Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb vereinbarten fristen übermittelt " (Duits → Nederlands) :

(3) Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass der Zahlungsdienstleister des Zahlungsempfängers dem Zahlungsdienstleister des Zahlers einen vom Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelösten Zahlungsauftrag innerhalb der zwischen dem Zahlungsempfänger und dem Zahlungsdienstleister vereinbarten Fristen übermittelt, um im Falle von Lastschriften die Verrechnung am vereinbarten Fälligkeitstermin zu ermöglichen.

3. De lidstaten schrijven voor dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde een door of via de begunstigde geïnitieerde betalingsopdracht toezendt aan de betalingsdienstaanbieder van de betaler binnen de tussen de begunstigde en de betalingsdienstaanbieder overeengekomen termijnen, zodat automatische debiteringen op de afgesproken datum kunnen plaatsvinden.


3. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass der Zahlungsdienstleister des Zahlungsempfängers dem Zahlungsdienstleister des Zahlers einen vom Zahlungsempfänger oder über diesen ausgelösten Zahlungsauftrag innerhalb der zwischen dem Zahlungsempfänger und dem Zahlungsdienstleister vereinbarten Fristen übermittelt, um im Falle von Lastschriften die Verrechnung am vereinbarten Fälligkeitstermin zu ermöglichen.

3. De lidstaten schrijven voor dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde een door of via de begunstigde geïnitieerde betalingsopdracht toezendt aan de betalingsdienstaanbieder van de betaler binnen de tussen de begunstigde en de betalingsdienstaanbieder overeengekomen termijnen, zodat automatische debiteringen op de afgesproken datum kunnen plaatsvinden.


Das Vereinigte Königreich hat keine Daten innerhalb der vereinbarten Fristen übermittelt, so dass seine Ergebnisse bei der Durchführung der Richtlinie in diesem sechsten Bericht nicht berücksichtigt sind.

De gegevens voor het Verenigd Koninkrijk zijn niet binnen de afgesproken termijnen binnengekomen. De resultaten betreffende de manier waarop het VK de richtlijn inzake de behandeling van stedelijk afvalwater ten uitvoer heeft gelegd, zijn bijgevolg niet in het verslag verwerkt.


Innerhalb derselben Fristen übermittelt die Agentur der Kommission einen Bericht, in dem sie Empfehlungen für ein obligatorisches Verfahren für die Zertifizierung von Fahrzeughaltern abgibt.

Binnen dezelfde termijnen dient het bureau een verslag in bij de Commissie waarin het aanbevelingen formuleert voor de invoering van een verplicht systeem voor de certificering van houders van voertuigen .


Innerhalb derselben Fristen übermittelt die Agentur der Kommission einen Bericht, in dem sie Empfehlungen für ein obligatorisches Verfahren für die Zertifizierung von Fahrzeughaltern abgibt.

Binnen dezelfde termijnen dient het bureau een verslag in bij de Commissie waarin het aanbevelingen formuleert voor de invoering van een verplicht systeem voor de certificering van houders van voertuigen .


– unter Hinweis auf den während der Londoner Konferenz am 1. Februar 2006 vereinbarten "Afghanistan Compact" und die Anerkennung der Tatsache, dass der Erfolg des Pakts ein starkes politisches, sicherheitsbezogenes und finanzielles Engagement erfordert, um die Benchmarks innerhalb des vereinbarten Fristen zu erreichen, und von einem wirksamen Koordinierungs- und Überwachungsmechanismus abhängt, durch die afghanische Regierung und die internationale Gemeinschaft,

– gezien de Afghanistan Compact, waarover overeenstemming is bereikt op de conferentie van Londen van 1 februari 2006, en de erkenning door de Afghaanse regering en de internationale gemeenschap dat voor het succes van het Compact stevige inzet op het gebied van politiek, financiën en veiligheid vereist zijn om binnen de afgesproken tijd aan de maatstaven te voldoen, waarbij het succes van het Compact afhangt van een effectief coördinatie- en controlesysteem,


ERSUCHT die derzeitigen und die beitretenden Mitgliedstaaten, die Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf innerhalb der vereinbarten Fristen in einzelstaatliches Recht umzusetzen und uneingeschränkt zur Anwendung zu bringen;

7. VERZOEKT de lidstaten en de toetredende staten binnen de vastgestelde termijnen de richtlijn tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep om te zetten en volledig toe te passen;


er fordert, dass zügig weiter darauf hingearbeitet wird, dass innerhalb der vereinbarten Fristen die gemeinschaftlichen Leitlinien für transeuropäische Verkehrsnetze überarbeitet werden können und der einheitliche europäische Luftraum geschaffen werden kann;

- verzoekt de Europese Raad dat voortvarend verder wordt gewerkt zodat de herziening van de communautaire richtsnoeren voor trans-Europese vervoersnetwerken en de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim binnen de gestelde termijnen kunnen plaatsvinden;


ERSUCHT die derzeitigen und die beitretenden Mitgliedstaaten, die Richtlinie zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf innerhalb der vereinbarten Fristen in einzelstaatliches Recht umzusetzen und uneingeschränkt zur Anwendung zu bringen;

7. VERZOEKT de lidstaten en de toetredende staten binnen de vastgestelde termijnen de richtlijn tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep om te zetten en volledig toe te passen;


60. Der Europäische Rat ruft Premierminister Barak und Präsident Arafat auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um innerhalb der vereinbarten Fristen zu einem umfassenden Abkommen zu gelangen, das alle Fragen im Zusammenhang mit dem dauerhaften Status regelt und so dem Konflikt ein Ende bereitet und den Weg zu einer Aussöhnung ebnet.

60. De Europese Raad roept eerste minister Barak en president Arafat op hun streven op te voeren met het oog op het sluiten binnen het afgesproken tijdschema van een alomvattende overeenkomst die alle kwesties rond de definitieve status regelt en zo een einde maakt aan het conflict en de weg effent naar verzoening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innerhalb vereinbarten fristen übermittelt' ->

Date index: 2023-12-26
w