Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Einheit des Empire-Maßsystems
Einheit des Empire-Systems
Einheit des Imperialen Systems
Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe
Einheits-Übereinkommen über Suchtstoffe
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Güterlieferung innerhalb der Einheit
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «innerhalb einheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Güterlieferung innerhalb der Einheit

onderlinge leveringen binnen de eenheid


Einheit des Empire-Maßsystems | Einheit des Empire-Systems | Einheit des Imperialen Systems

meeteenheid van het imperiale stelsel


Einheits-Übereinkommen über Suchtstoffe | Einheits-Übereinkommen von 1961 über die Betäubungsmittel | Einheits-Übereinkommen von 1961 über Suchtstoffe

Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls der Antrag nicht zu einer Einigung führt, können die Betroffenen beantragen, dass das Thema mit der betroffenen Einheit und dem Generaldirektor von HR Rail behandelt wird, der innerhalb von drei Werktagen eine Initiative ergreift, um zu vermeiden, dass die Hinterlegung einer Streikankündigung das einzige Mittel für die Personalvertreter ist, um durch die Direktion angehört zu werden.

Indien geen akkoord wordt bereikt rond het verzoek, kunnen de betrokkenen vragen het onderwerp te behandelen met de betrokken entiteit en de algemeen directeur van HR Rail die binnen de drie werkdagen daartoe een initiatief zal nemen teneinde te vermijden dat het indienen van een stakingsaanzegging voor de vertegenwoordigers van het personeel het enige middel zou zijn om gehoor te vinden bij de leiding.


Innerhalb der Einrichtungen des Typs 2, deren Gesamtbetrag der für drei aufeinanderfolgende Haushaltsjahre im Haushaltsplan eingetragenen Ausgaben mindestens 50 Millionen Euro pro Jahr erreicht, werden das haushalts- und buchführungstechnische Audit einem innerhalb der Einheit organisierten internen Auditdienst anvertraut.

Bij de instellingen van type 2 waarvan het totaalbedrag van de gebudgeteerde uitgaven over drie opeenvolgende begrotingsjaren minstens een bedrag van 50 miljoen euro per jaar bereikt, worden de audits in begrotings- en boekhoudkundige materies toevertrouwd aan een interne audit die bij de eenheid is opgericht.


9° "Einheit zur Kontrolle der Ausgabenverpflichtungen": die interne Dienststelle, die innerhalb der Dienststellen für Haushalt und Finanzen mit der Kontrolle der Ausgabenverpflichtungen beauftragt ist;

9° controle-eenheid voor de vastleggingen: eenheid die binnen de begrotings- en financiëndiensten belast is met de controle op de verbintenissen;


Diese Leitlinien sollten Vorschriften enthalten über ausreichende Karenzzeiten, in denen Stellenwechsel von Mitgliedern des Aufsichtsrates und des Verwaltungsrates und von Führungskräften, die diesen Gremien unmittelbar unterstehen, nicht möglich sind, über die Möglichkeit, gleichzeitig Stellungen in Führungsgremien verschiedener rechtlicher Einheiten innerhalb der vertikal integrierten Unternehmen innezuhaben, über die Möglichkeit, eine Beteiligung an einer anderen rechtlichen Einheit innerhalb des vertikal integrierten Unternehmens zu halten oder von einer solchen Einheit e ...[+++]

Die richtsnoeren moeten regels omvatten betreffende voldoende lange afkoelperioden gedurende welke leden van de raden van toezicht en bestuur en managers die rechtstreeks aan hen rapporteren, niet mogen worden overgeplaatst, betreffende de mogelijkheid om tegelijk lid te zijn van raden van verscheidene juridische entiteiten binnen de verticaal geïntegreerde onderneming, betreffende de mogelijkheid om belangen te hebben in of financiële voordelen te ontvangen van andere juridische entiteiten binnen de verticaal geïntegreerde ondernemin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Abweichend von Absatz 4 kann der systemische Puffer auch auf der Ebene einer einzigen Einheit oder auf unterkonsolidierter Ebene innerhalb eines Mitgliedstaates vorgehalten werden, wenn die zuständige Behörde der EBA glaubhaft macht, dass es in einer Krisensituation gewichtige rechtliche oder praktische Schranken für den freien Kapitalfluss innerhalb der Gruppe geben würde.

6. In afwijking van lid 4 kan de systeembuffer ook op het niveau van een enkele instelling of op gesubconsolideerd niveau binnen een lidstaat worden aangehouden indien de bevoegde autoriteit aan de EBA aantoont dat er in een crisissituatie aanzienlijke juridische of praktische belemmeringen zouden ontstaan voor het vrij verkeer van kapitaal binnen de groep.


