Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufbau von Institutionen
In Betracht kommen
In den Genuss kommen
Institutionelle Konzertierung
Institutionelle Kooperation
Institutionelle Zusammenarbeit
Institutionenaufbau
Internationale Institutionen
Nichtstaatliche Institutionen
Stärkung von Institutionen
Verwaltungsaufbau
Zu kurz kommen
Zu weit kommen
Zusammenarbeit zwischen den Institutionen
Überschieen

Traduction de «institutionen kommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale Institutionen | nichtstaatliche Institutionen

internationale instellingen | niet-nationale instellingen


Aufbau von Institutionen | Institutionenaufbau | Stärkung von Institutionen | Verwaltungsaufbau

institutionele opbouw | opbouw van instellingen








Freiheit, zu kommen und zu gehen

vrijheid van komen en gaan




institutionelle Zusammenarbeit [ institutionelle Konzertierung | institutionelle Kooperation | Zusammenarbeit zwischen den Institutionen ]

institutionele samenwerking [ institutioneel overleg | samenwerking tussen Instellingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Mitgliedstaaten und andere Europäische Institutionen als die Kommission, die Zugangsrechte zu SFC2014 erhalten haben, kommen den im SFC2014-Portal veröffentlichten Vorschriften und Anforderungen für IT-Sicherheit sowie den Maßnahmen nach, die die Kommission in SFC2014 implementiert, um eine sichere Datenübertragung zu gewährleisten; dies gilt insbesondere für die Verwendung der in Artikel 5 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung genannten technischen Schnittstelle.

2. De lidstaten en Europese instellingen anders dan de Commissie die toegangsrechten tot het SFC2014 hebben gekregen, moeten voldoen aan de voorwaarden voor IT-veiligheid die zijn bekendgemaakt op het SFC2014-portaal en aan de maatregelen die de Commissie in het SFC2014 heeft genomen met het oog op de beveiliging van de verzending van gegevens, met name in verband met het gebruik van de technische interface als bedoeld in artikel 5, lid 1, van deze verordening.


Dies muss in unserem generellen Vorgehen wie auch zum Beispiel durch verstärkte Unterstützung beim Aufbau dauerhafter Institutionen und einer rechtsstaatlichen Ordnung (einschließlich der Überwachung und Verwaltung der Justiz) zum Ausdruck kommen.

Dit moet zijn weerslag krijgen in onze algemene aanpak, maar bijvoorbeeld ook door het accent sterker te plaatsen op de steun voor de opbouw van stabiele instellingen en de rechtsstaat (met inbegrip van controle en rechtsbedeling).


Angesichts wachsender Herausforderungen, mit denen die EU und ihre Mitgliedstaaten im Sicherheitsbereich konfrontiert sind, werden im Entwurf des EU-Haushaltsplans 2017 beträchtliche Ressourcen für Sicherheitsbelange veranschlagt. Europol wird 111,7 Mio. EUR erhalten. 61,8 Mio. EUR werden für mehr Sicherheit bei den EU-Institutionen aufgewendet. Hinzu kommen noch 16 Mio. EUR zur Finanzierung von Sicherheitsmaßnahmen im Jahr 2016.

Om de toenemende veiligheidsuitdagingen voor de EU en de lidstaten te beantwoorden, worden in de EU-ontwerpbegroting 2017 aanzienlijke middelen daaraan toegewezen. 111,7 miljoen EUR gaat naar steun voor Europol en 61,8 miljoen EUR naar strengere veiligheidsmaatregelen voor de EU-instellingen, bovenop 16 miljoen EUR extra voor veiligheidsmaatregelen in 2016.


2. Die Mitgliedstaaten und andere Europäische Institutionen als die Kommission, die Zugangsrechte zu SFC2014 erhalten haben, kommen den im SFC2014-Portal veröffentlichten Vorschriften und Anforderungen für IT-Sicherheit sowie den Maßnahmen nach, die die Kommission in SFC2014 implementiert, um eine sichere Datenübertragung zu gewährleisten; dies gilt insbesondere für die Verwendung der in Artikel 5 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung genannten technischen Schnittstelle.

