Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van "innerhalb ausserhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[4] Eine 'beteiligte Partei' ist eine Einzelperson oder eine Gruppe, die betroffen ist oder vom Ergebnis des Politikprozesses - direkt oder indirekt - betroffen sein kann, oder die die allgemeinen Interessen der von einem solchen Ergebnis betroffenen Gruppen innerhalb oder ausserhalb der EU vertritt.

[4] Een "belanghebbende" is een persoon of groep die, rechtstreeks of indirect, betrokken is bij of de gevolgen kan ondervinden van het resultaat van een beleidsvormingsproces, of die de algemene belangen vertegenwoordigt van groepen die bij dat resultaat betrokken zijn, zowel binnen als buiten de EU.


9° gegebenenfalls in Ausführung von Artikel 28 § 3 die besonderen Verbote, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets anwendbar sind, sowie jede andere Präventivmassnahme, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets zu treffen ist, um eine Schädigung der natürlichen Lebensräume und bedeutende Störungen für die Arten, aufgrund deren das Gebiet bezeichnet wurde, zu vermeiden;

9° desgevallend, ter uitvoering van artikel 28, § 3, de bijzondere verbodsbepalingen die van toepassing zijn in of buiten het gebied alsook elke andere preventieve maatregel die moet worden getroffen in of buiten het gebied ter voorkoming van beschadiging van de natuurlijke habitats en van aanzienlijke verstoringen van de soorten waarvoor het gebied werd aangewezen;


Die Sonderverbote, die innerhalb oder ausserhalb jedes Gebiets anwendbar sind, sowie irgendwelche andere Präventivmassnahme, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets zu treffen ist, um die Verschlechterung der natürlichen Lebensräume und die bedeutenden Störungen der Arten, aufgrund deren das Gebiet bezeichnet wurde, zu vermeiden, werden durch den Bezeichnungserlass gemäss Artikel 26 § 1 Absatz 2 9° geregelt.

Overeenkomstig artikel 26, § 1, lid 2, 9°, kan de Regering, in voorkomend geval, in het aanwijzingsbesluit specifieke verbodsbepalingen voorzien die van toepassing zijn in of buiten elke site, evenals enige andere specifieke voorkomingsmaatregel die te treffen zijn in of buiten de site om de achteruitgang te voorkomen van de natuurlijke habitats en de significante verstoringen van de soorten waarvoor de site is aangewezen.


In manchen dieser Sektoren werden aber traditionell eine grosse Zahl ausländischer (mit Herkunft innerhalb / ausserhalb der Europäischen Union) Gelegenheitsarbeiter beschäftigt, die sich zeitlich befristet in Belgien aufhalten und demnach nicht gekannt sind.

Sommige van deze sectoren stellen echter traditioneel een groot aantal buitenlandse (binnen / buiten Europese Unie) gelegenheidswerknemers tewerk die tijdelijk in België verblijven en die niet gekend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
KAPITEL VII EINSÄTZE INNERHALB UND AUSSERHALB DER GEMEINSCHAFT

HOOFDSTUK VII INTERVENTIES BINNEN EN BUITEN DE GEMEENSCHAP


Die Sonderverbote, die innerhalb oder ausserhalb jedes Gebiets anwendbar sind, sowie irgendwelche andere Präventivmassnahme, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets zu treffen ist, um die Verschlechterung der natürlichen Lebensräume und die bedeutenden Störungen der Arten, aufgrund deren die Gebiete bezeichnet wurden, zu vermeiden, werden durch den Bezeichnungserlass gemäss Artikel 26, § 1, Absatz 2, 6° geregelt.

De bijzondere verbodsbepalingen die van toepassing zijn in of buiten elk gebied alsook elke preventieve maatregel die moet worden getroffen in of buiten het gebied om voornoemde beschadiging en verstoring te voorkomen, worden geregeld bij het aanwijzingsbesluit overeenkomstig artikel 26, § 1, tweede lid, 6°.


6° in Ausführung von Artikel 28 die besonderen Verbote, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets anwendbar sind, sowie jede andere Präventivmassnahme, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets zu treffen ist, um eine Schädigung der natürlichen Lebensräume und bedeutende Störungen für die Arten, aufgrund deren das Gebiet bezeichnet wurde, zu vermeiden;

6° ter uitvoering van artikel 28, de bijzondere verbodsbepalingenn die van toepassing zijn in of buiten het gebied alsook elke andere preventieve maatregel die moet worden getroffen in of buiten het gebied om de achteruitgang van de natuurlijke habitats en belangrijke verstoringen te voorkomen die de soorten treffen waarvoor het gebied werd aangewezen;


Die verabschiedete Richtlinie enthält ein Signal an alle interessierte Kreise innerhalb und ausserhalb der Europäischen Gemeinschaft. Die Europäische Gemeinschaft bestätigt erneut ihre Geschlossenheit und Identität.

Deze richtlijn is een signaal voor alle belanghebbenden in de Gemeenschap en daarbuiten : de Gemeenschap is een eenheid die haar identiteit voortdurend bevestigt.


w