Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweise
Einschlägige Bestimmung
Einschlägige Beweismittel
Einschlägige Rechtsvorschriften
Einschlägige Sicherheitsvorschriften
Massgebende Sicherheitsvorschriften
Schlüssige Beweisunterlagen

Traduction de «initiativen einschlägige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




einschlägige Sicherheitsvorschriften | massgebende Sicherheitsvorschriften

veiligheidsvoorschriften


Beweise | einschlägige Beweismittel | schlüssige Beweisunterlagen

deugdelijke bewijsmiddelen


Verantwortlicher einer einschlägig tätigen Hilfsorganisation

vertegenwoordiger van een solidariteitsvereniging


Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese wurde unter Leitung der zuständigen Dienststellen der Kommission durchgeführt und hatte das Ziel, politische Initiativen, einschlägige Instrumente, Maßnahmen, gewonnene Erkenntnisse und Defizite auf EU-Ebene bei der Bewältigung der aktuellen Flüchtlingskrise zu ermitteln.

Onder leiding van de bevoegde diensten van de Commissie werd geprobeerd op EU-niveau beleidsinitiatieven, relevante instrumenten, maatregelen, geleerde lessen en lacunes bij het beheer van de huidige vluchtelingencrisis in kaart te brengen.


Es kann erwogen werden, einschlägige Initiativen zur gemeinsamen Programmplanung und einschlägige öffentlich-öffentliche und öffentlich-private Partnerschaften zu unterstützen.

Overwogen kan worden steun te verlenen aan relevante initiatieven voor gezamenlijke programmering en aan relevante publiek-publieke en publiek-private partnerschappen.


Auch sind solche Initiativen auf Gemeinschaftsebene besonders wertvoll, wenn einzelne Mitgliedstaaten eigene einschlägige Initiativen entwickelt haben oder am Entwickeln sind.

Dergelijke initiatieven hebben ook een bijzondere waarde op het niveau van de Gemeenschap waar individuele lidstaten hun eigen initiatieven op dit gebied hebben ontplooid, of aan het ontplooien zijn.


3. Das Programm AAL soll sich auf eine marktnahe angewandte Forschung und Innovation konzentrieren und gleichzeitig einschlägige längerfristige Forschungstätigkeiten sowie Innovationsvorhaben, die im Zuge des Rahmenprogramms „Horizont 2020“ vorgesehen sind und gegebenenfalls mit anderen europäischen und nationalen Initiativen wie Initiativen der gemeinsamen Programmplanung und Aktivitäten innerhalb des Europäischen Technologieinstituts sowie der Wissens- und Innovationsgemeinschaften abgestimmt werden.

3. Het AAL-programma richt zich op marktgerichte toegepaste onderzoeks- en innovatieactiviteiten en vormt een aanvulling op gerelateerd langetermijnonderzoek en innovatieactiviteiten in het kaderprogramma Horizon 2020 en voorziet waar nodig in coördinatie met andere Europese en nationale initiatieven, zoals gezamenlijke programmeringsinitiatieven en –activiteiten die op touw worden gezet binnen het Europees Instituut voor technologie en de kennis- en innovatiegemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es kann erwogen werden, einschlägige Initiativen zur gemeinsamen Programmplanung und einschlägige öffentlich-öffentliche und öffentlich-private Partnerschaften zu unterstützen.

Overwogen kan worden steun te verlenen aan relevante initiatieven voor gezamenlijke programmering en aan relevante publiek-publieke en publiek-private partnerschappen.


Während der Laufzeit von Horizont 2020 sollte kontinuierlich auf externe Beratung zurückgegriffen werden, wobei auch einschlägige Strukturen wie die europäischen Technologieplattformen, Initiativen zur gemeinsamen Programmplanung, die europäischen Innovationspartnerschaften sowie wissenschaftliche Gremien wie das Wissenschaftliche Gremium für Gesundheitsfragen genutzt werden sollten.

