(31b) Benötigt die EZB Informationen bezüglich e
iner Person, die in einem nicht teilnehmenden Mitgliedstaat niedergelassen
ist, aber zu einem Kreditinstitut, einer Finanzholdinggesellschaft oder einer gemischten Finanzholdinggesellschaft gehört, das/die in einem teilnehmende
Mitgliedstaat niedergelassen ist, oder auf die das betreffende Kreditinstitut bzw. die Finanzholdinggesellschaft oder gemischte Finanzholdinggesellschaft betriebliche Funktionen od
...[+++]er Tätigkeiten ausgelagert haben, und ist ein solches Informationsersuchen in dem nicht teilnehmenden Mitgliedstaat nicht anwendbar oder vollstreckbar, so sollte sie sich mit der nationalen zuständigen Behörde des nicht teilnehmenden Mitgliedstaats abstimmen.(31 ter) Indien de ECB informatie verl
angt van een in een niet-deelnemende lidstaat gevestigde persoon die evenwel deel uitm
aakt van een in een deelnemende lidstaat gevestigde kredietinstelling, financiële holding of gemengde financiële holding, of te wiens aanzien deze kredietinstelling, financiële holding of gemengde financiële holding operationele taken of activiteiten heeft uitbesteed, en zij dat verzoek niet kan laten gelden noch de inwilliging ervan kan afdwingen in de niet-deelnemende
lidstaat ...[+++], moet zij samenspraak houden met de bevoegde nationale autoriteit in die niet-deelnemende lidstaat.