(3) Der Mitgliedstaat gemäß Absatz 1 unterrichtet die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten innerhalb eines Monats über alle verfügbaren Angaben, insbesondere über die für die Identifizierung des betreffenden Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der betreffenden selbstständigen technischen Einheit erforderlichen Daten, die Herkunft und die Lieferkette des Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit, die Art des Risikos sowie die Art und Dauer der ergriffenen nationalen Maßnahmen.

3. De in lid 1 bedoelde lidstaat brengt de Commissie en de andere lidstaten binnen een maand op de hoogte van alle bekende bijzonderheden, met name de gegevens die nodig zijn om het voertuig, systeem of onderdeel of de technische eenheid in kwestie te identificeren en de oorsprong en de toeleveringsketen van het voertuig, systeem of onderdeel of van de technische eenheid, de aard van het risico en de aard en de duur van de nationale maatregelen vast te stellen.


Gelangt die Genehmigungsbehörde, die die Genehmigung erteilt hat, im Verlauf dieser Beurteilung zu dem Ergebnis, dass das Fahrzeug, System, Bauteil oder die selbstständige technische Einheit nicht die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, so fordert sie unverzüglich den betroffenen Wirtschaftsakteur dazu auf, innerhalb einer der Art des Risikos angemessenen Frist alle geeigneten Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, um die Übereinstimmung des Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit mit diesen Anforderun ...[+++]

Wanneer de goedkeuringsinstantie die de goedkeuring heeft verleend bij deze beoordeling vaststelt dat het voertuig, het systeem, het onderdeel of de technische eenheid niet aan de voorschriften van deze verordening voldoet, verlangt zij onverwijld van de betrokken marktdeelnemer dat hij alle passende corrigerende maatregelen neemt om het voertuig, het systeem, het onderdeel of de technische eenheid met deze voorschriften conform te maken, of dat hij het voertuig, het systeem, het onderdeel of de technische eenheid uit de handel neemt of binnen een redelijke termijn, die evenredig is met de aard van het risico, terugroept.


Gelangt die Genehmigungsbehörde, die die Genehmigung erteilt hat, im Verlauf dieser Beurteilung zu dem Ergebnis, dass das Fahrzeug, System, Bauteil oder die selbstständige technische Einheit nicht die Anforderungen dieser Verordnung erfüllt, fordert sie unverzüglich den betroffenen Marktteilnehmer dazu auf, innerhalb einer der Art des Risikos angemessenen Frist alle geeigneten Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, um die Übereinstimmung des Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit mit diesen Anforderungen h ...[+++]

Wanneer de goedkeuringsinstantie die de goedkeuring heeft verleend bij deze beoordeling vaststelt dat het voertuig, systeem of onderdeel of de technische eenheid niet aan de voorschriften van deze verordening voldoet, verlangt zij onverwijld van de betrokken marktdeelnemer dat hij alle passende corrigerende maatregelen neemt om het voertuig, systeem, onderdeel of de technische eenheid met deze voorschriften conform te maken, of dat hij het voertuig, systeem of onderdeel of de technische eenheid uit de handel neemt of binnen een redelijke termijn, die evenredig is met de aard van het risico, terugroept.


3. Der Mitgliedstaat unterrichtet die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten innerhalb eines Monats über alle verfügbaren Angaben, insbesondere über die für die Identifizierung des/der betreffenden Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder selbstständigen technischen Einheit erforderlichen Daten, die Herkunft und die Lieferkette des Fahrzeugs, Systems, Bauteils oder der selbstständigen technischen Einheit, die Art des Risikos sowie die Art und Dauer der ergriffenen nationalen Maßnahmen.

3. De lidstaat brengt de Commissie en de andere lidstaten binnen een maand op de hoogte van alle bekende bijzonderheden, met name de gegevens die nodig zijn om het voertuig, systeem of onderdeel of de technische eenheid in kwestie te identificeren en de oorsprong en de toeleveringsketen van het voertuig, systeem of onderdeel of van de technische eenheid, de aard van het risico en de aard en de duur van de nationale maatregelen vast te stellen.


Während einer kürzlich im Ausschuß für Regionalpolitik, Tourismus und Verkehr erfolgten Aussprache mit der Kommission wurde den Anwesenden mitgeteilt, daß innerhalb der Generaldirektion für Regionalpolitik demnächst eine horizontale Einheit mit dem Schwerpunkt "Berggebiete" eingerichtet wird.

Tijdens een vergadering van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme heeft de Commissie onlangs meegedeeld dat binnen het Directoraat-generaal regionaal beleid binnenkort een horizontale eenheid zal worden ingesteld die zich vooral op de "berggebieden" zal richten.


w