Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhalte erschwinglichen preisen ermöglicht » (Allemand → Néerlandais) :

Das vorrangige Ziel sollte es sein, geistiges Eigentum so zu behandeln, dass der Zugang zu Technologie zu erschwinglichen Preisen ermöglicht wird.

Het allergrootste doel moet het zijn om een omgang met intellectuele-eigendomsrechten te vinden die toegang tot technologie tegen betaalbare prijzen mogelijk maakt.


Einer der Eckpfeiler des liberalisierten europäischen Luftverkehrsmarkts ist die freie Preisgestaltung der Fluggesellschaften, wodurch Wettbewerb ermöglicht und ein breites Angebot an Flugverbindungen zu erschwinglichen Preisen gefördert wird.

Een van de hoekstenen van de geliberaliseerde Europese luchtvaartmarkt is de vrijheid van ondernemingen om zelf hun prijzen vast te stellen.


54. betont, dass Kleinstbetragszahlungen für die Online-Bezahlung von Medien- und Kulturinhalten immer wichtiger werden, jedoch die Verbraucherfreundlichkeit weiter optimiert werden kann, und sieht in ihnen ein nützliches Instrument, um zu gewährleisten, dass Rechteinhaber eine Vergütung erhalten, da sie der Öffentlichkeit legale Inhalte in erschwinglicher Weise zugänglich machen; ist deshalb der Ansicht, dass das System von Kleinstbetragszahlungen ein wirksames Instrument zur Bekämpfung von illegalen Inhalten ist; betont jedoch auch, dass Probleme im Zusammenhang mit Online-Zahlungssystemen, wie z. B. der Mangel an Interoperabilität o ...[+++]

54. benadrukt dat microbetalingen voor het betalen voor media en culturele online-inhoud steeds belangrijker worden, maar dat de gebruiksvriendelijkheid verder kan worden geoptimaliseerd, en beschouwt dit als een nuttig instrument om te waarborgen dat de makers worden betaald omdat zij legale inhoud op een betaalbare manier toegankelijk maken voor het publiek; beschouwt microbetalingen derhalve als een effectief instrument voor de bestrijding van illegale inhoud; benadrukt echter dat problemen die verband houden met online betaalsystemen, zoals het gebrek aan interoperabiliteit en hoge kosten voor microbetalingen voor consumenten, aang ...[+++]


54. betont, dass Kleinstbetragszahlungen für die Online-Bezahlung von Medien- und Kulturinhalten immer wichtiger werden, jedoch die Verbraucherfreundlichkeit weiter optimiert werden kann, und sieht in ihnen ein nützliches Instrument, um zu gewährleisten, dass Rechteinhaber eine Vergütung erhalten, da sie der Öffentlichkeit legale Inhalte in erschwinglicher Weise zugänglich machen; ist deshalb der Ansicht, dass das System von Kleinstbetragszahlungen ein wirksames Instrument zur Bekämpfung von illegalen Inhalten ist; betont jedoch auch, dass Probleme im Zusammenhang mit Online-Zahlungssystemen, wie z. B. der Mangel an Interoperabilität o ...[+++]

54. benadrukt dat microbetalingen voor het betalen voor media en culturele online-inhoud steeds belangrijker worden, maar dat de gebruiksvriendelijkheid verder kan worden geoptimaliseerd, en beschouwt dit als een nuttig instrument om te waarborgen dat de makers worden betaald omdat zij legale inhoud op een betaalbare manier toegankelijk maken voor het publiek; beschouwt microbetalingen derhalve als een effectief instrument voor de bestrijding van illegale inhoud; benadrukt echter dat problemen die verband houden met online betaalsystemen, zoals het gebrek aan interoperabiliteit en hoge kosten voor microbetalingen voor consumenten, aang ...[+++]


11. weist auf die Notwendigkeit eines Binnenmarktes für Energie hin, der es den Verbrauchern ermöglicht, Energie zu erschwinglichen Preisen zu beziehen, und betont die Notwendigkeit, die vollständige Umsetzung der Energiebinnenmarktpakete konsequent voranzutreiben; fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass durch Fusionen die Vorteile der Marktliberalisierung für die Verbraucher nicht zunichte gemacht werden; weist auf die Dringlichkeit hin, gegen Wettbewerbsverzerrungen aufgrund regulierter Stromtarife vorzugehen;

11. herinnert eraan dat een interne markt voor energie tot stand gebracht moet worden, die het consumenten mogelijk maakt energie te kopen tegen betaalbare prijzen, en onderstreept dat consequent moet worden doorgegaan met de volledige uitvoering van het maatregelenpakket voor de interne energiemarkt; verzoekt de Commissie erop toe te zien dat de voordelen van marktliberalisering voor consumenten niet worden ondermijnd door concentraties; wijst erop dat concurrentieverstoringen die ontstaan door gereguleerde energietarieven dringend moeten worden aangepakt;


