Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONTAM
Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Lebensmittelkette
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «innerhalb lebensmittelkette » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette | Wissenschaftliches Gremium für Kontaminanten in der Lebensmittelkette | CONTAM [Abbr.]

Panel voor contaminanten in de voedselketen




innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


an der Entwicklung von Standardarbeitsanweisungen für die Lebensmittelkette mitwirken

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


mikrobiologische Analysen der Lebensmittelkette durchführen | mikrobiologische Analysen der Nahrungskette durchführen

microbiologische analyses in de voedselketen uitvoeren


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


innerhalb der Gemeinschaft stattfindender Teil einer Personenbeförderung

gedeelte van een binnen de Gemeenschap verricht passagiersvervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Ein Programm für Lebensmittelsicherheit soll im Wesentlichen Tierkrankheiten bekämpfen, die Kooperation zwischen EU-Laboratorien erleichtern, die Diskrepanzen in den Lebensmittelsicherheitsstandards innerhalb der Länder und zwischen ihnen verringern und den Schutz der gesamten Lebensmittelkette gewährleisten.

* Een programma voor voedselveiligheid: dit zal zich met name richten op bestrijding van dierziekten, bevordering van de samenwerking tussen EU-laboratoria, verkleining van de verschillen tussen voedselveiligheidsnormen binnen landen en in verschillende landen, en bescherming van de gehele voedselketen.


11. weist auf die Komplexität und den grenzübergreifenden Charakter der Lebensmittelkette in Kombination mit dem überwiegend nationalen Charakter der Kontrollen, Sanktionen und deren Durchsetzung hin, eine Situation, von der angenommen wird, dass sie das Risiko für Lebensmittelbetrug erhöht; ist der Überzeugung, dass eine bessere Rückverfolgbarkeit der Zutaten und Produkte innerhalb der gesamten Lebensmittelkette zur Bekämpfung von Betrug beitragen würde;

11. wijst op de complexiteit en het grensoverschrijdende karakter van de voedselketen, in combinatie met het hoofdzakelijk nationale karakter van controles, sancties en handhaving, hetgeen naar verluidt het risico op voedselfraude verhoogt; meent dat een betere traceerbaarheid van ingrediënten en producten in de hele voedselketen fraude zou helpen bestrijden;


D. in der Erwägung, dass gleichzeitig die jüngsten Fälle von Lebensmittelbetrug das Vertrauen der Verbraucher in die Lebensmittelkette beschädigt und sich negativ auf den Agrar-und Lebensmittelsektor ausgewirkt haben, weil diese Skandale das Gesamtbild dieses Schlüsselsektors der EU-Wirtschaft schädigen; in der Erwägung, dass die Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher europäischer Agrar- und Lebensmittelerzeugnisse innerhalb und außerhalb der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung ist; in der Erwägung, dass jedoc ...[+++]

D. overwegende dat tegelijkertijd recente gevallen van voedselfraude het vertrouwen van de consument in de voedselketen hebben aangetast, met negatieve gevolge voor de landbouw- en voedingssector, aangezien deze schandalen het algemene beeld van deze voor de Europese economie wezenlijke sector schaden; overwegende dat het uiterst belangrijk is om het consumentenvertrouwen in Europese levensmiddelen te herstellen, zowel binnen als buiten de EU; overwegende dat evenwel moet worden benadrukt dat het overgrote deel van de Europese levensmiddelen van uitstekende kwaliteit is en bijgevolg internationale erkenning verdient;


D. in der Erwägung, dass gleichzeitig die jüngsten Fälle von Lebensmittelbetrug das Vertrauen der Verbraucher in die Lebensmittelkette beschädigt und sich negativ auf den Agrar-und Lebensmittelsektor ausgewirkt haben, weil diese Skandale das Gesamtbild dieses Schlüsselsektors der EU-Wirtschaft schädigen; in der Erwägung, dass die Wiederherstellung des Vertrauens der Verbraucher europäischer Agrar- und Lebensmittelerzeugnisse innerhalb und außerhalb der Europäischen Union von entscheidender Bedeutung ist; in der Erwägung, dass jedoch ...[+++]

D. overwegende dat tegelijkertijd recente gevallen van voedselfraude het vertrouwen van de consument in de voedselketen hebben aangetast, met negatieve gevolge voor de landbouw- en voedingssector, aangezien deze schandalen het algemene beeld van deze voor de Europese economie wezenlijke sector schaden; overwegende dat het uiterst belangrijk is om het consumentenvertrouwen in Europese levensmiddelen te herstellen, zowel binnen als buiten de EU; overwegende dat evenwel moet worden benadrukt dat het overgrote deel van de Europese levensmiddelen van uitstekende kwaliteit is en bijgevolg internationale erkenning verdient;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus zielen die Projekte darauf ab, die Antibiotikaresistenz innerhalb der Lebensmittelkette zu untersuchen und Nanotechnologien zu erforschen, mit deren Hilfe antimikrobiell wirkende Arzneimittel entwickelt werden könnten.

