die kulturelle Vorbereitung und Einführung in die Lebens-, Lern- und Arbeitspraxis in den Aufnahmeländern sowie die soziale Wiedereingliederung in die Heimatgemeinsch
aft zu erleichtern, insbesondere durch die Ausbildung entsprechender Kontaktpersonen der Zi
elgruppen (Hochschullehrer und -verwaltung, Lehrer und Ausbilder in der Berufsbildung, Lehrer und Schulleiter, Mitarbeiter der Entsende- und der Aufnahmeorganisationen usw.) in interkulturellen Beziehungen, und Bildungseinrichtungen dazu zu bewegen, Mitarbeiter für die Koordinierung
...[+++] und die Erleichterung ihrer interkulturellen Ausbildung einzusetzen; de culturele voorbereiding en introductie te vergemakkelijken in de levens-, leer- en werkpraktijken in gastlanden, en de reïntegratie van deze personen i
n hun eigen land te bevorderen, vooral door het verstrekken van een interculturele opleiding ten behoeve van de relevante contactpersonen van de doelgroepen (universiteitsdocenten en administratie, docenten voo
r beroepsopleiding, leraren en hoofdonderwijzers, personeel van de organisaties die met uitzending en ontvangst belast zijn, enz.), en de onderwijsinstellingen te stimuleren om
...[+++] personeel te benoemen voor de coördinatie en bevordering van hun interculturele opleidingen;