Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allzweck-
Für MWSt-Zwecke registrieren
Für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
Für allgemeine Zwecke
Insbesondere
Kernexplosion für friedliche Zwecke
Kernsprengung für friedliche Zwecke
Mehrzweck-
Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren
Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren
Tiere für berufliche Zwecke ausbilden
Zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke
Zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke
Zweck
Zweck der Analyse ermitteln

Vertaling van "insbesondere zweck " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren | Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren

productieprocessen analyseren voor verbetering


für MWSt-Zwecke registrieren | für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen

zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren


zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke | zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke

goedkope lening aan de regio's | lening met rentesubsidie aan de regio's




Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




Allzweck- | Für allgemeine Zwecke | Mehrzweck-

Polyfunctioneel | Voor algemene toepassing


Zweck der Analyse ermitteln

doel van een analyse identificeren


Tiere für berufliche Zwecke ausbilden

dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Coaching insbesondere zwecks der Identifizierung der potentiellen Kunden;

a) coaching om met name mogelijke klanten te identificeren;


Das aufgrund des vorerwähnten Erlasses vom 4. Oktober 2001 eingeleitete Verfahren, das insbesondere zur Verabschiedung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2002 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision der Sektorenpläne Charleroi und Philippeville-Couvin zwecks Eintragung des Projekts der Trasse einer Schnell- und Hauptverkehrsstraße zwischen Charleroi und Somzée (E420) und des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. April 2007, durch den beschlossen wird, eine Umweltverträglichkeitsstudie über den Vo ...[+++]

De procedure die ingezet werd na voornoemd besluit van 4 oktober 2001 waaruit met name het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 waarbij het voorontwerp van herziening van de gewestplannen van Charleroi en van Philippeville-Couvin worden aangenomen met het oog op de opneming van een ontwerp-tracé voor een brede snelverkeersweg tussen Charleroi en Somzée (E420) en het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 waarbij beslist wordt een aanvullend effectenonderzoek te laten uitvoeren over het voorontwerp van herziening van de gewestplannen Charleroi en Philippeville-Couvin met betrekking tot de opneming van het tracé va ...[+++]


Aufgrund der am 6. Juni 2016 abgegebenen günstigen Stellungnahme des kommunalen Beratungsausschusses für Raumordnung und Mobilität von Rendeux, der sich insbesondere auf die Ausgleichsmaßnahmen und auf die in Artikel 2 des Erlasses vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der vorliegenden Revision des Sektorenplans zwecks der Entfernung der Abbautätigkeit von dem Natura 2000-Gebiet BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont et La Roche" vorgesehene teilweise Benutzung der Pufferzone von mindestens 20 Metern bezieht;

Gelet op het gunstig advies van de gemeentelijke adviescommissie ruimtelijke ordening en mobiliteit van 6 juni 2016, met betrekking tot met name de compensaties en de gedeeltelijke exploitatie van het buffergebied van minstens 20 meter, waarvan sprake in artikel 2 van het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de huidige gewestplanherziening met het oog op het waarborgen van een afstand tussen de ontginningsactiviteit en de Natura 2000-locatie BE34023 "Vallée de l'Ourthe entre Nisramont en La Roche";


6° Vorschläge zur Schaffung oder Abänderung des des bzw. der U-Umkreis(e), insbesondere zwecks deren Erweiterung.

6° voorstellen tot de oprichting of de wijziging van de urbanisatieomtrek(ken), namelijk met het oog op hun uitbreiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Rechtssachen Nrn. 6233 und 6244 werfen die klagenden Parteien dem Gesetzgeber insbesondere vor, die Gesellschaften in der Form einer Handelsgesellschaft, die ein Unternehmen beziehungsweise Geschäfte mit gewinnbringendem Zweck betreiben würden, auf identische Weise zu behandeln wie die Interkommunalen, die, selbst wenn sie die Form einer Handelsgesellschaft hätten, keine Geschäfte mit gewinnbringendem Zweck betreiben würden.

In de zaken nrs. 6233 en 6244 verwijten de verzoekende partijen de wetgever in het bijzonder dat hij de vennootschappen, opgericht in de vorm van een handelsvennootschap die een onderneming exploiteren of zich met verrichtingen van winstgevende aard bezighouden, en de intercommunales die, ook al hebben zij de vorm van een handelsvennootschap, geen winstgevende activiteit uitoefenen, op identieke wijze behandelt.


