Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere gemischten ausschuß wohlwollend » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Die Schutzmaßnahmen werden unverzüglich dem Gemischten Ausschuß notifiziert und sind dort insbesondere im Hinblick auf die Aufstellung eines Zeitplans für ihre möglichst baldige Aufhebung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen.

6. Eventuele vrijwaringsmaatregelen worden onmiddellijk ter kennis gebracht van het gemengd comité en worden periodiek in het comité besproken, vooral met het oog op de afschaffing daarvan zodra de omstandigheden dit mogelijk maken.


Ehe die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen umgesetzt werden, erstellt die Kommission eine Liste der Prioritäten und befaßt mit ihrer vorläufigen Planung den in Artikel 7 vorgesehenen Ausschuß sowie die Organe, die durch das Assoziierungsabkommen EU-Türkei und durch die auf seiner Grundlage angenommenen Rechtsakte eingesetzt wurden, insbesondere den Gemischten Parlamentarischen Ausschuß und den Gemischten Wirtschafts- und So ...[+++]

De Commissie stelt, alvorens de in deze verordening bedoelde acties ten uitvoer te leggen, een lijst op van de prioriteiten en legt haar indicatieve programma voor aan het comité bedoeld in artikel 7 van onderhavige verordening, alsmede aan de in de associatie-overeenkomst EU-Turkije ingestelde organen, en met name aan de gemengde parlementaire commissie en het gemengd economisch en sociaal comité EU-Turkije.


Ehe die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen umgesetzt werden, erstellt die Kommission eine Liste der Prioritäten und befaßt mit ihrer vorläufigen Planung den in Artikel 7 dieser Verordnung vorgesehenen Ausschuß sowie die Organe, die durch das Assoziierungsabkommen EU-Türkei und durch die auf seiner Grundlage angenommenen Rechtsakte eingesetzt wurden, insbesondere den Gemischten Parlamentarischen Ausschuß und den Gemischten Wirtschafts- und So ...[+++]

De Commissie stelt, alvorens de in deze verordening bedoelde acties ten uitvoer te leggen, een lijst op van de prioriteiten en legt haar indicatieve programma voor aan het comité bedoeld in artikel 7 van onderhavige verordening, alsmede aan de in de associatie-overeenkomst EU-Turkije ingestelde organen, en met name aan de gemengde parlementaire commissie en het gemengd economisch en sociaal comité EU-Turkije.


5. begrüßt den Beschluß, nach der Übergabe das Handels- und Kooperationsabkommen von 1993 zwischen der EU und Macao beizubehalten, das den ständigen Rahmen für den Dialog zwischen der EU und der SAR Macao darstellt, insbesondere betreffend den gemischten jährlichen Ausschuß;

5. verwelkomt het besluit om na de overdracht de Overeenkomst inzake handel en samenwerking tussen de EU en Macao uit 1993 te handhaven, aangezien deze overeenkomst een permanent kader omvat voor de dialoog tussen de EU en de SAR Macao, in het bijzonder met betrekking tot de jaarlijks bijeenkomende Gemengde Commissie;


Die Schutzmaßnahmen werden unverzüglich dem Gemischten Ausschuß notifiziert und sind insbesondere im Hinblick auf ihre möglichst baldige Beseitigung Gegenstand regelmäßiger Konsultationen im Ausschuß.

De vrijwaringsmaatregelen worden onmiddellijk ter kennis gebracht van het Gemengd Comité, dat hierover periodiek overleg pleegt, meer bepaald met het oog op de afschaffing van deze maatregelen zodra de omstandigheden dit toelaten.


c) jeweils die Vorschläge der anderen Vertragspartei insbesondere im Gemischten Ausschuß wohlwollend zu prüfen, mit dem Ziel, den wechselseitigen Handelsverkehr zu erleichtern.

c) ieder harerzijds en welwillend de voorstellen die door de andere partij worden gedaan, met name in de Gemengde Commissie, te onderzoeken, ten einde hun wederzijds handelsverkeer te vergemakkelijken.


Der Gemischte Ausschuß EG-China tagte am 6. und 9. Oktober 1995 in Brüssel, um gemäß Artikel 15 des Handels- und Kooperationsabkommens von 1985 die Entwicklung der Beziehungen zwischen China und der EU, insbesondere seit der letzten Tagung des Gemischten Ausschusses (Beijing, 28. Februar 1994), sowie die Aussichten für neue Kooperationsinitiativen zu prüfen.

Het Gemengd Comité EU-China kwam op 6 en 9 oktober 1995 in Brussel bijeen om overeenkomstig het bepaalde in artikel 15 van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1985 de ontwikkeling van de Sino-Europese betrekkingen onder de loep te nemen, met name sedert de laatste bijeenkomst van het Gemengd Comité (Beijing 28 februari 1994) en vooruitzichten op nieuwe samenwerking.


w