Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt nötige politische unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings ist die Koordinierung zwischen den verschiedenen Behörden nach wie vor unzureichend, und dem Reformprozess in diesem Bereich fehlt insgesamt die nötige politische Unterstützung.

De coördinatie tussen de verschillende administraties blijft zwak en het hervormingsproces krijgt niet de nodige politieke steun.


11. Um auf EU-Ebene die nötige politische Unterstützung für solche Maßnahmen zu erhalten und das Vertrauen der beteiligten Drittländer zu gewinnen, muss eine Region ausgewählt werden, wo rasch messbare Ergebnisse erzielt werden können.

11. Om echter de noodzakelijke politieke steun op EU-niveau te krijgen voor acties die hoe dan ook worden ondernomen en om het vertrouwen van de betrokken derde landen te winnen, is het belangrijk om een regio te selecteren die snelle en meetbare resultaten mogelijk maakt.


Oftmals sind ständige Anstrengungen nötig, um höchste politische Unterstützung für einen Politikbereich zu erhalten, der auf der kurzfristigen politischen Tagesordnung in den Mitgliedstaaten üblicherweise nicht ganz oben steht.

In veel gevallen is er een voortdurende strijd om politieke steun op hoog niveau te behouden voor een beleidsgebied dat vanzelf niet bovenaan de nationale politieke agenda op korte termijn komt.


Getreu dem Motto von Präsident Barroso „Großer Einsatz bei großen Themen und Zurückhaltung bei kleinen Dingen“ betrafen die Vorschläge der Kommission insgesamt wichtige politische Herausforderungen, die eine europäische Antwort erforderten: die Rechtsvorschriften zur Regulierung und Beaufsichtigung der Finanzmärkte, die Verstärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, das neue Konzept für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik im Rahmen des Europäischen Semesters, die EU-Wachstumsstrategie „Europa 2020“, die Vorschläge für eine ehrgeizige Energie- und Klimapolitik, die Vollendung des Binnenmark ...[+++]

In overeenstemming met het motto van voorzitter Barroso "grote zaken groots, maar ook kleine zaken op maat aanpakken", heeft de Commissie voorstellen op de agenda gezet om de voornaamste politieke uitdagingen die om een Europees antwoord vroegen, aan te gaan. Wetgeving ter regulering van en voor het toezicht op de financiële markten, het versterkte stabiliteits- en groeipact, de nieuwe coördinatie van economisch beleid in het kader van het Europees Semester, de Europa 2020-groeistrategie, de ambitieuze klimaat- en energievoorstellen, de voltooiing en verbetering van interconnecties binnen de interne markt, het gemeenschappelijk Europees ...[+++]


Oftmals sind ständige Anstrengungen nötig, um höchste politische Unterstützung für einen Politikbereich zu erhalten, der auf der kurzfristigen politischen Tagesordnung in den Mitgliedstaaten üblicherweise nicht ganz oben steht.

In veel gevallen is er een voortdurende strijd om politieke steun op hoog niveau te behouden voor een beleidsgebied dat vanzelf niet bovenaan de nationale politieke agenda op korte termijn komt.


11. Um auf EU-Ebene die nötige politische Unterstützung für solche Maßnahmen zu erhalten und das Vertrauen der beteiligten Drittländer zu gewinnen, muss eine Region ausgewählt werden, wo rasch messbare Ergebnisse erzielt werden können.

11. Om echter de noodzakelijke politieke steun op EU-niveau te krijgen voor acties die hoe dan ook worden ondernomen en om het vertrouwen van de betrokken derde landen te winnen, is het belangrijk om een regio te selecteren die snelle en meetbare resultaten mogelijk maakt.


In diesem Zusammenhang bekundete der Rat seine Unterstützung für die Bemühungen der Kommission um weitere Verbesserungen der Verhandlungsvorlage des Vorsitzes, die ebenso nötig seien, um die Verhandlungen voranzubringen, wie weitere Fortschritte beim Gesamtpaket insgesamt, d.h. auch bei den Dienstleistungen und den geografischen Angaben.

In dit verband spreekt de Raad zijn steun uit voor de Commissie in haar streven naar verdere verbeteringen van de onderhandelingsteksten van het voorzitterschap die, evenals een verdere vooruitgang in het ondeelbare onderhandelingsproces, mede op het gebied van diensten en geografische aanduidingen, nodig is om de onderhandelingen vooruit te helpen.


Alle verfügbaren Instrumente zur Wahlbeobachtung und -unterstützung (politischer Dialog, MEDA und EIDMR) sollten sich gegenseitig ergänzend eingesetzt werden, um eine Verbesserung der Rahmenbedingungen für Wahlen insgesamt zu erreichen.

De synergieën tussen de bestaande instrumenten voor waarneming en verkiezingssteun (politieke dialoog, Meda en EIDHR) moeten ook worden gebruikt om het verkiezingskader in de verschillende partnerlanden te verbeteren.


4. Der Rat stellt fest, dass die EU insgesamt und durch einzelne Mitgliedstaaten bereits einen bedeutenden Beitrag in diesem Bereich geleistet hat durch den Ausbau von Fähigkeiten und Fertigkeiten, die Unterstützung der AU bei der Ausarbeitung politischer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Friedens- und Sicherheitsarchitektur Afrikas sowie Ausbildungsunterstützung und materielle Hilfe.

4. De Raad wijst op de belangrijke bijdrage die de EU, in haar geheel en lidstaatsgewijs, in dezen reeds heeft geleverd door middel van vermogensopbouw, steun aan de AU ten behoeve van de APSA-beleidsontwikkeling, opleiding en materiële bijstand.


Alle verfügbaren Instrumente zur Wahlbeobachtung und -unterstützung (politischer Dialog, MEDA und EIDMR) sollten sich gegenseitig ergänzend eingesetzt werden, um eine Verbesserung der Rahmenbedingungen für Wahlen insgesamt zu erreichen.

De synergieën tussen de bestaande instrumenten voor waarneming en verkiezingssteun (politieke dialoog, Meda en EIDHR) moeten ook worden gebruikt om het verkiezingskader in de verschillende partnerlanden te verbeteren.


w