Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baby
Beratungsstelle für Kleinkinder
Diplom als Erzieher für Kleinkinder
Frühe Kindheit
Insbesondere
Kleinkind
Leibwaesche fuer Kleinkinder
Neugeborenes
Säugling
Unterkleidung fuer Kleinkinder

Vertaling van "insbesondere kleinkinder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Leibwaesche fuer Kleinkinder | Unterkleidung fuer Kleinkinder

kinderonderkleding


Beratungsstelle für Kleinkinder

consultatiebureau voor het jonge kind


Kleinkind

baby | jong kind | kind- | kinder- | minderjarige | zuigeling


Diplom als Erzieher für Kleinkinder

diploma kleuteronderwijzer


frühe Kindheit [ Baby | Kleinkind | Neugeborenes | Säugling ]

vroegste kinderjaren [ baby | pasgeborene | zuigeling ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Höchstgehalt sollte insbesondere unter Berücksichtigung der Richtlinie 2006/125/EG der Kommission über Getreidebeikost und andere Beikost für Säuglinge und Kleinkinder[31] festgelegt werden.

Bij het bepalen van deze niveaus moet met name rekening worden gehouden met Richtlijn 2006/125/EG van de Commissie[31] inzake bewerkte voedingsmiddelen op basis van granen en babyvoeding voor zuigelingen en peuters.


Die Kommission hat heute den Verbraucherschutz, insbesondere für Säuglinge und Kleinkinder, weiter gestärkt.

Vandaag heeft de Commissie maatregelen genomen om de consumenten – en vooral baby’s en jonge kinderen – nog beter te beschermen.


Insbesondere wegen der Vielfalt und des evolutiven Charakters der Vorschriften des Unionsrechts über den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts können diese Umstände hier nicht erschöpfend aufgezählt werden. Ein nationales Gericht kann einen Antrag auf Eilvorabentscheidungsverfahren beispielsweise in folgenden Fällen in Betracht ziehen: in dem in Art. 267 Abs. 4 AEUV vorgesehenen Fall des Freiheitsentzugs oder der Freiheitsbeschränkung, wenn die aufgeworfene Frage für die Beurteilung der Rechtsstellung des Betroffenen entscheidend ist, oder in einem Rechtsstreit über das elterliche Erziehungs- und Sorgerecht für Kleinkinder ...[+++]

Ofschoon het niet mogelijk is om die omstandigheden hier uitputtend op te sommen, aangezien de rechtsregels van de Unie inzake de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht veelomvattend zijn en zich geleidelijk ontwikkelen, kan een nationale rechterlijke instantie bij wijze van voorbeeld in de volgende situaties een verzoek om de prejudiciële spoedprocedure overwegen: in het geval, bedoeld in artikel 267, vierde alinea, VWEU, van een persoon die zich in hechtenis bevindt of wiens vrijheid is ontnomen, wanneer het antwoord op de opgeworpen vraag van doorslaggevende betekenis is voor de beoordeling van de rechtspositie van deze persoon, of wanneer in een geschil betreffende de oude ...[+++]


(2) Lebensmittelsicherheit, insbesondere in Bezug auf Lebensmittel, die für die Ernährung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie beispielsweise Säuglinge, Kleinkinder und von bestimmten Krankheiten betroffene Personen, bestimmt sind, ist eine wesentliche Voraussetzung für die Freizügigkeit dieser Personen und für einen gut funktionierenden Binnenmarkt.

(2) De veiligheid van voedsel, vooral als het bestemd is voor kwetsbare groepen als zuigelingen, peuters of personen met bijzondere ziekten, is een wezenlijke voorwaarde voor het vrije verkeer van deze personen en voor de behoorlijke werking van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der freie Verkehr mit sicheren und gesunden Lebensmitteln ist ein wichtiger Aspekt des Binnenmarkts und trägt wesentlich zum Schutz der Gesundheit und des Wohlergehens der Bürger und zur Wahrung ihrer sozialen und wirtschaftlichen Interessen bei. Lebensmittelsicherheit, insbesondere in Bezug auf Lebensmittel, die für die Ernährung gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie beispielsweise Säuglinge, Kleinkinder und von bestimmten Krankheiten betroffene Personen, bestimmt sind, ist eine Voraussetzung für die Freizügigkeit dieser Personen ...[+++]

(2) De veiligheid van voedsel, vooral als het bestemd is voor kwetsbare groepen als zuigelingen, peuters of personen met bijzondere ziekten, is een wezenlijke voorwaarde voor het vrije verkeer van veilig en gezond voedsel is een wezenlijk aspect deze personen en voor de behoorlijke werking van de interne markt, dat een aanzienlijke bijdrage levert aan de gezondheid en het welzijn van de burgers en aan hun sociale en economische belangen .


29. betont, dass wegen der Tatsache, dass die Mehrheit der Kinder, insbesondere Kleinkinder, innerhalb einer Familie versorgt werden, eine Kinderrechtsstrategie Regelungen zur Förderung des Wohlergehens von Familien beinhalten muss;

29. onderstreept dat aangezien voor de grote meerderheid van de kinderen, met name jonge kinderen, wordt gezorgd in gezinsverband, een strategie inzake de rechten van het kind maatregelen moet omvatten om het welzijn van gezinnen te bevorderen;


29. betont, dass wegen der Tatsache, dass die Mehrheit der Kinder, insbesondere Kleinkinder, innerhalb einer Familie versorgt werden, eine Kinderrechtsstrategie Regelungen zur Förderung des Wohlergehens von Familien beinhalten muss;

29. onderstreept dat aangezien voor de grote meerderheid van de kinderen, met name jonge kinderen, wordt gezorgd in gezinsverband, een strategie inzake de rechten van het kind maatregelen moet omvatten om het welzijn van gezinnen te bevorderen;


29. betont, dass wegen der Tatsache, dass die Mehrheit der Kinder, insbesondere Kleinkinder, innerhalb einer Familie versorgt werden, eine Kinderrechtsstrategie Regelungen zur Förderung des Wohlergehens von Familien beinhalten muss;

29. onderstreept dat aangezien voor de grote meerderheid van de kinderen, met name jonge kinderen, wordt gezorgd in gezinsverband, een strategie inzake de rechten van het kind maatregelen moet omvatten om het welzijn van gezinnen te bevorderen;


Alle Beteiligten, insbesondere die Behörden auf nationaler und lokaler Ebene sowie die Arbeitgeber und Arbeitnehmer, werden sich aktiv am Ausbau zugänglicher, erschwinglicher und qualitativ guter Betreuungsangebote für Kleinkinder beteiligen müssen.

Alle betrokkenen, met name de nationale en lokale overheden alsmede de werkgevers en werknemers, moeten een actieve rol spelen bij het uitbouwen van toegankelijke, betaalbare kinderopvang van goede kwaliteit voor de jongste kinderen.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten beachten den spezifischen Ernährungs- und Nährstoffbedarf bestimmter Gruppen, die sich unter den Hilfeempfängern befinden (z. B. Kleinkinder, insbesondere Kinder unter zwei Jahren[19], schwangere oder stillende Frauen, ältere Menschen oder solche, die HIV/AIDS-infiziert sind[20]).

De EU en haar lidstaten erkennen dat bepaalde kwetsbare groepen (zoals jonge kinderen, met name kinderen onder de twee jaar[19], zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, ouderen, mensen met hiv/aids[20]) specifieke voedingsbehoeften hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere kleinkinder' ->

Date index: 2021-07-15
w