Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere anliegen ghanas hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

36. empfiehlt für die laufenden Verhandlungen über ein umfassendes WPA einen flexiblen, maßgeschneiderten und pragmatischen Ansatz; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, insbesondere die Anliegen Ghanas hinsichtlich der Entwicklungsaspekte des Abkommens zu berücksichtigen; begrüßt in dieser Hinsicht die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom Mai 2008;

36. pleit voor een flexibele, individueel toegesneden en pragmatische benadering in de lopende onderhandelingen over een volledige EPO; verzoekt de Commissie in deze samenhang met name rekening te houden met de wensen van Ghana inzake de ontwikkelingsaspecten van de overeenkomst; verwelkomt in dit verband de conclusies van de RAZEB van mei 2008;


36. empfiehlt für die laufenden Verhandlungen über ein umfassendes WPA einen flexiblen, maßgeschneiderten und pragmatischen Ansatz; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, insbesondere die Anliegen Ghanas hinsichtlich der Entwicklungsaspekte des Abkommens zu berücksichtigen; begrüßt in dieser Hinsicht die Schlussfolgerungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen" vom Mai 2008;

36. pleit voor een flexibele, individueel toegesneden en pragmatische benadering in de lopende onderhandelingen over een volledige EPO; verzoekt de Commissie in deze samenhang met name rekening te houden met de wensen van Ghana inzake de ontwikkelingsaspecten van de overeenkomst; verwelkomt in dit verband de conclusies van de RAZEB van mei 2008;


38. empfiehlt für die laufenden Verhandlungen über ein endgültiges WPA einen flexiblen, maßgeschneiderten und pragmatischen Ansatz; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, insbesondere die Anliegen Ghanas hinsichtlich der Entwicklungsaspekte des Abkommens zu berücksichtigen; begrüßt in dieser Hinsicht die Schlussfolgerungen des Rates vom 16. und 17. Juni 2008;

38. pleit voor een flexibele, individueel toegesneden en pragmatische benadering in de lopende onderhandelingen over een volledige EPO; verzoekt de Commissie in deze samenhang met name rekening te houden met de wensen van Ghana inzake de ontwikkelingsaspecten van de overeenkomst; verwelkomt in dit verband de conclusies van de Raad van 16 en 17 juni 2008;


18. vertritt die Auffassung, dass die Verbraucher zunehmend auf die SVU-Maßnahmen der Unternehmen achten, und fordert die Unternehmen daher nachdrücklich auf, einen transparenten Ansatz zu verfolgen, und zwar insbesondere bei der Betriebsführung hinsichtlich ethischer, sozialer und ökologischer Anliegen;

18. gelooft dat consumenten zich in steeds grotere mate laten leiden door de MVO-activiteiten van ondernemingen en spoort ondernemingen daarom aan tot transparantie, met name in bedrijfsactiviteiten die verband houden met ethische, maatschappelijke en milieukwesties;


43. fordert insbesondere eine neue globale Finanzarchitektur, die die Vertretung von Entwicklungsländern durch ihre jeweiligen regionalen Organisationen umfasst, um ihren legitimen Anliegen hinsichtlich nachhaltiger Entwicklung auf der Grundlage ihrer spezifischen Situation gerecht zu werden, und fordert die G20 nachdrücklich auf, die notwendige Reform der internationalen Finanzinstitutionen, insbesondere der Reform von IWF und Weltbank, in Angriff zu nehmen, um ihren schädlichen Auflagen ein Ende zu setzen;

43. dringt er in het bijzonder op aan een nieuwe mondiale financiële architectuur tot stand te brengen waarin ook de ontwikkelingslanden zijn vertegenwoordigd via hun respectieve regionale organisaties, zodat – uitgaande van hun specifieke situatie – een oplossing kan worden gevonden voor hun legitieme verlangens inzake duurzame ontwikkeling, en dringt er bij de G20 op aan over te gaan tot de noodzakelijke hervorming van de internationale financiële instellingen, en met name van het IMF en de Wereldbank, om een einde te kunnen maken a ...[+++]


nimmt zur Kenntnis, dass nach Ansicht einiger Mitgliedstaaten die umweltpolitischen und sozialen Aspekte unter Berücksichtigung der Mitteilungen, die die Kommission vorlegen wird, noch genauer geprüft werden müssen und dass vonseiten anderer Delegationen weitere Anliegen (insbesondere hinsichtlich der zentralen Beschaffungsstellen) vorgetragen wurden, die in diesem Zusammenhang zu prüfen sind,

