Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestehendes oder zu errichtendes Gebäude
Wüsten-Konvention
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Vertaling van "insbesondere bestehender oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bestehendes oder zu errichtendes Gebäude

opgericht of op te richten gebouw


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika | Wüsten-Konvention

Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika


tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung

daadwerkelijke en wezenlijke bedrijfs- of handelsvestiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Umsetzung des Rückwurfverbots sieht der Vorschlag vor, dass ein Fischereifahrzeug mit einer Gesamtlänge von 12 m oder mehr an Bord über ein funktionierendes elektronisches System zur Fernüberwachung von Fischereitätigkeiten, insbesondere bestehend aus einer ausreichenden Anzahl von Videokameras, verfügen muss.

Met het oog op de uitvoering van het teruggooiverbod voorziet het voorstel, voor vissersvaartuigen met een lengte over alles van 12 meter of meer, in elektronische monitoring op afstand van visserijactiviteiten en meer specifiek in een toereikend aantal in een gesloten circuit aan boord geplaatste camera's (CCTV).


(37)(27) Überträgt ein Kunde im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere der Richtlinie 2002/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juni 2002 über Finanzsicherheiten[35] zur Besicherung oder sonstigen Absicherung bestehender oder künftiger, tatsächlicher, möglicher oder voraussichtlicher Verpflichtungen das uneingeschränkte Eigentum an Finanzinstrumenten oder Geldern auf eine Wertpapierfirma, so sollten diese Finanzinstrumente oder Gelder ebenf ...[+++]

(37)(27) Wanneer een cliënt, overeenkomstig de communautaire wetgeving en met name Richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 van de Raad en het Europees Parlement betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten[35], de eigendom van/gerechtigdheid tot financiële instrumenten of gelden volledig overdraagt aan een beleggingsonderneming, teneinde de nakoming van huidige, toekomstige of voorwaardelijke verplichtingen te waarborgen of anderszins af te dekken, worden deze financiële instrumenten evenmin nog als eigendom van de cliënt beschouwd.ð D ...[+++]


In Erwägung, dass zwischen der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft vielfältige Bindungen bestehen und dass es äusserst wünschenswert ist, dass ein globales Abkommen den Rahmen für bestehende oder zukünftige sektorielle Vereinbarungen schafft, insbesondere in folgenden Bereichen: Aussenhandel, Wirtschaftsförderung, Umwelt, Tourismus, Schülertransport, Ausbildung, Entschuldungshilfe, Sozialhilfe, Behindertenpolitik, Telekommunikation, Statistik, Verwaltungsvereinfachung, öffentliche Arbeiten, ...[+++]

Overwegende dat veelvoudige banden zijn ontstaan tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap en dat het wenselijk is dat bestaande of toekomstige sectorale akkoorden in een globaal samenwerkingsakkoord worden vastgelegd, met name voor de volgende aangelegenheden : buitenlandse handel, economische stimulering, leefmilieu, toerisme, leerlingenvervoer, vorming, schuldbemiddeling, sociale actie, beleid van gehandicapte personen, telecommunicatiebeleid, statistieken, administratieve vereenvoudiging, openbare werken, opleiding, e ...[+++]


(27) Überträgt ein Kunde im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht und insbesondere der Richtlinie 2002/47/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juni 2002 über Finanzsicherheiten(12) zur Besicherung oder sonstigen Absicherung bestehender oder künftiger, tatsächlicher, möglicher oder voraussichtlicher Verpflichtungen das uneingeschränkte Eigentum an Finanzinstrumenten oder Geldern auf eine Wertpapierfirma, so sollten diese Finanzinstrumente oder Gelder ebenfalls ...[+++]

(27) Wanneer een cliënt, overeenkomstig de communautaire wetgeving en met name Richtlijn 2002/47/EG van 6 juni 2002 van de Raad en het Europees Parlement betreffende financiëlezekerheidsovereenkomsten(12), de eigendom van/gerechtigdheid tot financiële instrumenten of gelden volledig overdraagt aan een beleggingsonderneming, teneinde de nakoming van huidige, toekomstige of voorwaardelijke verplichtingen te waarborgen of anderszins af te dekken, worden deze financiële instrumenten evenmin nog als eigendom van de cliënt beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten haben zugesagt, insbesondere im Rahmen der laufenden Reformen ihrer Streitkräfte weitere Maßnahmen zur Stärkung ihrer eigenen Fähigkeiten zu treffen sowie bestehende oder in Vorbereitung befindliche Projekte zur Realisierung multinationaler Lösungen, einschließlich im Bereich der Zusammenlegung von Mitteln, fortzuführen.

De lidstaten hebben toegezegd om met name in het kader van de lopende hervormingen van hun legers hun eigen vermogens verder te versterken, en voort te werken aan bestaande of aanstaande projecten ter uitvoering van multinationale oplossingen, ook wat de samenvoeging van middelen betreft.


