Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschlaggebend
Ausschlaggebend sein
Ausschlaggebende Ursache
CBI
EG-Initiative
EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum
EU-Wachstumsstrategie
Einleitend
Grenzüberschreitende Initiative
HIPC-Entschuldungsintiative
HIPC-Initiative
Initial-
Initiative der EU
Initiative der Europäischen Union
Initiative für das Wachstum in Europa
Initiative für hochverschuldete arme Länder
Strategie Europa 2020
Unternehmergeist
Unternehmerische Initiative
Wachstumsstrategie der EU
Wachstumsstrategie der Europäischen Union

Traduction de «initiative ausschlaggebender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ausschlaggebende Ursache

oorzaak van doorslaggevende aard




Initiative der EU [ EG-Initiative | Initiative der Europäischen Union ]

initiatief van de EU [ communautair initiatief | initiatief van de Europese Unie ]


Grenzübergreifende Initiative in Ostafrika und im Indischen Ozean | grenzüberschreitende Initiative | CBI [Abbr.]

grensoverschrijdend initiatief | CBI [Abbr.]


Initiative für die Transparenz in der Rohstoffwirtschaft | Initiative zur Verbesserung der Transparenz in der Rohstoffindustrie

initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën | EITI [Abbr.]


HIPC-Entschuldungsintiative | HIPC-Initiative | Initiative für hochverschuldete arme Länder

HIPC-schuldeninitiatief | schuldeninitiatief ten behoeve van arme landen met een zware schuldenlast


EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


Unternehmergeist [ unternehmerische Initiative ]

ondernemingsgeest


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Anbetracht der Risiken ist sich die Kommission bewusst, dass ein wesentlicher Finanzierungsbeitrag aus dem Haushalt der Gemeinschaft ausschlaggebend ist, um die Initiative erfolgreich zu starten und eine ausreichende private Mitfinanzierung zu erreichen.

Gelet op de risico’s is de Europese Commissie zich ervan bewust dat een aanzienlijke bijdrage van de Gemeenschapsbegroting van wezenlijk belang is om het initiatief snel op gang te brengen en omvangrijke particuliere medefinanciering aan te trekken.


Ein besseres Verständnis des Verhaltens und der Einstellungen der Verbraucher ist für die richtige Umsetzung dieser neuen politischen Initiative von ausschlaggebender Bedeutung.

Beter inzicht in het gedrag en de attitudes van consumenten is essentieel voor een goede uitvoering van dit nieuwe beleidsinitiatief.


Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass es für den Erfolg dieser Initiative von ausschlaggebender Bedeutung ist, den Bürger zutreffende und präzise Informationen über den möglichen Zugang zu AS zur Verfügung zu stellen.

De rapporteur is van mening dat het voor het welslagen van dit initiatief van cruciaal belang is dat de burgers correcte en duidelijke informatie krijgen over de manier waarop zij zich toegang kunnen verschaffen tot alternatieve geschillenbeslechting.


5. unterstreicht in diesem Zusammenhang, dass die Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts von ausschlaggebender Bedeutung für die Stabilität und die friedliche Entwicklung in der gesamten Region ist; fordert die USA und die EU auf, Versprechen und Verpflichtungen einzuhalten, alle notwendigen Anstrengungen zu unternehmen, damit die Wiederaufnahme des Friedensprozesses den von dem Nahost-Quartett bekanntgegebenen Zeitplan einhält und eine dauerhafte umfassende Lösung hervorbringt, die einen lebensfähigen palästinensischen Staat neben dem Staat Israel mit sicheren und garantierten Grenzen vorsieht; fordert insbesondere eine g ...[+++]

5. onderstreept daarbij dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijns conflict van cruciaal belang is voor de stabiliteit en vreedzame ontwikkeling van de gehele regio; vraagt de EU en de VS hun beloften en toezeggingen waar te maken, en zich tot het uiterste ervoor in te spannen dat de hervatting van het vredesproces volgens het door het Kwartet aangekondigde tijdschema verloopt en tot een blijvende alomvattende regeling leidt die resulteert in een levensvatbare Palestijnse staat die met de staat Israël kan coëxisteren met veilige en gewaarborgde grenzen; pleit met name voor een gezamenlijk initiatief van EU en VS om de Israëlische r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. begrüßt den projektorientierten Ansatz der Initiative Schwarzmeer-Synergie, besonders die Umweltpartnerschaft, und ist der Auffassung, dass die geplanten Partnerschaften zur Entwicklung der Infrastruktur in den Bereichen Verkehr und Energie für eine nachhaltige Entwicklung in der Region von ausschlaggebender Bedeutung sind, womit eine bessere Integration in den neuen europäischen Binnenmarkt für Energie gefördert werden sollte; betont die Bedeutung der Nabucco-Gaspipeline und anderer Energievorhaben für den Handel in der Region; ...[+++]

