Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instrument mitfinanzierung dieser mobilitätspläne eingeführt wurde " (Duits → Nederlands) :

Der AdR zeigte sich jedoch enttäuscht, dass mit dem Finanzrahmen der Kommission für 2014-2020 kein neues Instrument zur Mitfinanzierung dieser Mobilitätspläne eingeführt wurde, wie der AdR dies gefordert hatte.

Het CvdR vindt het echter jammer dat de Commissie in haar financieel kader voor 2014-2020 geen nieuw financieel instrument voor medefinanciering van deze mobiliteitsplannen in het leven heeft geroepen, zoals het had gevraagd.


r das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer an ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie ...[+++]


Der Betrag für die EU-Finanzmittel für das Programm zur SST-Unterstützung sollte sich auf 70 Millionen EUR zu jeweiligen Preisen belaufen und aus dem Programm Copernicus, das durch die Verordnung (EU) Nr/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates eingeführt wurde, aus den Programmen Galileo und EGNOS, die durch die Verordnung (EU) Nr/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates eingeführt wurden, aus dem Programm „Horizont 2020“, das durch den Beschluss des Rates Nr. [.]eingeführt wurde, und aus dem Instrument für die f ...[+++]

Het bedrag van de Uniefinanciering voor het SST-ondersteuningsprogramma moet worden vastgesteld op 70 miljoen euro in lopende prijzen en moet worden gehaald uit de Copernicus-programma, dat is ingesteld bij Verordening (EU) nr/ 2014 van het Europees Parlement en de Raad, de programma's Galileo en Egnos, die zijn ingesteld bij Verordening (EU) nr/ 2013 van het Europees Parlement en de Council, het programma Horizon 2020, dat wordt uitgevoerd bij Besluit nr. ​​[...] van de Raad en het instrument ...[+++]


119. spricht sich dafür aus, dass die GKKB möglichst bald vollumfänglich und verbindlich eingeführt wird; würdigt den Ansatz der Kommission, die in ihrem Aktionsplan vom Juni 2015 als ersten Schritt eine einfache GKB (ohne Konsolidierung) vorgeschlagen hat; weist jedoch darauf hin, dass damit noch viele Fragen ungeklärt bleiben, denn insbesondere im Fall auf dem Binnenmarkt tätiger Unternehmen würde mit einer GKB – ohne Konsolidierung – kein Ausgleich für Verluste bestehen, es würde weder dem Verwaltungsaufwand noch den Unsicherheiten begegnet, die bezüglich der Verrechnungspreisgestaltung – eines der wichtigsten ...[+++]

119. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprijzen, die tevens een van de belangrijkste instrumenten zijn die multinationals gebruiken om belastingen te ...[+++]


Wenn eine der Institutionen diese Interinstitutionelle Vereinbarung nicht einhält, würde dies die Verwendung dieser Rechtsetzungstechnik im Grunde unmöglich machen und die Institutionen eines wichtigen Instruments berauben, das sie brauchen, um das Ziel einer besseren Rechtsetzung zu erreichen, welches eingeführt wurde, um zum Wohle unserer Bürger mehr Transparenz zu gewährleisten.

Het niet naleven van de interinstitutionele overeenkomst door een instelling zou het onmogelijk maken om de wetgevingstechniek te gebruiken en zou de instellingen een belangrijk instrument ontzeggen voor het halen van de doelstelling voor betere regelgeving die is vastgesteld als onderdeel van de doelstelling om de transparantie te vergroten ten gunste van de burgers.


Wenn eine der Institutionen diese Interinstitutionelle Vereinbarung nicht einhält, würde dies die Verwendung dieser Rechtsetzungstechnik im Grunde unmöglich machen und die Institutionen eines wichtigen Instruments berauben, das sie brauchen, um das Ziel einer besseren Rechtsetzung zu erreichen, welches eingeführt wurde, um zum Wohle unserer Bürger mehr Transparenz zu gewährleisten.

Het niet naleven van de interinstitutionele overeenkomst door een instelling zou het onmogelijk maken om de wetgevingstechniek te gebruiken en zou de instellingen een belangrijk instrument ontzeggen voor het halen van de doelstelling voor betere regelgeving die is vastgesteld als onderdeel van de doelstelling om de transparantie te vergroten ten gunste van de burgers.


28. betont, dass Maßnahmen im Bereich Bioökonomie besser darauf abgestimmt werden müssen, dass Biomasse kaskadisch genutzt wird; fordert in dieser Hinsicht, ein Rechtsinstrument zu schaffen, mit dem für eine effizientere und nachhaltigere Nutzung dieser wertvollen Ressource gesorgt wäre; betont, dass mit diesem Instrument der Grundsatz der kaskadischen Nutzung im Rahmen der „Biomassenpyramide“ eingeführt werden so ...[+++]

28. onderstreept dat het bio-economiebeleid beter opgezet moet zijn om cascadering bij biomassagebruik te garanderen; dringt in verband daarmee aan op de ontwikkeling van een rechtsinstrument om de weg te banen voor efficiënter en duurzamer gebruik van deze kostbare grondstof; beklemtoont dat met dit instrument het beginsel van cascadering in de "biomassapiramide" moet worden verankerd waarbij de verschillende segmenten ervan in ...[+++]


r das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer an ...[+++]

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie ...[+++]


w