Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRAM
Dynamische
Dynamische Kennlinie
Dynamische Kennlinie langsam ansprechend
Dynamische Verwiegung
Dynamische Wärmedämmung
Dynamische Zuordnung
Dynamische Zuteilung
Dynamische Zuweisung
Dynamischer RAM-Speicher
Dynamischer Schreib-Lese-Speicher
Dynamischer Test
Dynamisches Gleichgewicht
Dynamisches RAM
Insbesondere
Weigh-in-Motion-System

Vertaling van "insbesondere dynamische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DRAM | Dynamischer Schreib-Lese-Speicher | Dynamisches RAM

Dynamisch RAM | Dynamisch RAM-geheugen


dynamischer RAM-Speicher | dynamischer Schreib-/Lesespeicher | dynamisches RAM

dynamisch RAM-geheugen | dynamische RAM


dynamische Zuordnung | dynamische Zuteilung | dynamische Zuweisung

dynamische toewijzing


dynamische (Flug-)Stabilität | dynamisches Gleichgewicht

dynamische stabiliteit






dynamische Kennlinie langsam ansprechend

dynamische karakteristiek genaamd traag


Dynamische Wärmedämmung

Dynamische thermische isolatie




dynamische Verwiegung | Weigh-in-Motion-System

systeem voor rijdend wegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierfür sind multidisziplinäre Forschungsarbeiten zu neuen Technologien und Innovationen in großem Maßstab insbesondere in folgenden Bereichen erforderlich: Schutz der Privatsphäre im digitalen Umfeld, Interoperabilität, personalisierte elektronische Identifizierung, offene Daten, dynamische Nutzerschnittstellen, lebenslanges Lernen und E-Learning-Plattformen, Systeme des verteilten Lernens, bürgernahe Gestaltung und Integration öffentlicher Dienstleistungen sowie von den Nutzern angeregte Innovationen – auch in den Sozial- und Geiste ...[+++]

Dit zal multidisciplinair onderzoek vergen naar nieuwe technologieën en grootschalige innovatie, in het bijzonder ten aanzien van digitale privacy, interoperabiliteit, gepersonaliseerde elektronische identificatie, open data, dynamische gebruikersinterfaces, een levenlang leren en platforms van e-leren, configuratie en integratie van overheidsdiensten waarbij de burger centraal staat, door gebruikers gedreven innovatie, onder meer op het terrein van sociale en menswetenschappen.


46. Wenn der veränderliche und dynamische Charakter dieser Unterscheidung bisher im praktischen Alltag der Kommission keine Probleme bereitet hat, hat er doch Befürchtungen laut werden lassen, und zwar insbesondere unter den Erbringern nichtwirtschaftlicher Leistungen, die gern mehr Rechtssicherheit in ihrem Regelungsumfeld genießen würden.

46. Dit snel veranderende en dynamische onderscheid heeft tot dusverre geen problemen voor de Commissie met zich meegebracht, maar heeft toch verontrusting veroorzaakt onder verrichters van niet-economische diensten die meer rechtzekerheid aangaande de voor hen geldende regelgeving wensen.


Wer sich für die Jugend engagiert, insbesondere um ein dynamisches Verhältnis zwischen den Generationen zu schaffen, bringt sein Vertrauen in die Zukunft zum Ausdruck und lehnt es ab, die Alterung der Bevölkerung untätig als unabwendbares Schicksal hinzunehmen.

Een engagement ten behoeve van de jeugd – vooral met het oog op een dynamische intergenerationele relatie – geeft blijk van vertrouwen in de toekomst en verwerpt het fatalistische beeld van vergrijzing en scepticisme.


- Einrichtungen zur Geschwindigkeitsregelung für die dynamische Fahrzeugsteuerung, um Bremswege zu verkürzen, die Stabilität zu erhöhen und Unfälle mit einem Überschlagen des Fahrzeugs, insbesondere von Lkw, zu verhüten.

- voorzieningen voor de beheersing van de snelheid, voor een dynamische beheersing van voertuigen, om de remweg te verkorten, de stabiliteit te verbeteren en ongevallen bij het keren te voorkomen, met name voor vrachtwagens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Seilbahn, die Teilsysteme sowie alle Sicherheitsbauteile müssen so bemessen, entworfen und gebaut sein, dass sie allen vorhersehbaren Belastungen – auch außer Betrieb – mit ausreichender Sicherheit standhalten, wobei insbesondere äußere Einflüsse, dynamische Lasten und Ermüdungserscheinungen zu berücksichtigen sind und dem Stand der Technik Rechnung zu tragen ist; dies gilt insbesondere für die Wahl der Werkstoffe.

De kabelbaaninstallatie, de subsystemen en alle veiligheidscomponenten moeten zodanig worden gedimensioneerd, ontworpen en uitgevoerd dat zij op een voldoende veiligheidsniveau bestand zijn tegen alle voorzienbare belastingen - ook wanneer de installatie niet in bedrijf is - waarbij met name rekening moet worden gehouden met externe factoren, dynamische effecten en moeheidsverschijnselen, evenals met de stand van de techniek. Dit geldt met name ook voor de materiaalkeuze.


