Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EBN
Europäisches Netz von Gründer- und Innovationszentren
Gründer
Insbesondere

Traduction de «insbesondere gründer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Markt,der demjenigen der Gründer benachbart ist

aanverwante markt


Europäisches Netz von Gründer- und Innovationszentren | EBN [Abbr.]

Europees netwerk van bedrijfsinnovatiecentra | EBN [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
81. betont, dass ein leichterer Zugang zu Kleinstkrediten über das europäische Mikrofinanzierungsinstrument und die Weiterentwicklung dieses Instruments im Rahmen des Programms für den sozialen Wandel und Innovation für den Zeitraum 2014 - 2020 und die Zukunft des Europäischen Sozialfonds (ESF) gefördert werden soll, so dass die Gründer von Kleinstunternehmen insbesondere aus sozial benachteiligten Schichten der Gesellschaft Zugang zu geeigneten Finanzierungsinstrumenten erhalten; fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, spezielle Hinweise zu G ...[+++]

81. benadrukt dat een vlottere toegang tot microkredieten via het Europese microfinancieringsinstrument, alsmede de verdere ontwikkeling van dit instrument in het kader van het programma voor sociale verandering en innovatie voor de periode 2014-2020 en het toekomstige Europees Sociaal Fonds, bevorderd moeten worden zodat met name microstarters uit sociale-achterstandsgroepen toegang kunnen krijgen tot geschikte financiële instrumenten; verzoekt de Commissie in verband hiermee speciale informatie betreffende coöperaties op te nemen in de door het Europees Investeringsfonds beheerde financieringsinstrumenten;


10. betont, dass ein leichterer Zugang zu Kleinstkrediten über das europäische Mikrofinanzierungsinstrument und die Weiterentwicklung dieses Instruments im Rahmen des Programms für den sozialen Wandel und die Innovation für den Zeitraum 2014 - 2020 und die Zukunft des ESF gefördert werden soll, so dass die Gründer von Kleinstunternehmen insbesondere aus sozial benachteiligten Schichten der Gesellschaft Zugang zu den geeigneten Finanzierungsinstrumenten erhalten; fordert in dem Zusammenhang die Kommission auf, spezielle Hinweise zu Genossenschaften in die ...[+++]

10. benadrukt dat een vlottere toegang tot microkredieten via het Europese microfinancieringsinstrument, alsmede de verdere ontwikkeling van dit instrument in het kader van het programma voor sociale verandering en innovatie voor de periode 2014-2020 en het toekomstige ESF, bevorderd moeten worden zodat met name microstarters uit sociale-achterstandsgroepen toegang kunnen krijgen tot geschikte financiële instrumenten; verzoekt de Commissie in verband hiermee speciale informatie betreffende coöperaties op te nemen in de door het Europees Investeringsfonds beheerde financieringsinstrumenten;


G. in der Erwägung, dass Farai Maguwu, ein Staatsangehöriger Simbabwes und Gründer/Leiter des Forschungs- und Entwicklungszentrums (CRD - Centre for Research and Development), einer Menschrechts-NRO mit Sitz in Manicaland, auf schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen durch die staatlichen Sicherheitskräfte Simbabwes in verschiedenen Diamantabbaugebieten in Simbabwe, insbesondere in Chiadzwa, hingewiesen hat,

G. overwegende dat Farai Maguwu, een burger van Zimbabwe en stichter/leider van het Centrum voor onderzoek en ontwikkeling (CRD: Centre for Research and Development), een ngo die in Manicaland gevestigd is en op de rechten van de mens toeziet, op ernstige schendingen van de rechten van de mens door de veiligheidstroepen van de Zimbabwaanse staat op verschillende diamantvelden van het land gewezen heeft, vooral in Chiadzwa,


G. in der Erwägung, dass Farai Maguwu, ein Staatsangehöriger Simbabwes und Gründer/Leiter des Forschungs- und Entwicklungszentrums (CRD - Centre for Research and Development), einer Menschrechts-NRO mit Sitz in Manicaland, auf schwerwiegende Menschenrechtsverletzungen durch die staatlichen Sicherheitskräfte Simbabwes in verschiedenen Diamantabbaugebieten in Simbabwe, insbesondere in Chiadzwa, hingewiesen hat,

G. overwegende dat Farai Maguwu, een burger van Zimbabwe en stichter/leider van het Centrum voor onderzoek en ontwikkeling (CRD: Centre for Research and Development), een ngo die in Manicaland gevestigd is en op de rechten van de mens toeziet, op ernstige schendingen van de rechten van de mens door de veiligheidstroepen van de Zimbabwaanse staat op verschillende diamantvelden van het land gewezen heeft, vooral in Chiadzwa,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass auch die Mitarbeiter eines weiteren bekannten Menschenrechtszentrums im Iran, der Menschenrechtsorganisation Kurdistans, massiv von Übergriffen der Behörden betroffen und von der ständigen Gefahr einer Inhaftierung bedroht sind; in der Erwägung, dass insbesondere der Gründer dieser Organisation, Mohammad Sadiq Kaboudvand, aufgrund des Vorwurfs, der Aufbau seiner Organisation stelle eine "Handlung gegen die nationale Sicherheit" dar, zu einer zehnjährigen Haftstrafe verurteilt wurde,

G. overwegende dat leden van een ander bekend mensenrechtencentrum in Iran, de mensenrechtenorganisatie van Koerdistan (HROK) even ernstig worden geïntimideerd door de autoriteiten en voortdurend met aanhouding worden bedreigd; met name overwegende dat de stichter, Mohammad Sadiq Kaboudvand, veroordeeld is tot tien jaar gevangenisstraf op de beschuldiging tegen de nationale veiligheid te hebben gehandeld door de oprichting van de HROK,


Dies sei um so zutreffender, als die Vorarbeiten zum Dekret keinerlei Hinweis auf die Gründe enthielten, aus denen von den Regeln der koordinierten Gesetze abgewichen werde, insbesondere diejenigen über die Bedingungen zur Gründung einer Aktiengesellschaft (Artikel 29), die Haftung der Gründer und Verwaltungsratsmitglieder (Artikel 35), die Zuständigkeit und die Zusammensetzung des Verwaltungsrates (Artikel 54 und 55), die Weise der Ernennung der Verwaltungsratsmitglieder (Artikel 55) und die Kontrolle über die Tätigkeit der Gesellsch ...[+++]

Dat is des te meer zo daar de parlementaire voorbereiding van het decreet geen enkele aanwijzing bevat over de redenen waarom van de regels van de gecoördineerde wetten is afgeweken, met name die in verband met de oprichtingsvoorwaarden van een naamloze vennootschap (artikel 29), oprichters- en bestuurdersaansprakelijkheid (artikel 35), de bevoegdheid en samenstelling van de raad van bestuur (artikelen 54 en 55), de wijze van benoeming van bestuurders (artikel 55) en de controle op de activiteiten van de vennootschap (artikel 64).




D'autres ont cherché : gründer     insbesondere     insbesondere gründer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere gründer' ->

Date index: 2023-05-16
w