Voor de duur van Horizon 2020 moet voortdurend extern advies worden ingewonnen, waarbij ook een beroep wordt gedaan op relevante structuren, zoals Europese technologieplatformen, gezamenlijke programmeringsinitiatieven, de Europese innovatiepartnerschappen, en ook het advies van wetenschappelijke panels, zoals het wetenschappelijke panel voor gezondheid .


41. hebt angesichts der zunehmenden Stromengpässe in Zentralasien die Chancen für regionale Synergien hervor, auch im vielversprechenden Bereich der erneuerbaren Energieträger; fordert die EU auf, politische Unterstützung und technische Hilfe für einschlägige Initiativen bereitzustellen;

41. wijst, in het licht van het toenemend stroomtekort in Centraal-Azië, op de mogelijkheden voor regionale synergie, ook in de veelbelovende sector hernieuwbare energie; verzoekt de EU politieke en technische steun te verlenen voor initiatieven op dit gebied;


16. fordert die Kommission auf, die Schaffung einer gesamteuropäischen Lenkungsgruppe für Roma-Fragen zu fördern, der unter anderem einschlägige EU-Organe, Organe des Europarats, die OSZE, die Regierungen der Mitgliedstaaten und Vertreter einschlägiger Organisationen der Zivilgesellschaft sowie Vertreter der Roma-Gemeinschaften angehören, um in regelmäßigen Beratungen für die Kohäsion der die Roma betreffenden Politiken in ganz Europa zu sorgen und die Kräfte im Hinblick auf spezifische Initiativen zu bündeln;

16. verzoekt de Commissie de oprichting mogelijk te maken van een pan-Europese stuurgroep voor Roma-aangelegenheden waarvan deel vormen de desbetreffende organen van de EU, de Raad van Europa, de OVSE, de regeringen van de lidstaten en vertegenwoordigers van de desbetreffende maatschappelijke organisaties en van de Romagemeenschappen, die regelmatig bijeen moeten komen om erop toe te zien dat het op Roma gerichte beleid in heel Europa samenhang vertoont en om specifieke initiatieven gezamenlijk aan te pakken;


23) Ausgehend von bereits bestehenden Initiativen, wie Dialog mit Bürgern und Unternehmen und EURES, sollte als Teil eines umfassenderen europäischen Netzes eine Website zur Mobilität als einheitliche europäische Anlaufstelle für einschlägige Informationen eingerichtet werden, um den Bürgern vollständige und leicht zugängliche Informationen über Schlüsselaspekte von Beschäftigung, Mobilität, Lernmöglichkeiten und Transparenz der Qualifikationen [46] in Europa (einschließlich Datenbanken über Arbeitsplätze, Lernmöglichkeiten und Forsch ...[+++]

23) Aan de hand van de ervaringen met bestaande initiatieven, zoals de Dialoog met burgers en bedrijfsleven en EURES, moet - als onderdeel van een breder netwerk - één site met informatie over de mobiliteit in Europa ingericht worden, waar de burger uitgebreide en gemakkelijk toegankelijke informatie over de belangrijkste vraagstukken omtrent banen, mobiliteit, leermogelijkheden en de transparantie van kwalificaties [46] in Europa (m.i.v. databases over banen, leermogelijkheden en onderzoekers) en andere belangrijke gegevens vindt.


Das Netz hat sich in erster Linie zum Ziel gesetzt, dem Kampf gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Islamfeindlichkeit eine europäische Dimension zu geben, lokale oder nationale Initiativen mit europäischen Initiativen zu verknüpfen, einschlägige Erfahrungen auszutauschen, bestehende Initiativen auszubauen und neue Strategien zu entwickeln, um den Rassismus zu bekämpfen und die Gleichberechtigung sowie die Chancengleichheit zu fördern.

De belangrijkste doelstelling van het netwerk is een Europese dimensie te geven aan de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en anti-islamisme om zodoende te zorgen voor een verbinding tussen plaatselijke of nationale initiatieven en Europese initiatieven, de uitwisseling van ervaringen ter zake, de versterking van bestaande initiatieven, de ontwikkeling van nieuwe strategieën ter bestrijding van racisme en de bevordering van gelijke rechten en kansen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiativen einschlägige' ->

Date index: 2024-09-30
w