Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Insbesondere
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Subakut
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Weniger entwickeltes Land
Weniger heftig verlaufend
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «insbesondere weniger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs




subakut | weniger heftig verlaufend

subacuut | van betrekkelijk korte duur






benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehr allgemein bezwecken die von der Regierung im Bereich der sozialen Sicherheit, und insbesondere im Pensionssektor ergriffenen Maßnahmen weniger eine Kostensenkung (zur Erinnerung, diese Ausgaben werden bereits zu fast einem Drittel durch Einnahmen gedeckt, die nicht aus Beiträgen aus Arbeit stammen), als vielmehr einen Anreiz zu schaffen, damit die Personen mehr und länger arbeiten, was langfristig dazu beitragen wird, korrekte Pensionsniveaus zu gewährleisten, ohne zu einer Erhöhung des Steuerdrucks zu führen.

Meer algemeen zijn de maatregelen die de regering heeft genomen op het vlak van sociale zekerheid, en meer bepaald in de sector van de pensioenen, niet zozeer bedoeld om de uitgaven te verminderen (pro memorie, die uitgaven worden al voor ongeveer een derde gedekt door ontvangsten die niet afkomstig zijn van de bijdragen op arbeid), dan wel om mensen ertoe aan te sporen meer en langer te werken, wat op termijn moet leiden tot correcte pensioenniveaus, zonder een toename van de fiscale druk in de hand te werken.


Die Bestimmungen bezwecken, « einem starken Bedarf an flexibel einsetzbaren Arbeitskräften » zu entsprechen, der Kritik, « dass der steuerliche und steuerähnliche Druck auf die Löhne zu hoch ist », insbesondere für einen arbeitsintensiven Sektor wie den Horeca-Sektor, und dem Bemühen, Steuerbetrug und Schwarzarbeit « weniger attraktiv zu machen ».

De bepalingen beogen tegemoet te komen aan « een hoge nood aan soepel inzetbare arbeidskrachten », aan het bezwaar « dat de fiscale en parafiscale druk op de lonen te hoog is », in het bijzonder voor een arbeidsintensieve sector als de horeca en aan de bekommernis dat fraude en zwartwerk « minder aantrekkelijk worden gemaakt ».


Wir investieren zu wenig in unsere Wissensbasis: Für Forschung und Entwicklung (FuE) geben wir jährlich von unserem Bruttoinlandsprodukt (BIP) 0,8 % weniger aus als die USA und 1,5 % weniger als Japan. Es gibt insbesondere ein großes Gefälle bei der FuE von Unternehmen und bei Risikokapitalinvestitionen[4]. Außerdem muss unser Bildungswesen reformiert werden.

Met jaarlijkse OO-uitgaven die 0,8% van het bbp onder die van de VS en 1,5% onder die van Japan liggen – met grote verschillen in OO-uitgaven van het bedrijfsleven, durfkapitaalinvesteringen [4] –, investeren we te weinig in onze kennis en ons onderwijssysteem is nodig aan een hervorming toe.


23. Folglich stehen diese Bestimmungen und insbesondere Art. 45 AEUV jeder Maßnahme entgegen, die, auch wenn sie ohne Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit gilt, geeignet ist, die Ausübung der durch den Vertrag garantierten Grundfreiheiten durch die Unionsangehörigen zu behindern oder weniger attraktiv zu machen (Urteil Las, EU: C: 2013: 239, Rn. 20 und die dort angeführte Rechtsprechung).

23. Die bepalingen en in het bijzonder artikel 45 VWEU staan bijgevolg in de weg aan elke maatregel die, zelfs wanneer hij zonder discriminatie op grond van nationaliteit van toepassing is, het gebruik van de in het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden door burgers van de Unie kan belemmeren of minder aantrekkelijk kan maken (arrest Las, EU: C: 2013: 239, punt 20 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. hebt hervor, dass durch eine starke und mit ausreichenden Finanzmitteln ausgestattete Kohäsionspolitik künftige Wirtschafts- und Finanzkrisen in Europa verhindert und insbesondere weniger entwickelte Regionen geschützt werden könnten;

5. benadrukt dat een sterk en solide gefinancierd cohesiebeleid toekomstige economische en financiële crises in Europa zou kunnen voorkomen en met name de minder ontwikkelde regio's zou kunnen beschermen;


Es gibt insbesondere weniger Unsicherheit bezüglich der Nachfrage nach Bandbreite, die über FTTN/VDSL bereitzustellen ist, und einen insgesamt geringeren Kapitalbedarf.