Besondere Kategorien personenbezogener Daten, die eines höheren Schutzes verdienen, sollten nur dann für gesundheitsbezogene Zwecke verarbeitet werden, wenn dies für das Erreichen dieser Zwecke im Interesse einzelner natürlicher Personen und der Gesellschaft insgesamt erforderlich ist, insbesondere im Zusammenhang mit der Verwaltung der Dienste und Systeme des Gesundheits- oder Sozialbereichs, einschließlich der Verarbeitung dieser Daten durch die Verwaltung und die zentralen nationalen Gesundheitsbehörden zwecks Qualitätskontrolle, V ...[+++]

Bijzondere categorieën van persoonsgegevens waarvoor betere bescherming is vereist, mogen alleen voor gezondheidsdoeleinden worden verwerkt indien dat nodig is om die doeleinden te verwezenlijken in het belang van natuurlijke personen en de samenleving als geheel, met name bij het beheer van gezondheidszorgdiensten en -stelsels of sociale diensten en stelsels van sociale diensten, met inbegrip van de verwerking door de beheersautoriteiten en de centrale nationale gezondheidsinstanties van die gegevens met het oog op kwaliteitscontrole, beheersinformatie en het algemeen nationaal en lokaal toezicht op het gezondheidszorgstelsel of het stelsel van sociale diensten, en bij het waar ...[+++]


In Erwägung der Tatsache, dass es der Wille der Wallonischen Regierung ist, eine homogene Verwaltung des Gemeindegebiets hinsichtlich der Gas- und Stromverteilung zu sichern, insbesondere zwecks der Kohärenz auf technischem Gebiet und der Vermeidung von Preisunterschieden zwischen den Einwohnern einer selben Gemeinde;

Overwegende dat de Waalse Regering wil aanzetten tot een homogeen beheer van het gemeentelijke grondgebied inzake de gas- en elektriciteitsdistributie om, o.a., een coherent beheer op technisch vlak te waarborgen en tarifaire verschillen tussen de inwoners van dezelfde gemeente te voorkomen;


In Erwägung der Tatsache, dass es der Wille der Wallonischen Regierung ist, eine homogene Verwaltung des Gemeindegebiets hinsichtlich der Gas- und Stromversorgung zu sichern, insbesondere zwecks der Kohärenz auf technischem Gebiet und der Vermeidung von Preisunterschieden zwischen den Einwohnern einer selben Gemeinde;

Overwegende dat de Waalse Regering wil aanzetten tot een homogeen beheer van het gemeentelijke grondgebied inzake de gas- en elektriciteitsdistributie om, o.a., een coherent beheer op technisch vlak te waarborgen en tarifaire verschillen tussen de inwoners van dezelfde gemeente te voorkomen;


2. die verschiedenen Kinoanbieter legen ein Abkommen vor, das die Zusammenarbeit insbesondere zwecks jährlicher Durchführung von Filmforen und Filmtagen sowie den Einsatz von mindestens 4 Förderkopien pro Jahr regelt.

2° samen een overeenkomst voorleggen tot regeling van de samenwerking, inzonderheid met het oog op de jaarlijkse organisatie van cineforums en cinedagen, alsmede van de projectie van ten minste 4 promotiekopiën per jaar.


Die gemessenen Schalldruckpegel werden zwecks deren Bearbeitung und insbesondere zwecks der Identifizierung des maximalen Schallpegels eines jeden Luftfahrzeugs mit den Angaben der Flugpläne aus dem Luftfahrtamt (CR1) und den von " Belgocontrol" angegebenen Flugbahnen der Luftfahrzeuge in Zusammenhang gebracht.

De gemeten geluidsdrukniveaus worden in verband gebracht met de gegevens van de vluchtplannen die door het luchtvaartbureau (CR1) overgemaakt worden en met de door Belgocontrol verschafte trajecten van de luchtvaartuigen met het oog op de behandeling ervan en meer bepaald op de vastlegging van het maximale geluidsniveau van elk luchtvaartuig.


w