Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verantwortliches Regierungshandeln
Verantwortungsvolle Elternschaft
Verantwortungsvolle Führung
Verantwortungsvolle Staatsführung
Verantwortungsvolle Steuerverwaltung
Verantwortungsvolle Verwaltung
Verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich
Verantwortungsvolles Verbraucherverhalten fördern
Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

Traduction de «inhaltsreiche verantwortungsvolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwortliches Regierungshandeln | verantwortungsvolle Führung | verantwortungsvolle Staatsführung | verantwortungsvolle Verwaltung

behoorlijk bestuur | goed bestuur | good governance


verantwortungsvolle Steuerverwaltung | verantwortungsvolles Handeln im Steuerbereich

goed bestuur op belastinggebied | goed fiscaal bestuur | goede fiscale governance


verantwortungsvolle Elternschaft

verantwoord ouderschap




Verhaltenskodex für eine verantwortungsbewusste Fischerei | Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een doordachte visserij | Gedragscode voor een verantwoorde visserij


Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei

gedragscode voor een verantwoorde visserij


verantwortungsvolles Verbraucherverhalten fördern

verantwoord consumptiegedrag promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zunächst möchte ich Ihnen für eine äußerst inhaltsreiche und verantwortungsvolle Aussprache über die europäische Antwort auf die gegenwärtige Krise danken.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden van het Parlement, ik zou u graag allereerst willen bedanken voor het uiterst gedegen en van veel verantwoordelijkheidsgevoel getuigende debat over de Europese aanpak van de huidige crisis.


− Frau Präsidentin, lassen Sie mich Ihnen für eine sehr inhaltsreiche und verantwortungsvolle Debatte an diesem Abend danken und lassen Sie mich auch einen Vorwurf im Hinblick auf Präsident Barroso korrigieren.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mag ik u bedanken voor dit rijke en verantwoorde debat van vanavond. Ik wil tevens een bewering over voorzitter Barroso rechtzetten.


Olli Rehn, Mitglied der Kommission (EN) Frau Präsidentin, sehr geehrte Abgeordnete! Ich möchte Ihnen für diese sehr inhaltsreiche und verantwortungsvolle Aussprache danken.

Olli Rehn, lid van de Commissie (EN) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil u allen danken voor een zeer wezenlijk en grondig debat.


Olli Rehn, Mitglied der Kommission (EN) Frau Präsidentin, sehr geehrte Abgeordnete! Ich möchte Ihnen für diese sehr inhaltsreiche und verantwortungsvolle Aussprache danken.

Olli Rehn, lid van de Commissie (EN) Mevrouw de Voorzitter, waarde collega’s, ik wil u allen danken voor een zeer wezenlijk en grondig debat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte mich bei Ihnen allen für eine äußerst inhaltsreiche und verantwortungsvolle Aussprache bedanken, die ganz klar zeigt, dass dieses Parlament die Aussichten auf die Integration des Westlichen Balkan und des Kosovo in die EU nachdrücklich unterstützt.

Ik dank u allen voor dit zeer inhoudelijk en degelijk debat, waaruit duidelijk blijkt dat dit Parlement de vooruitzichten op Europese integratie van de Westelijke Balkan en Kosovo volledig steunt.


w