Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IEP
Insbesondere
Irisch
Irische See
Irischer Rechnungshof
Irischer Whisky
Irisches Pfund

Traduction de «insbesondere irischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die mit dieser Angemessenheitsfeststellung genehmigte Übermittlung personenbezogener Daten durch die irische Tochtergesellschaft von Facebook an Server in den USA wurde insbesondere aufgrund der Enthüllungen im Jahr 2013 über die massenhafte Überwachung durch US-amerikanische Nachrichtendienste vor einem irischen Gericht angefochten.

Tegen de doorgifte van persoonsgegevens aan servers in de VS door de Ierse dochteronderneming van Facebook, waarvoor op grond van dit adequaatheidsbesluit toestemming was verleend, werd beroep ingesteld bij een Ierse rechtbank, met name vanwege onthullingen over grootschalig toezicht in 2013 door Amerikaanse inlichtingendiensten.


Für die Kommission sind dabei insbesondere folgende Punkte von Belang: Die mit dem Karfreitagsabkommen eingeführte Vernetzung politischer Institutionen auf der irischen und der britischen Insel muss aufrechterhalten werden. Die Zusammenarbeit (insbesondere die Nord-Süd-Zusammenarbeit zwischen Irland und Nordirland) gilt es in allen relevanten Bereichen zu schützen. Die Menschen in Nordirland sollten weiterhin uneingeschränkt mit Geburt das Recht haben, sich für die britische, die irische oder beide Staatsangehörigkeiten zu entscheiden ...[+++]

Andere essentiële onderdelen zijn garanties dat: de verbonden politieke instellingen op de eilanden van Groot-Brittannië en Ierland, opgericht bij het Goede Vrijdagakkoord, blijven functioneren; de samenwerking (in het bijzonder de noord-zuidsamenwerking tussen Ierland en Noord-Ierland) in alle betrokken sectoren wordt beschermd; en met het geboorterecht van de bevolking van Noord-Ierland om zichzelf te identificeren als Brits of Iers, of beide, volledig rekening zal worden gehouden.


Irland muss insbesondere jeder Zweigniederlassung alle Gewinne aus dem Vertriebsgeschäft zuweisen, die zuvor indirekt dem „Verwaltungssitz“ von Apple Sales International bzw. Apple Operations Europe zugewiesen worden waren, und auf diese neu zugewiesenen Gewinne die normale irische Körperschaftssteuer anwenden.

Ierland moet nu alle winst uit de verkoop die vroeger onrechtstreeks aan de "hoofdkantoren" van Apple Sales International en Apple Operations Europe werden toegewezen aan elke vestiging toewijzen en de normale Ierse vennootschapsbelasting op die winst toepassen.


Da sich seit der Unterzeichnung des Interimsabkommens die Zahl der Amtssprachen der Organe der Europäischen Gemeinschaft – insbesondere infolge des Beitritts von 12 neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union – erhöht hat, müssen als verbindliche Fassungen des Interimsabkommens auch die bulgarische, estnische, irische, lettische, litauische, maltesische, polnische, rumänische, slowakische, slowenische, tschechische und ungarische Sprachfassung des Interimsabkommens festgelegt werden und muss Artikel 31 des Interimsabkommens entsprech ...[+++]

Het aantal officiële talen van de instellingen van de Europese Gemeenschap is sinds de ondertekening van de Interimovereenkomst toegenomen, met name door de toetreding van twaalf nieuwe lidstaten. Daarom moeten de Bulgaarse, Estse, Hongaarse, Ierse, Letse, Litouwse, Maltese, Poolse, Roemeense, Sloveense, Slowaakse en Tsjechische taalversies van de Interimovereenkomst ook als authentieke taalversies worden genoemd. Artikel 31 van de Interimovereenkomst moet dienovereenkomstig worden aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir die Ratifizierungsdebatte in anderen Mitgliedstaaten, insbesondere im Vereinigten Königreich, wieder eröffnen, um das irische Problem zu lösen, dann setzen wir uns einer unmöglichen Situation aus. Dabei wurde der schwierigste Kompromiss in den Verhandlungen im Europäischen Rat am frühen, sehr frühen Freitagmorgen erzielt, als der irische und der britische Premierminister versuchten, eine Einigung zu erzielen.

Als we om het Ierse probleem op te lossen, het debat over de ratificatie in andere landen heropenen, met name in het Verenigd Koninkrijk, plaatsen we onszelf in een onmogelijke situatie, en het moeilijkste compromis was de bespreking zeer vroeg op een vrijdagochtend in de Europese Raad, tussen de Ierse premier en de Britse premier, die trachtten tot overeenstemming te komen.


1. verurteilt die Gewalt und Kriminalität der selbsternannten "Irisch-Republikanischen Armee" in Nordirland, insbesondere die Ermordung von Robert McCartney;

1. veroordeelt geweld en criminaliteit van het zelfuitgeroepen "Ierse Republikeinse Leger (IRA) in Noord-Ierland, en met name de moord op Robert McCartney;


Für die irische Regierung hoffe ich, dass Sie Ihre vermehrten Kenntnisse im Projektmanagement und bei organisatorischen Angelegenheiten, die Sie ja, Taoiseach, dieses Jahr insbesondere bewiesen haben, mit nach Irland nehmen und dort in der Innenpolitik anwenden.

Voor de Ierse regering hoop ik dat u de grote talenten op het gebied van projectmanagement en organisatie die vooral u, Taoiseach, dit jaar hebt getoond, mee naar huis zult nemen en daar in praktijk zult brengen.


Für die irische Regierung hoffe ich, dass Sie Ihre vermehrten Kenntnisse im Projektmanagement und bei organisatorischen Angelegenheiten, die Sie ja, Taoiseach, dieses Jahr insbesondere bewiesen haben, mit nach Irland nehmen und dort in der Innenpolitik anwenden.

Voor de Ierse regering hoop ik dat u de grote talenten op het gebied van projectmanagement en organisatie die vooral u, Taoiseach, dit jaar hebt getoond, mee naar huis zult nemen en daar in praktijk zult brengen.


Es ist sehr passend, dass wir diesen Bericht genau in der Woche erörtern, in der die irische Regierung ein Rauchverbot in öffentlichen Einrichtungen eingeführt hat, insbesondere, da die irische Regierung derzeit den Ratsvorsitz der EU innehat.

Ik weet dat de heer Rod deze kwestie zojuist heeft aangestipt. Het komt goed uit dat we dit verslag bespreken in de week dat de Ierse regering een rookverbod in openbare ruimten heeft ingevoerd, vooral omdat Ierland momenteel het voorzitterschap van de EU bekleedt.


- Erhaltung von Seeschwalben, insbesondere der Rosenseeschwalbe (Sterna dougalli), deren irische Bestände (1995: 616 Paare) von internationaler Bedeutung sind;

- De instandhouding van sternen, met name de Dougall-stern (Sterna dougalli), waarvan de in Ierland aanwezige populatie (616 paartjes in 1995) van internationaal belang is;




D'autres ont cherché : irisch     irische see     irischer whisky     irisches pfund     insbesondere     irischer rechnungshof     insbesondere irischer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere irischer' ->

Date index: 2025-06-22
w