10. begrüßt aus diesem Grund
das Engagement von Vizepräsident Frattini für einen europäisch-atlantischen Rahmen der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des internationalen Terrorismus mit harmonisierten Bestimmungen über den Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten; fordert die Kommission auf, diese Bemühungen fortzusetzen und das Parlament uneing
eschränkt an dieser Initiative zu beteiligen; fordert die Kommission auf, diesen Rahmen zur Umsetzung der Empfehlungen zu nutzen, die in der Entschließung des Pa
...[+++]rlaments vom 14. Februar 2007 zu der illegalen Überführung und Inhaftierung von Gefangenen gemacht wurden; 10. is daarom ingenomen met de inzet van z
ijn ondervoorzitter Frattini om een Euro-Atlantisch samenwerkingskader voor de strijd tegen het internationale terrorisme te creëren, met geharmoniseerde regels voor de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden; verzoekt de Commissie deze inspanningen voort te zetten en het Europees Parlemen
t ten volle bij dit initiatief te betrekken; verzoekt de Commissie om in dit kader uitvoering te geven aan de aanbevelingen in zijn resolutie van 14 februari 2007 over het vervoer en i
...[+++]llegaal vasthouden van gevangenen;