5. is verheugd over de projectgewijze benadering in het kader van de BSS, vooral het milieupartnerschap, en acht de voorgenomen partnerschappen inzake de ontwikkeling van de vervoers- en energie-infrastructuur van cruciale betekenis voor een duurzame ontwikkeling in de regio die in de richting van een betere integratie in de nieuwe Europese interne energiemarkt moet worden gestuurd; onderstreept het belang van het Nabucco-project en andere energieprojecten voor de handel in de regio; moedigt alle BSEC-lidstaten aan zich bij het Verdrag tot oprichting van de Energiegemeenschap aan te sluiten, dat voorziet in de uitvoering van de wet- en ...[+++]


29. ist der Auffassung, dass die friedliche Lösung der ungelösten postsowjetischen Konflikte von ausschlaggebender Bedeutung für politische Stabilität und wirtschaftliche Entwicklung im Südkaukasus und in der Großregion ist; betont, dass die Europäische Union einen wichtigen Beitrag zur Kultur des Dialogs und des Verständnisses in der Region und zur Gewährleistung der Umsetzung der oben erwähnten Resolution 1325(2000) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen leisten muss; befürwortet den Einsatz von grenzübergreifenden Programmen und einen Dialog zwischen den Bürgergesellschaften als Instrumente zur Konfliktbewältigung und Vertrauens ...[+++]

29. is van mening dat het vinden van een vreedzame oplossing voor de onopgeloste, uit het Sovjettijdperk stammende conflicten van wezenlijk belang is om in de zuidelijke Kaukasus en in een bredere regionale context tot politieke stabiliteit en economische ontwikkeling te komen; benadrukt dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de totstandkoming van een cultuur van dialoog en begrip in de regio en bij de waarborging van de uitvoering van de hierboven genoemde resolutie 1325(2000) van de VN-veiligheidsraad; pleit voor de opzet van grensoverschrijdende programma's en een dialoog tussen de verschillende samenlevingen als middel voor conflicttransformatie en om over de scheidslijnen heen tot vertrouwen te komen; verwelkomt in het bi ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass die friedliche Lösung der ungelösten postsowjetischen Konflikte von ausschlaggebender Bedeutung für politische Stabilität und wirtschaftliche Entwicklung im Südkaukasus und in der Großregion ist; betont, dass die EU einen wichtigen Beitrag zur Kultur des Dialogs und des Verständnisses in der Region und zur Gewährleistung der Umsetzung der oben erwähnten Resolution 1325 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu Frauen, Frieden und Sicherheit leisten muss; befürwortet den Einsatz von grenzübergreifenden Programmen und Dialog zwischen den Bürgergesellschaften als Instrumente zur Konfliktbewältigung und Ve ...[+++]

28. is van mening dat het vinden van een vreedzame oplossing voor de onopgeloste, uit het Sovjettijdperk stammende conflicten van wezenlijk belang is om in de zuidelijke Kaukasus en in een bredere regionale context tot politieke stabiliteit en economische ontwikkeling te komen; benadrukt dat de EU een belangrijke rol dient te spelen bij de totstandkoming van een cultuur van dialoog en begrip in de regio en bij de waarborging van de uitvoering van de hierboven genoemde resolutie 1325 van de VN-veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid; pleit voor de opzet van grensoverschrijdende programma's en een dialoog tussen de verschillende samenlevingen als middel voor conflicttransformatie en over de scheidslijnen heen tot vertrouwen te kom ...[+++]


Im Anbetracht der Risiken ist sich die Kommission bewusst, dass ein wesentlicher Finanzierungsbeitrag aus dem Haushalt der Gemeinschaft ausschlaggebend ist, um die Initiative erfolgreich zu starten und eine ausreichende private Mitfinanzierung zu erreichen. Die Kommission schlägt vor, innerhalb des thematischen Programms für Umweltschutz und nachhaltige Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen einschließlich Energie für den Zeitraum 2007-2010 bis zu 80 Millionen EUR zum GEEREF beizusteuern.

Gelet op de risico’s is de Europese Commissie zich ervan bewust dat een aanzienlijke bijdrage van de Gemeenschapsbegroting van wezenlijk belang is om het initiatief snel op gang te brengen en omvangrijke particuliere medefinanciering aan te trekken. De Europese Commissie stelt voor om voor de periode 2007-2010 tot 80 miljoen EUR aan het GEEREF bij te dragen in het kader van het thematische programma voor het milieu en het duurzaam beheer van de natuurlijke hulpbronnen met inbegrip van energie.


w