Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb verschiedenen wirtschaftszweige erheblich " (Duits → Nederlands) :

Die wirtschaftlichen, technischen und regulatorischen Rahmenvorgaben differieren innerhalb der verschiedenen Wirtschaftszweige erheblich, d. h. bestimmte Fragestellungen sind an bestimmte Wirtschaftsbereiche gekoppelt und können in horizontalen Bewertungen nicht in vollem Umfang erfasst werden.

De economische, technische en regelgevinskaders verschillen per sector, zodat sommige kwesties eigen zijn aan de sector en in horizontale evaluaties niet volledig behandeld kunnen worden.


15. ruft die Mitgliedstaaten zur Modernisierung ihrer Bildungssysteme auf, insbesondere auf wissenschaftlichem Gebiet; ermutigt zu größerer Konsultation und zu intensiveren Partnerschaften zwischen den Unternehmen und den Universitäten, damit die im Laufe des Studiums erworbenen Kompetenzen so optimal wie möglich den Bedürfnissen der verschiedenen Wirtschaftszweige entsprechen; unterstreicht die Bedeutung einer Verbesserung der Attraktivität der europäischen Hochschulen für die Wissenschaftlicher und unterstützt in diesem Sinne die Fortführung der europäischen „Marie Curie“-Stipendien, die eine wichtige Rolle spielen, um die Mobilität der ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten hun onderwijsstelsels, met name op wetenschappelijk gebied, te moderniseren; dringt aan op meer overleg en hechtere partnerschappen tussen ondernemingen en universiteiten, zodat de tijdens de studie verworven vaardigheden zo nauw mogelijk aansluiten bij de behoeften van de verschillende sectoren van de economie; benadrukt dat het van belang is de aantrekkingskracht van de Europese hogeronderwijsinstellingen voor onderzoekers te verbeteren en is er in dit verband voorstander van de Europese Marie Curie-beurzen een permanent karakter te verlenen, aangezien deze een essentiële rol vervullen bij de bevordering van ...[+++]


Die wirtschaftlichen, technischen und regulatorischen Rahmenvorgaben differieren innerhalb der verschiedenen Wirtschaftszweige erheblich, d. h. bestimmte Fragestellungen sind an bestimmte Wirtschaftsbereiche gekoppelt und können in horizontalen Bewertungen nicht in vollem Umfang erfasst werden.

De economische, technische en regelgevinskaders verschillen per sector, zodat sommige kwesties eigen zijn aan de sector en in horizontale evaluaties niet volledig behandeld kunnen worden.


die Kontrollbestimmungen so unklar sind, dass nicht nur zwischen den Mitgliedstaaten, sondern auch zwischen verschiedenen Regionen innerhalb der Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede hinsichtlich der Art und Tiefe der Kontrollen bestehen;

de controlebepalingen zo onduidelijk zijn dat er grote verschillen zijn in de aard en omvang van de controles tussen de lidstaten en tussen verschillende regio's in een lidstaat,


Außerdem sind die verschiedenen Regionen und Wirtschaftszweige innerhalb der Europäischen Union nicht gleichermaßen davon betroffen.

Bovendien worden niet alle regio's en economische sectoren binnen de Europese Unie er in dezelfde mate door getroffen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


31. betont die Bedeutung des interkulturellen Dialogs, nicht nur zwischen den Staaten, sondern auch zwischen den verschiedenen kulturellen Gemeinschaften innerhalb der Länder der Europäischen Union und der verschiedenen Maghreb-Staaten; ist der Auffassung, dass die Entwicklung eines nachhaltigen Fremdenverkehrs, der die ökologische Vielfalt achtet und bewahrt und den Schutz des kulturellen Erbes gewährleistet, erheblich dazu beitragen kann;

31. benadrukt het belang van de interculturele dialoog, niet alleen tussen landen maar ook tussen verschillende culturele gemeenschappen binnen de EU-landen en binnen de verschillende landen van de Magreb; meent voorts dat de ontwikkeling van een duurzaam toerisme, met inachtneming en ter bescherming van de ecologische diversiteit en met respect voor het culturele erfgoed, een belangrijke rol kan spelen bij het verwezenlijken van deze doelstelling;


27. betont die Bedeutung des interkulturellen Dialogs, nicht nur zwischen den Staaten, sondern auch zwischen den verschiedenen kulturellen Gemeinschaften innerhalb der EU-Länder und innerhalb der verschiedenen Maghreb-Staaten; ist der Auffassung, dass die Entwicklung eines nachhaltigen Fremdenverkehrs, der die ökologische Vielfalt achtet und bewahrt und den Schutz des kulturellen Erbes gewährleistet, erheblich dazu beitragen kann

27. benadrukt het belang van de interculturele dialoog, niet alleen tussen landen maar ook tussen verschillende culturele gemeenschappen binnen de EU-landen en binnen de verschillende landen van de Magreb; meent voorts dat de ontwikkeling van een duurzaam toerisme, met inachtneming en ter bescherming van de ecologische diversiteit en met respect voor het culturele erfgoed, een belangrijke rol kan spelen bij het verwezenlijken van deze doelstelling;


Wenn dabei auch erhebliche Fortschritte festgestellt wurden, so gibt es doch zwischen den einzelnen Kandidatenländern und zwischen den verschiedenen Wirtschaftsbranchen innerhalb jedes einzelnen Landes erhebliche Unterschiede.

Er is aanzienlijke vooruitgang geconstateerd, maar de situatie wisselt aanzienlijk per kandidaat-lidstaat en per industrietak in iedere kandidaat-lidstaat.


Als jedoch die subventionierten Einfuhren in die Gemeinschaft im Untersuchungszeitraum innerhalb kürzester Frist massiv anstiegen, führte dies zu einem Preisverfall, der sich erheblich auf die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auswirkte.

De grote hoeveelheden met subsidiëring ingevoerde producten die de markt van de Gemeenschap in het onderzoektijdvak plotseling overspoelden, oefenden echter een neerwaartse druk uit op de prijzen, hetgeen ernstige gevolgen had voor de financiële situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap.


w