Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Register für den einheitlichen Patentschutz
Register für die einheitlichen Patente
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van "innerhalb einheitlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Register für den einheitlichen Patentschutz | Register für die einheitlichen Patente

register voor eenheidsoctrooibescherming


Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge | zwischenstaatliches Übereinkommen über die Übertragung von Beiträgen auf den einheitlichen Abwicklungsfonds und über die gemeinsame Nutzung dieser Beiträge

Intergouvernementele overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds | Overeenkomst betreffende de overdracht en mutualisatie van de bijdragen aan het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Grundsatz der einheitlichen Befehlsgewalt

principe van een eenheidscommando


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie sollte gewährleisten, dass Wirtschaft, Wachstum und Beschäftigung größtmöglichen Nutzen aus den Kapitalmärkten ziehen; sie sollte einen Kapitalbinnenmarkt für alle 28 Mitgliedstaaten schaffen, indem sie Hürden für grenzüberschreitende Investitionen innerhalb der EU beseitigt und eine engere Vernetzung mit den globalen Kapitalmärkten fördert; sie sollte sich auf ein solides und stabiles Finanzsystem mit einem einheitlichen Regelwerk stützen, das wirksam und konsistent umgesetzt wird; sie sollte einen wirksamen Anlegerschutz gewä ...[+++]

zij moet de voordelen van de kapitaalmarkten voor de economie, groei en banen maximaliseren; zij moet een eengemaakte markt voor kapitaal voor alle 28 lidstaten creëren door barrières voor grensoverschrijdende investeringen binnen de EU op te heffenen sterkere connecties met de mondiale kapitaalmarkten te bevorderen; zij moet gebouwd zijn op solide grondslagen van financiële stabiliteit, met één "rulebook" voor financiële diensten dat effectief en consistent wordt gehandhaafd; zij moet zorgen voor een effectief niveau van investeerdersbescherming; en


das Funktionieren des einheitlichen Abwicklungsmechanismus, seine Kosteneffizienz und die Auswirkungen seiner Abwicklungstätigkeiten auf die Interessen der Union als Ganzes und auf die Kohärenz und Integrität des Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen — einschließlich der möglichen Auswirkungen auf die Strukturen der nationalen Bankensysteme innerhalb der Union gegenüber anderen Bankensystemen — und in Bezug auf die Wirksamkeit der Zusammenarbeit und der Informationsaustauschregelungen innerhalb des einheitlichen Abwicklungsmechanism ...[+++]

het functioneren en de kostenefficiëntie van het GAM, alsook het effect van de afwikkelingsactiviteiten op de belangen van de Unie als geheel en op de samenhang en de integriteit van de interne markt voor financiële diensten, met inbegrip van de mogelijke gevolgen ervan voor de structuren van de nationale bankstelsels binnen de Unie, in vergelijking met andere bankstelsels, en wat betreft de doeltreffendheid van de regelingen voor samenwerking en informatie-uitwisseling binnen het GAM, tussen het GAM en het GTM, en tussen het GAM, de nationale afwikkelingsautoriteiten, de bevoegde autoriteiten en de afwikkelingsautoriteiten van niet-deel ...[+++]


Die EZB in ihrer Rolle als Aufsichtsbehörde innerhalb des einheitlichen Aufsichtsmechanismus und der Ausschuss sollten in der Lage sein zu bewerten, ob ein Kreditinstitut ausfällt oder wahrscheinlich ausfällt und ob nach vernünftigem Ermessen keine Aussicht besteht, dass der Ausfall des Instituts innerhalb eines angemessenen Zeitrahmens durch alternative Maßnahmen des privaten Sektors oder der Aufsichtsbehörden abgewendet werden kann.

De ECB, als toezichthouder binnen het GTM, en de afwikkelingsraad dienen de mogelijkheid te hebben om te beoordelen of een kredietinstelling faalt of waarschijnlijk falende is en of er redelijkerwijs niet te verwachten valt dat alternatieve maatregelen van de particuliere sector of van toezichthouders het falen ervan binnen een redelijk tijdsbestek zouden voorkomen. De afwikkelingsraad moet de afwikkelingsregeling vaststellen, indien hij van oordeel is dat aan alle criteria voor de activering van afwikkelingen is voldaan.


Da Aufsicht und Abwicklung auf zwei verschiedenen Ebenen innerhalb des einheitlichen Aufsichtsmechanismus stattfinden, würden Intervention und Abwicklung bei Banken in den am einheitlichen Aufsichtsmechanismus teilnehmenden Mitgliedstaaten nicht so schnell, kohärent und wirkungsvoll erfolgen wie bei Banken außerhalb des einheitlichen Aufsichtsmechanismus.

