Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere abschnitte straßburg-stuttgart » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Großteil der 831 km langen Strecke zwischen Straßburg und Wien, insbesondere die Abschnitte Straßburg-Stuttgart und Linz-Wien, wird bis 2015 fertiggestellt sein.

Het grootste deel van de 831 km lange spoorlijn tussen Straatsburg en Wenen, namelijk de trajecten Straatsburg-Stuttgart en Linz-Wenen, zal voor eind 2015 gereed zijn.


Was das vorrangige Vorhaben Nr. 17, die Eisenbahnverbindung Paris-Straßburg-Stuttgart-Wien-Bratislava anbelangt, so hat die Kommission die Gewährung umfangreicher Zuschüsse in Höhe von 438 Millionen Euro beschlossen, vor allem für die drei grenzüberschreitenden Abschnitte und für den Engpass Stuttgart-Ulm.

Met betrekking tot prioritair project nr. 17, de spoorwegverbinding Parijs-Straatsburg-Stuttgart-Wenen-Bratislava, heeft de Commissie besloten tot een aanzienlijke subsidie van 438 miljoen euro, met name voor de drie grensoverschrijdende tracés en het knelpunt Stuttgart-Ulm.


Zur Anfrage des Abgeordneten Posselt: Der Vorsitz des Rates ist der Auffassung, dass der Ausbau der beiden Eisenbahnachsen – der Achse Nr. 17: Paris – Straßburg – Stuttgart – Wien – Bratislava und der Achse Nr. 1: Berlin – München – Verona – Palermo – von zentraler Bedeutung ist, um der Überlastung der Straßen, insbesondere durch Lastkraftwagen, entgegenzuwirken.

- (DE) In antwoord op de vraag van de heer Posselt kan ik zeggen dat volgens het voorzitterschap van de Raad de uitbreiding van beide spoorverbindingen - hoofdas 17: Parijs - Straatsburg - Stuttgart - Wenen - Bratislava, en hoofdas 1: Berlijn - München - Verona - Palermo - van groot belang is om overbelasting van de wegen, met name door het vrachtverkeer, tegen te gaan.


Bei der Überarbeitung der Leitlinien im April 2004 wurden die östlichen Streckenabschnitte der Verbindung zwischen Stuttgart, München, Salzburg, Wien, Bratislava und Budapest, das heißt die Abschnitte Baudrecourt, Straßburg, Stuttgart und die Rheinbrücke in Kehl, als vorrangiges Vorhaben Nr. 17 hinzugefügt.

Tijdens de herziening van de richtsnoeren in april 2004 werden de trajecten van het oostelijk deel van de hoofdlijn tussen Stuttgart, München, Salzburg, Wenen, Bratislava en Boedapest toegevoegd, namelijk de trajecten Baudrecourt, Straatsburg, Stuttgart en de Kehl-brug over de Rijn, prioritair project nr. 17.


Wie beurteilt die Kommission nach den grundsätzlichen Einigungen über Stuttgart 21 den Zeitplan für die Realisierung der einzelnen Abschnitte der ”Magistrale für Europa” von Paris über Straßburg und München nach Wien/Pressburg bzw. Budapest?

Hoe beoordeelt de Commissie, in het licht van de principeakkoorden over Stuttgart 21, het tijdschema voor de verwezenlijking van de afzonderlijke trajecten van de "Magistrale für Europa" van Parijs via Straatsburg en München naar Wenen/Pressburg, respectievelijk Boedapest?


Ausgangspunkt der integrierten Untersuchungen waren verschmutzte Abschnitte des Neckars bei Stuttgart, es wurden jedoch auch andere Städte wie Straßburg, Linz und Mailand einbezogen.

Het project was gebaseerd op een geïntegreerd onderzoek van verontreinigende terreinen in het Neckar-basin bij Stuttgart, maar omvatte ook andere stedelijke gebieden zoals Straatsburg, Linz en Milaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere abschnitte straßburg-stuttgart' ->

Date index: 2021-01-11
w