Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb zwei jahren konnte oxfam-solidarité " (Duits → Nederlands) :

Innerhalb von zwei Jahren konnte Oxfam-Solidarité ihren Papierverbrauch um 20% senken und dank besserer Arbeitsorganisation und -planung die CO2-Emissionen um 10% reduzieren.

Sommige onderdelen worden vervolgens hergebruikt en de rest wordt gerecycled. Oxfam-Solidariteit kende in twee jaar tijd een vermindering met 20% van het papiergebruik en een verlaging van 10% in de CO2-emissies van vervoer door een betere planning en routering van ritten.


Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016 wird der "ASBL Oxfam Solidarité" für eine Dauer von zwei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 25 juli 2016 wordt de "ASBL Oxfam Solidarité" vanaf 25 juli 2016 voor twee jaar erkend als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


34. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig ...[+++]

34. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en een planning voor over twee jaar moei ...[+++]


34. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig ...[+++]

34. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en een planning voor over twee jaar moei ...[+++]


15. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig ...[+++]

15. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezien elk causaal verband en het bestaan van een planning voor over twee jaar ...[+++]


Programm zur Unterstützung von Unternehmern zur Verringerung der Schließungsrate bei Unternehmen (Slowenien), eine öffentlich-private Partnerschaft, die durch unentgeltliche Unterstützung von potenziellen oder bestehenden Unternehmen in den ersten Phasen ihres Bestehens die Schließungsrate innerhalb von zwei Jahren von 57 % auf 9 % senken konnte.

Programme of Providing Support to Entrepreneurs Aimed at Reducing the Closure Rates of Businesses (Slovenië) – een publiek-privaat partnerschap dat ertoe bijgedragen heeft het aantal bedrijfssluitingen in twee jaar tijd van 57% tot 9% terug te dringen; dit is bereikt door potentiële of bestaande ondernemingen in de startfase gratis bijstand te verlenen.


Eine vernünftige Steigerung der Produktionszahlen innerhalb von zwei Jahren, und zwar zusätzlich zu den 2 %, die wir für 2008 beschlossen haben, sowie eine endgültige Entscheidung zur Zukunft dieses Sektors Anfang 2010, die auf Grundlage der Marktentwicklungen zu treffen ist (ausgehend von einem Anstieg um 4 % in drei Jahren), ist in meinen Augen eine recht vernünftige Position und möglicherweise eine, die zu einem endgültigen Kompromiss führen könnte.

Een voorzichtige stijging van de productie in twee jaar, naast de 2 procent die we voor 2008 hebben besloten, en een naar 2010 vervroegd definitief besluit over de toekomst van de sector, uitgaande van de marktontwikkeling, met 4 procent stijging in drie jaar, lijken me een behoorlijk verstandige positie.


(Der RWG war die Organisation für die wirtschaftliche Koordinierung der osteuropäischen Staaten.) Die Antwort lautet: eine grüne Wiese mit zehn mageren Kühen, die sich gegenseitig melken. Meiner Überzeugung nach muss die Europäische Union innerhalb von ein bis zwei Jahren entscheidende Beschlüsse fassen – Beschlüsse, die die Mitgliedstaaten auch umsetzen –, ansonsten könnte dies in 20 Jahren auch das Wappen der EU sein, mit dem Unterschied allerdings, ...[+++]

(de Comecon was de organisatie voor economische coördinatie van de landen in Oost-Europa) Het antwoord luidt: een groen vlak met daarop tien magere koeien die elkaar aan het melken zijn. Ik ben bang dat als de Europese Unie nalaat binnen één of twee jaar enkele cruciale besluiten te nemen - besluiten die de lidstaten zullen moeten uitvoeren -, dit over twintig jaar ook wel eens het logo van de EU zou kunnen zijn, met als enige vers ...[+++]


b) innerhalb von zwei Jahren nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie einen Bericht, in dem die Auswirkungen des Unterbleibens oder der Verzögerung von Veröffentlichungen, deren Gegenstand patentierfähig sein könnte, auf die gentechnologische Grundlagenforschung evaluiert werden;

b) binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een verslag waarin wordt nagegaan welke gevolgen het niet of met vertraging verschijnen van publicaties met een voor octrooiering in aanmerking komende inhoud heeft op het gebied van het fundamenteel gentechnologisch onderzoek;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb zwei jahren konnte oxfam-solidarité' ->

Date index: 2024-01-11
w