Omdat toezicht en afwikkeling binnen het GTM op twee verschillende niveaus plaatsvinden, zijn interventies bij en afwikkelingen van banken in de lidstaten die aan het GTM deelnemen, niet zo snel, consistent en doeltreffend als bij banken in de lidstaten die niet onder het GTM vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
das Funktionieren des einheitlichen Aufsichtsmechanismus innerhalb des Europäischen Finanzaufsichtssystems und die Auswirkungen der Aufsichtstätigkeiten der EZB auf die Interessen der Union als Ganzes und auf die Kohärenz und Integrität des Binnenmarkts für Finanzdienstleistungen, einschließlich der möglichen Auswirkungen auf die Strukturen der nationalen Bankensysteme innerhalb der Union, und in Bezug auf die Wirksamkeit der Zusammenarbeit und der Informationsaustauschregelungen zwischen dem einheitlichen Aufsichtsmechanismus und den zuständigen Behörden ...[+++]

het functioneren van het GTM binnen het ESFS en het effect van de toezichttaken van de ECB op de belangen van de Unie als geheel en op de samenhang en de integriteit van de interne markt voor financiële diensten, met inbegrip van de mogelijke gevolgen ervan voor de structuren van de nationale bankstelsels binnen de Unie, en wat betreft de doeltreffendheid van de regelingen voor samenwerking en informatie-uitwisseling tussen het GTM en de bevoegde autoriteiten van niet-deelnemende lidstaten.


Da eine Einigung über die vorgeschlagene Verordnung zur Übersetzungsregelung eine notwendige Voraussetzung für eine endgültige Einigung über den einheitlichen Patentschutz in der Union ist, wird festgestellt, dass das Ziel, einen einheitlichen Patentschutz für die Union zu schaffen, innerhalb eines angemessenen Zeitraums auf der Grundlage der einschlägigen Bestimmungen der Verträge nicht erreicht werden kann.

Aangezien het akkoord over het voorstel voor een verordening inzake de vertaalregelingen noodzakelijk is voor een definitief akkoord betreffende eenheidsoctrooibescherming in de Unie, is gebleken dat de doelstelling om eenheidsoctrooibescherming voor de Unie te creëren niet binnen een redelijke termijn kon worden bereikt door toepassing van de betrokken bepalingen van de Verdragen.


In der Kommissionsmitteilung mit dem Titel „Stärkung der sozialen Dimension der Lissabonner Strategie: Straffung der offenen Koordinierung im Bereich Sozialschutz" wird dargelegt, wie die EU die Koordinierungsarbeiten in den genannten Teilbereichen des Sozialschutzes innerhalb eines einheitlichen Rahmens und eines einzigen Prozesses unter Anwendung der offenen Koordinierungsmethode bis zum Jahr 2006 zusammenführen sollte.

De mededeling van de Commissie, getiteld 'De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming', zet uiteen hoe de EU de coördinatie op bovengenoemde terreinen met behulp van de open coördinatiemethode voor 2006 moet integreren in één kader en proces.


FORDERT die Kommission auf, die Möglichkeiten eines richtungweisenden, umfassenden und transparenten Konzepts für die kulturelle Tätigkeit innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu untersuchen, ihm spätestens am 1. Mai 1998 Vorschläge über die künftige europäische Tätigkeit im Kulturbereich zu unterbreiten und dabei die Schaffung eines auf die Durchführung von Artikel 128 ausgerichteten einheitlichen Planungs- und Finanzierungsinstruments zu berücksichtigen, wobei zum einen davon auszugehen ist, daß für den audiovisuellen Sektor die ...[+++]

VERZOEKT de Commissie studie te verrichten naar de mogelijkheid van een richtinggevende, alomvattende en transparante aanpak van het culturele optreden binnen de Europese Gemeenschap en hem uiterlijk 1 mei 1998 voorstellen te doen toekomen over de toekomst van het culturele optreden in Europees verband, daaronder begrepen, inter alia, de instelling van één enkel op de uitvoering van artikel 128 gericht programmerings- en financieringsinstrument (de audiovisuele sector beschikt reeds over zijn eigen instrumenten), daarbij rekening houdend met bovenstaande overwegingen en een nadere evaluatie van de desbetreffende (deel-)programma's".


Da all diese Fragen nunmehr innerhalb des neuen einheitlichen institutionellen Rahmens behandelt werden, wobei der Kommission und dem Sekretariat eine größere Rolle zukommt, wird eine stärkere Kohärenz zwischen den einzelnen - gemeinschaftlichen bzw. zwischenstaatlichen - Interventionsebenen gewährleistet und somit die globale Durchschlagskraft der Aktion der Union verbessert.

Aangezien al deze kwesties voortaan behandeld worden in het nieuwe institutionele kader, met een grotere rol voor de Commissie en het Secretariaat, wordt er een grotere samenhang tussen de verschillende - communautaire of intergouvernementele - niveaus van optreden gewaar- borgd en daardoor ook de algemene doeltreffendheid van het optreden van de Unie verbeterd.


Für die Union ist es nämlich von entscheidender Bedeutung, Regelungen auszuarbeiten, die den Konvergenzprozeß in allen Mitgliedstaaten voranbringen und ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes erleichtern; - die Schaffung der erforderlichen Voraussetzungen für die Stabilität auch nach der Einführung der einheitlichen Währung, wobei die Haushaltsdisziplin und die Koordinierung innerhalb der Union sicherzustellen sind.

Het is voor de Unie namelijk van vitaal belang systemen uit te werken die het convergentieproces in alle Lid-Staten kunnen ondersteunen en een correcte werking van de interne markt kunnen vergemakkelijken. - de voorwaarden waaronder de stabiliteit ook na de invoering van de ene munt kan worden gegarandeerd door begrotingsdiscipline en coördinatie binnen de Unie.


w