10. weist darauf hin, dass ein Netz dynamischer KMU die Grundlage für einen vielfältigen und qualitativ hochwertigen Kultur- und Freizeitsektor bildet; fordert, dass KMU und das Privatkapital künftig eine wichtigere Rolle bei der Verwirklichung von Projekten und Maßnahmen in der Kultur- und Kreativbranche spielen, insbesondere im Rahmen öffentlich-privater Partnerschaften und über eine optimale Nutzung der Finanzinstrumente der Europäischen Investitionsbank und des Europäischen Investitionsfonds sowie über Anleihebürgschaften und die ...[+++]

10. herinnert eraan dat een gediversifieerde en kwalitatief hoogstaande culturele en creatieve sector het bestaan van een dynamisch MKB-netwerk veronderstelt; wenst dat het MKB en particulier kapitaal in de toekomst een grotere rol gaan spelen bij de tenuitvoerlegging van projecten en maatregelen in de culturele en creatieve sector, met name door middel van publiek-private partnerschappen en maximale gebruikmaking van de financiële instrumenten van de EIB, EIF, kredietgaranties en bevordering van deelname van durfkapitaal in innovatieve, beginnende CCB; verzoekt de Commissie de voorschriften voor de werking van deze instrumenten te ver ...[+++]


29. verweist auf die besondere geografische und strategische Lage, die den westlichen Balkan zu einem natürlichen Transitgebiet für Warenströme, insbesondere von Primärenergie (Rohöl und Erdgas), zwischen Europa und Asien machen; begrüßt die großen subregionalen Verkehrsvorhaben wie die Südostachse, die zur funktionellen Einbindung der Länder des westlichen Balkans in das umfassendere Netz von Energieleitungen beitragen wird, die die Europäische Union mit der Türkei und den Ländern des Kaukasus verbinden; fordert die Kommission und die Länder des westlichen Balkans auf, ausreichende finanzielle Mittel für die Modernisierung der Infrast ...[+++]

29. erkent de specifieke geografische en strategische ligging van de regio die het gebied tot een natuurlijke doorvoerplaats maken voor de handel in goederen, in het bijzonder primaire energie (ruwe olie en aardgas) tussen Europa en Azië; is verheugd over de totstandkoming van belangrijke subregionale transportprojecten zoals de zuidoostelijke as die bijdraagt aan de daadwerkelijke opneming van de landen van de westelijke Balkan in het netwerk van energiepijpleidingen dat de Europese Unie verbindt met Turkije en de Kaukasuslanden; verzoekt de Commissie en de landen in de westelijke Balkan voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen voor de modernisering van de infrastructuur, in het bijzonder in verband met de logistieke sector, ...[+++]


29. verweist auf die besondere geografische und strategische Lage, die den westlichen Balkan zu einem natürlichen Transitgebiet für Warenströme, insbesondere von Primärenergie (Rohöl und Erdgas), zwischen Europa und Asien machen; begrüßt die großen subregionalen Verkehrsvorhaben wie die Südostachse, die zur funktionellen Einbindung der Länder des westlichen Balkans in das umfassendere Netz von Energieleitungen beitragen wird, die die EU mit der Türkei und den Ländern des Kaukasus verbinden; fordert die Kommission und die Länder des westlichen Balkans auf, ausreichende finanzielle Mittel für die Modernisierung der Infrastrukturen, insbe ...[+++]

29. erkent de specifieke geografische en strategische ligging van de regio die het gebied tot een natuurlijke doorvoerplaats maken voor de handel in goederen, in het bijzonder primaire energie (ruwe olie en aardgas) tussen Europa en Azië; is verheugd over de totstandkoming van belangrijke subregionale transportprojecten zoals de zuidoostelijke as die bijdraagt aan de daadwerkelijke opneming van de landen van de westelijke Balkan in het netwerk van energiepijpleidingen dat de EU verbindt met Turkije en de Kaukasuslanden; verzoekt de Commissie en de landen in de westelijke Balkan voldoende financiële middelen beschikbaar te stellen voor de modernisering van de infrastructuur, in het bijzonder in verband met de logistieke sector, en hervormi ...[+++]


(2) Zur Verwirklichung des in Absatz 1 genannten Ziels wird der Fonds zur Entwicklung und Durchführung einzelstaatlicher Strategien für die Integration von Drittstaatsangehörigen im Hinblick auf alle Aspekte der Gesellschaft beitragen, wobei insbesondere dem Grundsatz Rechnung getragen wird, dass Integration ein wechselseitiger, dynamischer Prozess ist, der auf gegenseitigem Entgegenkommen aller Zuwanderer und aller in den Mitgliedstaaten ansässigen Personen gründet.

2. Met het oog op de verwezenlijking van de in lid 1 vermelde doelstelling draagt het Fonds bij tot de ontwikkeling en uitvoering van nationale strategieën voor de integratie van onderdanen van derde landen in alle aspecten van de samenleving, met name uitgaande van het beginsel dat integratie een dynamisch bilateraal proces is waarbij alle immigranten en ingezetenen van de lidstaten zich aan elkaar moeten aanpassen.


M. in der Erwägung, dass verschiedene Hersteller neben reinen Standards wie (X)HTML und XML verschiedene nicht standardisierte Elemente in ihre Software einbeziehen oder Formate wie DHTML (das Skripte enthält, die von verschiedenen Bildschirmlese-programmen nicht gelesen werden können) oder einige Formate zur Verbesserung der Bildqualität und insbesondere dynamische Abbildungen nutzen, was zu Problemen bei der Zugänglichkeit für Menschen führt, die aus Gründen der Zugänglichkeit Software benutzen, die nur die Standards bearbeiten kann,

M. overwegende dat sommige producenten naast de zuivere normen zoals (X)HTML en XML ook niet-standaardelementen in hun software gebruiken of formaten zoals DHTML (dat script bevat dat door sommige screenreaders niet kan worden verwerkt) of formaten die worden gebruikt voor verbeteringen van de grafische kwaliteit en met name dynamische weergave, hetgeen de toegankelijkheid voor mensen die in verband met een toegankelijkheidsbehoefte gebruik maken van software die alleen standaarden kan verwerken, bemoeilijkt,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere dynamische' ->

Date index: 2025-04-28
w