57. dringt darauf, dass die Kommission ihre derzeitige TRIPS-plus-orientierte Verhandlungsposition in den WPA-Verhandlungen in Hinblick auf Arzneimittel und Medikamente aufgibt und es den Entwicklungsländern ermöglicht, im Rahmen inländischer Programme zur Förderung der öffentlichen Gesundheit Medikamente zu erschwinglichen Preisen zur Verfügung zu stellen;

57. verzoekt de Commissie met klem tijdens de onderhandelingen over EPO'S haar huidige benadering van TRIPS+ met betrekking tot farmaceutica en geneesmiddelen op te geven om ontwikkelingslanden in de gelegenheid te stellen in het kader van binnenlandse volksgezondheidsprogramma's geneesmiddelen ter beschikking te stellen tegen betaalbare prijzen;


Im landwirtschaftlichen Sektor wurden Unternehmen der Agro-Industrie Darlehen gewährt, und die Einfuhren von Saatgut und Düngemitteln hat den Bauern den Zugang zu diesen Gütern zu erschwinglichen Preisen und somit eine Ertragssteigerung gegenüber 2000 um 30 % ermöglicht.

In de landbouwsector zijn leningen verstrekt aan landbouwondernemingen, terwijl de invoer van zaden en meststoffen de boeren in staat heeft gesteld om deze producten tegen betaalbare prijzen aan te schaffen en op die manier de opbrengst met 30% te verhogen ten opzichte van de oogst van 2000.


Der Zugang zu Inhalten könnte ferner Fragen der Erschwinglichkeit aufwerfen: Wo die Gefahr der sozialen Ausgrenzung besteht (was auf eine Gesellschaft der -Informations-Reichen" und -Informations-Habenichtse" hinausläuft), sollte den Verbrauchern der Zugriff auf die betreffenden Inhalte zu erschwinglichen Preisen ermöglicht werden.

Het thema toegang tot inhoud kan ook vragen met betrekking tot de betaalbaarheid omvatten: voor zover er een risico van sociale uitsluiting bestaat (dat kan leiden tot een samenleving verdeeld in informatie-"haves" en -"have-nots"), dienen consumenten toegang tot inhoud te hebben tegen een betaalbare prijs.


In Anbetracht der Tatsache, daß in relativ absehbarer Zukunft Multimedia-Konfigurationen zu erschwinglichen Preisen erhältlich sein werden und man außerdem eine qualitative Schwelle erreicht haben wird, wäre es angebracht, Familien den Kauf oder die Miete von Computern zu erleichtern, die Entstehung eines Gebrauchtcomputermarktes zu fördern und die öffentlichen Investitionen vorrangig zur Verbesserung der Qualität der Internet-Zugangsinfrastrukturen (Hochgeschwindigkeitsanschlüsse, lokale Netzwerke) und zur Entwicklung hochwertiger Online-Dienste und -inhalte ...[+++]

Met de beschikbaarheid van multimediaconfiguraties tegen betaalbare prijzen en het bereiken van een kwalitatieve drempel in een relatief nabije toekomst, is het van belang de aankoop of de huur van computers door gezinnen te vergemakkelijken, de totstandkoming van een tweedehandsmarkt te bevorderen en de overheidsinvesteringen prioritair te concentreren op de kwaliteit van de toegangsinfrastructuur tot Internet (aansluitingen met hoog debiet, lokale netwerken) en op de ontwikkeling van kwalitatieve diensten en inhouden-on-line.


In Anbetracht der Tatsache, daß in relativ absehbarer Zukunft Multimedia-Konfigurationen zu erschwinglichen Preisen erhältlich sein werden und man außerdem eine qualitative Schwelle erreicht haben wird, wäre es angebracht, Familien den Kauf oder die Miete von Computern zu erleichtern, die Entstehung eines Gebrauchtcomputermarktes zu fördern und die öffentlichen Investitionen vorrangig zur Verbesserung der Qualität der Internet-Zugangsinfrastrukturen (Hochgeschwindigkeitsanschlüsse, lokale Netzwerke) und zur Entwicklung hochwertiger Online-Dienste und -inhalte ...[+++]

Met de beschikbaarheid van multimediaconfiguraties tegen betaalbare prijzen en het bereiken van een kwalitatieve drempel in een relatief nabije toekomst, is het van belang de aankoop of de huur van computers door gezinnen te vergemakkelijken, de totstandkoming van een tweedehandsmarkt te bevorderen en de overheidsinvesteringen prioritair te concentreren op de kwaliteit van de toegangsinfrastructuur tot Internet (aansluitingen met hoog debiet, lokale netwerken) en op de ontwikkeling van kwalitatieve diensten en inhouden-on-line.


w