Tourismus - auch im Rahmen anderer Gemeinschaftspolitiken - zu Wachstum und Beschäftigung unter besonderer Berücksichtigung des Beitrags der KMU zu ermöglichen.

6. DOET EEN BEROEP OP de Commissie en de lidstaten binnen hun respectieve bevoegdheid en met de nodige aandacht voor het subsidiariteitsbeginsel, nauw samen te werken teneinde de potentiële bijdrage van het toerisme tot groei en werkgelegenheid, ook in de context van andere communautaire beleidsvormen, ten volle te benutten, in het bijzonder rekening houdend met de bijdrage van het MKB.


im Rahmen ihrer nationalen Beschäftigungspolitik und in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und nichtstaatlichen Behindertenorganisationen besonderes Schwergewicht auf die Förderung der Beschäftigungschancen Behinderter zu legen und geeignete präventive und aktive politische Ansätze zu entwickeln, um deren Eingliederung in den Arbeitsmarkt sowohl in der Privatwirtschaft, einschließlich der Tätigkeit als Selbständige, als auch im öffentlichen Sektor besonders zu fördern;

a) in het kader van hun nationale werkgelegenheidsbeleid in samenwerking met de sociale partners en niet-gouvernementele organisaties voor mensen met een handicap vooral het accent te leggen op de bevordering van werkgelegenheid voor mensen met een handicap, en geschikte vormen voor preventief en actief beleid uit te stippelen voor de specifieke bevordering van de integratie van die mensen in de arbeidsmarkt in de particuliere sector, ook wat zelfstandige arbeid betreft, en in de overheidssector,


10. Die Minister hoben hervor, dass- wie der Europaeische Rat in Madrid erklaert hat - der Beibehaltung der Sonderregelung des Allgemeinen Praeferenzsystems fuer die zentralamerikanischen Laender im Rahmen ihrer Massahmen zur Drogenbekaempfung besondere Bedeutung zukommt.

10. De ministers wezen op het bijzondere belang van de handhaving van de speciale regeling van het Stelsel van algemene preferenties voor de landen van Centraal-Amerika, in het kader van hun strijd tegen drugs, zoals de Europese Raad van Madrid heeft aangegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ins­besondere rahmen ihrer ansiedlungsprogramme' ->

Date index: 2021-05-14
w