In der Erwägung, dass vielfältige Beziehungen zwischen der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestehen und es äusserst wünschenswert ist, dass ein globales Abkommen den Rahmen für bestehende oder zukünftige sektorielle Vereinbarungen schafft, insbesondere in folgenden Bereichen: Aussenhandel, Umwelt, Tourismus, Schülertransport, Ausbildung, Entschuldungshilfe, Sozialhilfe, Behindertenpolitik, Telekommunikation;

Overwegende dat veelvoudige banden zijn ontstaan tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap en dat het wenselijk is dat bestaande of toekomstige sectorale akkoorden in een globaal samenwerkingsakkoord worden vastgelegd, met name voor de volgende aangelegenheden : buitenlandse handel, leefmilieu, toerisme, leerlingenvervoer, vorming, schuldbemiddeling, sociale actie, beleid van gehandicapte personen, telecommunicatiebeleid;


Nachdem sie die Erfahrungen der Mitgliedstaaten analysiert hat, setzt sich die Kommission insbesondere für Initiativen ein, die die steuerliche Belastung der Unternehmer, die eine neue Firma gründen oder eine bestehende erweitern wollen, vermindern, sowie für private oder institutionelle Anleger, die in nichtbörsennotierte KMU investieren.

Op grond van een analyse van de ervaringen van de lidstaten moedigt de Commissie in het bijzonder initiatieven aan die de belastingdruk verlagen voor ondernemers die nieuwe bedrijven starten of bestaande bedrijven verder ontwikkelen, en voor beleggers particuliere zowel als institutionele die investeren in niet ter beurze genoteerde KMO's.


(1) Beihilfen für die Beratung durch externe Berater oder für die Ausbildung zugunsten bestehender oder neuer KMU und deren Personal in den Bereichen Betriebsführung, Finanzfragen, neue Techniken (insbesondere Informationstechnologie), Umweltschutz, Schutz des geistigen Eigentums und ähnlichen Bereichen oder für die Durchführbarkeitsbewertung neuer Vorhaben werden in der Regel bis zu einem Beihilfesatz von 50 % brutto akzeptiert.

(1) Voor hulp en advies van externe consulenten of opleiding voor nieuwe of bestaande kleine of middelgrote ondernemingen en hun personeel inzake management, financiële aangelegenheden, nieuwe technologie (in het bijzonder informatietechnologie), milieubeschermingsmaatregelen, bescherming van intellectuele eigendomsrechten en dergelijke, of de beoordeling van de uitvoerbaarheid van nieuwe ontwikkelingen, wordt over het algemeen steun van ten hoogste 50 % bruto toegestaan.


e) Schaffung günstiger Voraussetzungen für die Nutzung des gesamten Potenzials des Kurz­streckenseeverkehrs und der Seeverkehrsdienste für Unternehmen und Bürger in Europa, Beaufsichtigung insbesondere der reibungslosen Entwicklung und Umset­zung bestehender oder neuer internationaler Übereinkünfte auf dem Gebiet des Um­welt­schutzes und Vermeidung von Verzerrungen in der Logistikkette sowie ande­rer Aus­wirkungen – auch derjenigen, die zu einer Rückverlagerung von Beförde­rungen vom Kurzstreckenseeverkehr auf die ...[+++]

e) het scheppen van gunstige voorwaarden voor de volledige benutting van het potentieel van de korte vaart en van zeevervoersdiensten voor bedrijven en burgers in Europa, met aandacht voor met name de vlotte invoering en uitvoering van bestaande of nieuwe internationale instrumenten op het gebied van milieubescherming, onder vermijding van verstoringen in de logistieke keten, en van andere consequenties, zoals die welke kunnen voortvloeien uit de terugschakeling van de korte vaart naar het wegvervoer;


Im Hinblick auf die Eigenmittel der KMU plädiert die Gesprächsrunde für eine Verstärkung der Eigenfinanzierungsmöglichkeiten, um die Gründung neuer KMU anzuregen und die Entwicklung bestehender Unternehmen mit einem Wachstumspotential zu fördern: - Sie empfiehlt den Mitgliedstaaten, durch steuerliche Maßnahmen Spareinlagen hin zu den KMU zu lenken; - sie hält es für sinnvoll, die von dem System nachrangiger Darlehen oder den Kapitalbeteiligungsgesellschaften gebotenen Möglichkeiten zu untersuchen; - sie vertritt ferner die Auffassun ...[+++]

Wat de eigen middelen van de kleine en middelgrote ondernemingen betreft, pleit de Ronde Tafel voor een versterking van de zelffinancieringscapaciteit ten einde de oprichting van nieuwe kleine en middelgrote ondernemingen en de ontwikkeling van ondernemingen met een groeipotentieel aan te moedigen: - zij beveelt de Lid-Staten aan om door middel van fiscale maatregelen de stroom van het spaargeld naar het MKB te bevorderen; - zij acht het nuttig de mogelijkheden te bestuderen die door het systeem van achtergestelde leningen of door de participatiemaats ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere bestehender oder' ->

Date index: 2024-04-21
w