Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufstrebende Volkswirtschaft
Insofern
Langsam wachsender Baum
Natürliche Pflanzen- und Tierwelt
Schnell wachsende Volkswirtschaft
Tier- und Pflanzenwelt
Wild lebende Pflanzen und Tiere
Wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

Traduction de «insofern wachsender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aufstrebende Volkswirtschaft | schnell wachsende Volkswirtschaft

opkomende economie


Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere

in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist insofern der Auffassung, dass die politische Instabilität ebenso wie der fehlende Zugang der Bevölkerung zu den natürlichen Ressourcen des Landes, die wachsende Arbeitslosigkeit, die sich stetig verschlechternde gesellschaftliche Lage und die wachsende Armut einem demokratischen Gemeinwesen im Wege stehen und daher von nun an mit größter Dringlichkeit angegangen werden müssen;

5. meent in dit verband dat de politieke instabiliteit, het feit dat de bevolking geen toegang heeft tot de natuurlijke rijkdommen van het land, de toename van de werkloosheid, de sociale achteruitgang en de verarming, obstakels vormen voor de democratie en absolute voorrang moeten krijgen in de volgende periode;


P. in der Erwägung, dass die wachsende Bedeutung von Einkünften aus Übertragungsrechten als Teil der Gesamteinnahmen der Fußballvereine den ausgewogenen Wettbewerb zwischen Vereinen aus unterschiedlichen Ländern insofern unterminiert, als diese Einkünfte weitgehend von der Größe der nationalen Fernsehmärkte bestimmt werden,

P. overwegende dat het groeiende aandeel van inkomsten uit uitzendrechten in de algehele inkomsten van de clubs het beginsel van een evenwichtige competitie tussen clubs uit verschillende landen ondergraaft, voor zover bedoelde inkomsten grotendeels worden bepaald door de omvang van de nationale omroepmarkten,


Q. in der Erwägung, dass die wachsende Bedeutung der Einkünfte aus der Vermarktung von Übertragungsrechten den ausgewogenen Wettbewerb zwischen Vereinen aus verschiedenen Ländern insofern unterminieren könnte, als diese Einkünfte weitgehend von der Größe der nationalen Fernsehmärkte bestimmt werden, und in der Erwägung, dass die Praxis der Einzelvermarktung von Fernsehrechten in bestimmten Ligen gegen den Grundsatz der Solidarität verstößt und den ausgewogenen Wettbewerb komplett zu zerstören droht,

Q. overwegende dat het groeiende belang van inkomsten uit de verkoop van uitzendrechten het sportief evenwicht tussen clubs uit verschillende landen kan verstoren, omdat bedoelde inkomsten grotendeels worden bepaald door de omvang van de nationale omroepmarkten; en dat de praktijk in bepaalde competities om uitzendrechten individueel te verkopen in strijd is met het solidariteitsbeginsel en het sportief evenwicht tussen clubs volledig dreigt te verstoren,


Es gilt jedoch die wachsende Abhängigkeit von importierten fossilen Brennstoffen und die damit einhergehende kurz- bis mittelfristig (2010-2020) entstehende Notwendigkeit zu erkennen, technologische Entwicklungen zu fördern, die für die Eindämmung der Treibhausgase und der Schadstoffemissionen sowie die Sicherheit der Energieversorgung entscheidend sind, insofern als sie die bestehende Infrastruktur gewährleisten, bis Technologien für erneuerbare Energieträger in größerem Umfang akzeptiert werden, speziell auf dem liberalisierten Ener ...[+++]

Het is evenwel zaak de toenemende afhankelijkheid van geïmporteerde fossiele brandstoffen te erkennen, alsmede het daaraan op korte tot middellange termijn (2010-2020) verbonden vereiste om technologische ontwikkelingen te steunen die van essentieel belang zijn voor de terugdringing van broeikasgassen en vervuilende emissies, en de continuïteit van de energievoorziening door behoud van de bestaande infrastructuur te waarborgen totdat duurzame technologieën op ruimere schaal aanvaard zijn, met name binnen de geliberaliseerde energiemarkt, een aanpak die positieve gevolgen zou hebben voor de kosten, de veiligheid en de continuïteit van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es gilt jedoch die wachsende Abhängigkeit von importierten fossilen Brennstoffen und die damit einhergehende kurz- bis mittelfristig (2010-2020) entstehende Notwendigkeit zu erkennen, technologische Entwicklungen zu fördern, die für die Eindämmung der Treibhausgase und der Schadstoffemissionen sowie die Sicherheit der Energieversorgung entscheidend sind, insofern, als sie die bestehende Infrastruktur gewährleisten, bis Technologien für erneuerbare Energieträger in größerem Umfang akzeptiert werden, speziell auf dem liberalisierten Ene ...[+++]

Het is evenwel zaak de toenemende afhankelijkheid van geïmporteerde fossiele brandstoffen te erkennen, alsmede het daaraan op korte tot middellange termijn (2010-2020) verbonden vereiste om technologische ontwikkelingen te steunen die van essentieel belang zijn voor de terugdringing van broeikasgassen en vervuilende emissies, en de continuïteit van de energievoorziening door behoud van de bestaande infrastructuur te waarborgen totdat duurzame technologieën op ruimere schaal aanvaard zijn, met name binnen de geliberaliseerde energiemarkt, een aanpak die positieve gevolgen zou hebben voor de kosten, de veiligheid en de continuïteit van de ...[+++]


Insofern könnte die Assoziierung der Europäischen Union mit dem MERCOSUR und Chile zu einem Musterbeispiel nicht nur für künftige Kontakte mit anderen Teilen Lateinamerikas sondern für einen neuen Typ der Kooperationsbeziehung oder "strategischen Allianz" zwischen Industrie- und Entwicklungsländern in einer multipolaren Welt werden. Eine Assoziierung böte viele Möglichkeiten, um sicherzustellen, dass die wirtschaftliche Globalisierung und die wachsende Interdependenz von Staaten und Regionen der Stabilisierung und der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung dienen.

Een dergelijke "associatie" kan volgens haar een voorbeeldfunctie gaan vervullen, niet alleen voor haar betrekkingen met andere delen van Latijns-Amerika, maar ook voor de ontwikkeling van een nieuwe vorm van samenwerking in onze multipolaire wereld. Dit soort "strategische allianties" tussen industrielanden en ontwikkelingslanden zou er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat het economische globaliseringsproces en de toenemende interdependentie tussen landen en regio's uiteindelijk een positief effect hebben op de stabiliteit en de sociaal-economische ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insofern wachsender' ->

Date index: 2023-06-06
w