Er is in het bijzonder minder onzekerheid over de vraag naar bandbreedte die via FTTN/VDSL moet worden geleverd, en de totale kapitaalsvereisten zijn lager.


Wir hoffen, dass es heute, insbesondere wenige Tage nach der äußerst bedeutsamen Berliner Erklärung, nicht dazu kommen möge.

Wij kunnen dan tevens een einde maken aan de weifelende houding van de communautaire instellingen en voorkomen dat de Europese Unie in plaats van vooruit achteruit gaat. Dat is namelijk het laatste wat wij ons kunnen veroorloven, vooral nu, net na de belangrijke Verklaring van Berlijn.


4. spricht sich nach wie vor ausdrücklich für multilaterale Handelsabkommen aus, die das beste Instrument für die Förderung eines freien und fairen Handels zum Nutzen aller darstellen, nicht zuletzt für die Entwicklungsländer; warnt die WTO-Mitglieder vor den Gefahren, die eine unilaterale Handelspolitik für Entwicklungsländer und insbesondere weniger entwickelte Länder birgt; bekräftigt deshalb, dass es entschlossen für das offene und liberale multilaterale Handelssystem der WTO eintritt; fordert die Vereinigten Staaten auf, sich der Europäischen Union und ihren Bemühungen zur Rettung des multilateralen Ansatzes in der internationale ...[+++]

4. blijft nadrukkelijk zijn steun uitspreken voor multilaterale handelsovereenkomsten als het beste instrument voor de bevordering van een vrije en eerlijke handel ten voordele van iedereen, niet in het minst van de ontwikkelingslanden; waarschuwt de WTO-leden voor de risico's die voor de ontwikkelingslanden, en met name de MOL, zijn verbonden aan een unilateraal handelsbeleid; betuigt derhalve opnieuw met klem zijn steun voor het open en liberale multilaterale handelsstelsel van de Wereldhandelsorganisatie; roept de Verenigde Staten op zich aan te sluiten bij de EU-inspanningen om vast te houden aan de multilaterale opzet van het int ...[+++]


4. spricht sich nach wie vor ausdrücklich für multilaterale Handelsabkommen aus, die das beste Instrument für die Förderung eines freien und fairen Handels zum Nutzen aller darstellen, nicht zuletzt für die Entwicklungsländer; warnt die WTO-Mitglieder vor den Gefahren, die eine unilaterale Handelspolitik für Entwicklungsländer und insbesondere weniger entwickelte Länder birgt; bekräftigt deshalb, dass es entschlossen für das offene und liberale multilaterale Handelssystem der WTO eintritt; fordert die Vereinigten Staaten auf, sich der EU und ihren Bemühungen zur Rettung des multilateralen Ansatzes in der internationalen Handelspolitik ...[+++]

4. blijft nadrukkelijk zijn steun uitspreken voor multilaterale handelsovereenkomsten als het beste instrument voor de bevordering van een vrije en eerlijke handel ten voordele van iedereen, niet in het minst van de ontwikkelingslanden; waarschuwt de WTO-leden voor de risico's die voor de ontwikkelingslanden, en met name de MOL, zijn verbonden aan een unilateraal handelsbeleid; betuigt derhalve opnieuw met klem zijn steun voor het open en liberale multilaterale handelsstelsel van de WTO; roept de Verenigde Staten op zich aan te sluiten bij de EU-inspanningen om vast te houden aan de multilaterale opzet van het internationale handelsbe ...[+++]


4. warnt die WTO-Mitglieder vor den Gefahren die eine unilaterale Handelspolitik für Entwicklungsländer und insbesondere weniger entwickelte Länder birgt; bekräftigt deshalb, dass es entschlossen für das offene und liberale multilaterale Handelssystem der WTO eintritt; fordert die Vereinigten Staaten auf, sich der EU und ihren Bemühungen zur Rettung des multilateralen Ansatzes in der internationalen Handelspolitik anzuschließen;

4. waarschuwt de WTO-leden voor de aan een unilateraal handelsbeleid inherente risico's voor de ontwikkelingslanden en met name voor de minst ontwikkelde landen; wijst derhalve met nadruk op zijn verbondenheid aan het open en liberale multilaterale handelsbestel van de WTO; doet een beroep op de Verenigde Staten van Amerika om zich aan te sluiten bij de EU-inspanningen om de multilaterale benadering van het internationale handelsbeleid te redden;


w