Zij zullen ook de antimicrobiële resistentie in de voedselketen aanpakken en onderzoek doen naar nanotechnologieën waarmee antimicrobiële geneesmiddelen kunnen worden ontwikkeld.


– (PT) Ich habe für den Bericht zu dem Thema „Gerechte Einkommen für Landwirte: Die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette in Europa verbessern“ gestimmt, weil Maßnahmen erforderlich sind, um den Landwirten gerechtere Einnahmen, den Verbrauchern eine bessere Preistransparenz sowie eine bessere Funktionsweise der Lebensmittelkette zu garantieren, insbesondere durch Legislativvorschläge zur Berichtigung der ungerechten Gewinnverteilung innerhalb der Lebensmittelkette, und um auf die Instabilität bei den Preisen zu reagieren und ...[+++]

− (PT) Ik heb voor het verslag inzake ‘billijke inkomens voor de boeren: een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa’ gestemd omdat er maatregelen nodig zijn die voorzien in billijkere inkomens voor de boeren, transparantere prijzen voor de consumenten en een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa. Daarvoor moeten met name wetgevingsvoorstellen worden gepresenteerd die de oneerlijke verdeling van de winsten in de voedselvoorzieningsketen aanpakken, de prijsvolatiliteit aan banden leggen en de kwetsbaarheid van landbouwers verminderen.


9. fordert die Kommission auf, ergänzend zu den anderen für diesen Sektor notwendigen Regulierungsinstrumenten die Vertragsbeziehungen innerhalb der Lebensmittelkette zu fördern und die Erzeugerorganisationen zu stärken, um bezüglich der Beziehungen zwischen den verschiedenen Akteuren der Kette für ein Gleichgewicht zu sorgen und Marktrisiken vorzubeugen;

9. roept de Commissie op om contractuele betrekkingen binnen de levensmiddelenketen te stimuleren en producentenorganisaties te ondersteunen ten einde de verbanden tussen de verschillende belanghebbenden in de sector in evenwicht te brengen en marktrisico's te voorkomen, als aanvulling op de andere regulerende maatregelen die voor deze sector vereist zijn;


Liegen innerhalb von 24 Stunden nach Ankunft eines Tieres im Schlachthof die einschlägigen Informationen zur Lebensmittelkette nicht vor, ist ungeachtet der Nummer 2 das gesamte Fleisch des Tieres für genussuntauglich zu erklären.

Onverminderd punt 2, wanneer de relevante informatie over de voedselketen niet binnen 24 uur na aankomst van het dier in het slachthuis beschikbaar is, moet al het vlees van het dier ongeschikt worden verklaard voor menselijke consumptie.


Gehen innerhalb der genannten Frist von zehn Arbeitstagen schriftliche Bemerkungen von mindestens einem Mitgliedstaat ein, so unterrichtet die Kommission die Mitgliedstaaten und den Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit auf seiner nächsten Sitzung zur Beschlussfassung nach dem in Artikel 26 Absatz 2 genannten Verfahren.

Indien minstens één lidstaat binnen de periode van tien werkdagen schriftelijke opmerkingen indient, stelt de Commissie de lidstaten en het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid daarvan op zijn volgende vergadering in kennis met het oog op een besluit overeenkomstig de in artikel 26, lid 2, bedoelde procedure.


Innerhalb von 18 Monaten nach der Verabschiedung der Verordnung wird die Kommission nach einer Konsultation der Interessengruppen und auf der Grundlage eines Gutachtens der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit Nährwertprofile bewerten.

Binnen 18 maanden na de goedkeuring van de verordening zal de Commissie de voedingsprofielen evalueren in nauw overleg met de betrokkenen, op grond van het advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en in samenwerking met de lidstaten in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.


w