- neemt er nota van dat sommige lidstaten verdere bespreking van de sociale en milieu-aspecten van de tekst nodig achten in het licht van de door de Commissie in te dienen mededelingen; dat andere delegaties andere punten van zorg ter sprake gebracht hebben die in dit kader behandeld moeten worden (meer bepaald de aankoopcentrales),


Anliegen der Verbraucher Im Grünbuch wird außerdem auf eine Reihe von Anliegen der Verbraucher, insbesondere hinsichtlich des grenzüberschreitenden Handels, eingegangen.

Verlangens van de gebruikers Het Groenboek gaat voort met de identificatie van een aantal verlangens van de gebruikers, met name met betrekking tot grensoverschrijdende transacties.


Sie äußert den Wunsch, daß Ankara in derselben Weise den übrigen Anliegen Rechnung trägt, die die Europäische Union in den vergangenen Monaten hinsichtlich der Demokratisierung und der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht hat, und so günstigere Voraussetzungen für eine Konkretisierung der gewünschten Annäherung zwischen der Europäischen Union und der Türkei - insbesondere im Hinblick auf die Durchführung des Abkommens über die Zoll ...[+++]

Zij verlangt dat Ankara op dezelfde wijze rekening houdt met de overige wensen die de Europese Unie de afgelopen maanden ten aanzien van democratisering en mensenrechten heeft uitgesproken, zodat omstandigheden worden geschapen waarin de gewenste toenadering tussen de Europese Unie en Turkije, met name met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake de douane-unie, gemakkelijker gestalte kan krijgen.


2. Beide Seiten werden sich von den gemeinsamen Werten und Anliegen leiten lassen und bestrebt sein, - ihre gemeinsame Verpflichtung auf Demokratie und Achtung der Menschenrechte und ihr Eintreten fuer die Wahrung des Friedens und die Schaffung einer gerechten und stabilen Weltordnung in Uebereinstimmung mit der Charta der Vereinten Nationen zu unterstreichen; - ihrem gemeinsamen Interesse an einer engeren Zusammenarbeit verstaerkt Rechnung zu tragen und ihre Zusicherung zur getreuen Erfuellung der im Rahmen der Welt- handelsorganisation eingegangenen Verpflichtungen zu bekraeftigen; - den fuer ein besseres gegenseitiges Verstaendnis e ...[+++]

2. Beide partijen zullen uitgaan van de gemeenschappelijke waarden en aspiraties en met het oog daarop : - wijzen zij op hun gemeenschappelijke gehechtheid aan de democratie en de naleving van de Mensenrechten, en op hun verbintenis de vrede te bewaren en een rechtvaardige en stabiele internationale orde te vestigen overeenkomstig het Handvest van de Verenigde Naties ; - versterken zij hun gemeenschappelijk belang voor een nauwere samenwerking en bevestigen zij hun verbintenis om de in de Wereldhandelsorganisatie aangegane verplichtingen nauwgezet ten uitvoer te leggen ; - zullen zij gedachtenwisselingen houden die nodig zijn voor een ...[+++]


Um den Anliegen verschiedener Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen und ein größeres Maß an Stabilität, insbesondere hinsichtlich der Haushaltssituation zu gewährleisten, erscheint eine Anpassung der bisherigen Regelung in bestimmten Punkten möglich. Vorschlag (a) Die Häufigkeit von Änderungen der grünen Kurse kann durch eine Anpassung der Freimargen verringert werden.

Om aan de bezorgdheid van sommige Lid-Staten tegemoet te komen en met het oog op een grotere stabiliteit, met name wat de budgettaire aspecten betreft, kan de huidige regeling wellicht op een aantal punten worden aangepast, en wel als volgt : Voorstel a) De frequentie van de wijzigingen in de groene koersen kan worden verminderd door een aanpassing van de "franchises".


w