Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Datum der letzten Fortschreibung
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Vertaling van "innerhalb letzten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn innerhalb eines Monats in einer Schulklasse zwei Fälle aus zwei verschiedenen Familien auftreten, wird die Impfung allen Schüler/Studenten der Klasse empfohlen, die nicht immunisiert sind und die mit einem der Kranken in den 2 letzten Wochen engen Kontakt hatten.

Indien binnen een periode van één maand in een schoolklas twee gevallen uit twee verschillende gezinnen voorkomen, wordt de vaccinatie aanbevolen voor alle leerlingen/studenten van de klas die niet immuun zijn en die de jongste twee weken nauw contact met één van de zieke personen hadden.


« Verstoßen die Artikel 63, 165 und 167 des Zivilgesetzbuches, an sich oder in Verbindung miteinander, indem sie gemäß der vorerwähnten Auslegung, die ihnen durch den Appellationshof Lüttich verliehen wurde, voraussetzen, dass die in Artikel 167 des Zivilgesetzbuches genannte Beschwerde in dem Fall für gegenstandslos zu erklären ist, dass sie zwar innerhalb einer Frist von einem Monat nach der Notifizierung der Entscheidung des Standesbeamten zur Weigerung, die Trauung vorzunehmen, eingereicht wird, jedoch nach Ablauf der ursprünglichen Eheschließungsfrist von sechs Monaten und 14 Tagen, insbesondere gegen die Artikel 10 und 11 der Verfa ...[+++]

« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, volgens de bovenvermelde interpretatie die eraan wordt gegeven door het Hof van Beroep te Luik, impliceren dat het beroep bedoeld in artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek zonder voorwerp moet worden verklaard in de hypothese dat het weliswaar wordt uitgeoefend binnen de maand na de kennisgeving van de weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om het huwelijk te voltrekken maar na de oorspronkelijke termijn van 6 maanden en 14 dagen om het huwelijk te voltrekken, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepa ...[+++]


Artikel 165 §§ 1 und 3 Absatz 1 des Zivilgesetzbuches bestimmt, dass die Ehewilligen den Tag für die Eheschließung innerhalb eines Zeitraums wählen können, der frühestens zwischen dem vierzehnten Tag nach dem Datum der Erstellung der Urkunde über die Ankündigung und spätestens am letzten Tag der sechsmonatigen Frist ab dem Ablauf der vierzehntägigen Frist liegt.

Artikel 165, §§ 1 en 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat de toekomstige echtgenoten de dag van het voltrekken van hun huwelijk kunnen kiezen binnen een periode gaande van, op zijn vroegst, de veertiende dag na de datum van opmaak van de akte van aangifte en, uiterlijk, de laatste dag van de termijn van zes maanden na het verstrijken van de termijn van veertien dagen.


Der Prämienantrag wird innerhalb von zwei Monaten ab dem Datum der Veröffentlichung des vorliegenden Erlasses im Belgischen Staatsblatt oder innerhalb von zwei Monaten ab der letzten Rechnung bezüglich der in Artikel 2 § 1 Ziffer 2 erwähnten Ausrüstung und spätestens bis zum 31. Oktober 2017 eingereicht.

De premie-aanvraag wordt binnen twee maanden vanaf de datum van bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad of binnen twee maanden vanaf de laatste factuur betreffende de in artikel 2, § 1,2°, bedoelde uitrusting en uiterlijk op 31 oktober 2017 ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innerhalb des Euro-Währungsgebiets bestehen große Unterschiede und die Krise der letzten Jahre hat noch deutlicher vor Augen geführt, wo die Schwächen liegen.

In de eurozone is sprake van een aanzienlijke divergentie en door de crisis van de afgelopen jaren zijn de bestaande tekortkomingen nog duidelijker geworden.


Auch wenn in den letzten Quartalen eine allgemeine wirtschaftliche Erholung zu beobachten war und obwohl in diesem Jahr in allen Mitgliedstaaten positive Wachstumszahlen erwartet werden, ist davon auszugehen, dass sich die Volkswirtschaften innerhalb der EU weiterhin ungleichmäßig entwickeln.

Hoewel alle lidstaten dit jaar op een positieve groei kunnen rekenen en het herstel zich in de afgelopen kwartalen verder heeft verbreed, blijven de economische prestaties in de EU van lidstaat tot lidstaat vermoedelijk uiteenlopen.


Die Mobilität innerhalb der EU hat sich nach dem Absinken zu Beginn der Krise in den letzten Jahren etwas erholt.

De mobiliteit binnen de EU heeft zich de laatste jaren enigszins hersteld, na een terugval aan het begin van de crisis.


Der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ tritt innerhalb der letzten fünf Tage vor der Tagung des Europäischen Rates zu einer letzten Tagung zusammen.

Binnen vijf dagen voorafgaand aan de bijeenkomst van de Europese Raad wordt een laatste zitting van de Raad Algemene Zaken gehouden.


Angesichts der Tatsache, dass die Baby-Boom-Generation innerhalb der nächsten 10-15 Jahre das Rentenalter erreicht, dass die Geburtenraten in den letzten Jahrzehnten niedrig waren und sich die Lebenserwartung weiterhin verlängert, wird sich bis zum Jahre 2050 die Verhältniszahl Menschen im Renten- zu Menschen im Erwerbsalter verdoppeln.

Aangezien de babyboomgeneratie de komende 10-15 jaar de pensioengerechtigde leeftijd zal bereiken, de geboortecijfers de afgelopen decennia laag zijn geweest en de levensverwachting steeds hoger komt te liggen, zal de verhouding tussen mensen boven de 65 en mensen in de werkende leeftijd tussen nu en het jaar 2050 verdubbelen.


Erstens, wenn ein Unternehmen nicht innerhalb von drei Monaten nach der in der letzten Erklärung festgelegten Frist eine validierte Umwelterklärung und Eintragungsgebühr hinterlegt.

In de eerste plaats, wanneer een bedrijf nalaat binnen drie maanden na de in zijn vorige verklaring vermelde termijn een gevalideerde milieuverklaring in te dienen en het registratierecht te voldoen.


w