2. De lidstaten en Europese instellingen anders dan de Commissie die toegangsrechten tot het SFC2014 hebben gekregen, moeten voldoen aan de voorwaarden voor IT-veiligheid die zijn bekendgemaakt op het SFC2014-portaal en aan de maatregelen die de Commissie in het SFC2014 heeft genomen met het oog op de beveiliging van de verzending van gegevens, met name in verband met het gebruik van de technische interface als bedoeld in artikel 5, lid 1, van deze verordening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mögliche Bewerberländer und Bewerberländer, die nicht zur dezentralen Mittelverwaltung ermächtigt sind, sollten jedoch im Rahmen der Komponente Übergangshilfe und Aufbau von Institutionen für ähnliche Maßnahmen und Aktionen in Frage kommen wie die, die im Rahmen der Komponenten regionale Entwicklung, Entwicklung von Humanressourcen und Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung stehen werden.

Potentiële kandidaat-lidstaten en kandidaat-lidstaten die niet zijn geaccrediteerd voor het gedecentraliseerde beheer van fondsen, dienen evenwel in het kader van de afdeling Omschakeling en institutionele opbouw in aanmerking te komen voor maatregelen en acties die vergelijkbaar zijn met die welke beschikbaar zullen zijn in de afdelingen Regionale ontwikkeling, Ontwikkeling van het menselijk potentieel en Plattelandsontwikkeling.


Die jeweiligen Sortentypen einschliesslich der Komponenten, die für die Kontrolle nach dem vorliegenden Erlass in Frage kommen, können durch den Minister in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Institutionen der Europäischen Union besonders beschrieben und festgelegt werden.

Overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Unie kan de minister specificeren en bepalen welke typen rassen, met inbegrip van de kruisingspartners, in aanmerking komen voor keuring volgens de voorwaarden van dit besluit.


Die jeweiligen Sortentypen einschliesslich der Komponenten, die für die Kontrolle nach dem vorliegenden Erlass in Frage kommen, können durch den Minister in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Institutionen der Europäischen Union besonders beschrieben und festgelegt werden.

Overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Unie kan de Minister specificeren en bepalen welke typen rassen, met inbegrip van de kruisingspartners, in aanmerking komen voor keuring volgens de voorwaarden van dit besluit.


Die jeweiligen Sortentypen einschliesslich der Komponenten, die für die Kontrolle nach dem vorliegenden Erlass in Frage kommen, können durch den Minister in Übereinstimmung mit den Beschlüssen der Institutionen der Europäischen Union besonders beschrieben und festgelegt werden.

Overeenkomstig de beslissingen van de instellingen van de Europese Unie kan de minister specificeren en bepalen welke typen rassen, met inbegrip van de kruisingspartners, in aanmerking komen voor keuring volgens de voorwaarden van dit besluit.


Dies muss in unserem generellen Vorgehen wie auch zum Beispiel durch verstärkte Unterstützung beim Aufbau dauerhafter Institutionen und einer rechtsstaatlichen Ordnung (einschließlich der Überwachung und Verwaltung der Justiz) zum Ausdruck kommen;

Dit moet zijn weerslag krijgen in onze algemene aanpak, maar bijvoorbeeld ook door het accent sterker te plaatsen op de steun voor de opbouw van stabiele instellingen en de rechtsstaat (met inbegrip van controle en rechtsbedeling);


Dass diese Massnahme aus einer finanziellen Beihilfe bestehe, die in gewissen Fällen Personen zugute kommen könne, die bereits in den Vorteil anderer Beihilfemassnahmen gelangten, leiste der gemeinschaftlichen Zuständigkeit ebenfalls keinen Abbruch, zumal die Zuständigkeit der Gemeinschaften, ergänzende und zusätzliche Rechte zu gewähren, wörtlich im Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen anerkannt worden sei.

Dat de maatregel uit financiële bijstand bestaat, die in sommige gevallen kan toekomen aan personen die reeds andere bijstandsmaatregelen genieten, doet aan de gemeenschapsbevoegdheid evenmin afbreuk, a fortiori nu de bevoegdheid van de gemeenschappen om aanvullende en bijkomende rechten toe te kennen letterlijk in de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen is erkend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionen kommen' ->

Date index: 2022-08-30
w