Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «inhalt höchst umfangreichen berichts vorgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident! Ich danke dem Rechnungshof insbesondere dafür, dass er uns heute Vormittag in einer sehr klaren Art und Weise den Inhalt eines höchst umfangreichen Berichts vorgestellt und dabei sowohl das Positive als auch das Negative erwähnt hat - dankenswerterweise nicht das Hässliche, da wir die schlimmsten Aspekte unserer Abschlusspraktiken ja ansatzweise bereinigt haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank de Rekenkamer in het bijzonder voor de zeer heldere presentatie vanochtend van de inhoud van een omvangrijk verslag met daarin het goede en het slechte – maar gelukkig niet het lelijke, want we hebben tot op zekere hoogte de slechtste aspecten van onze boekhoudpraktijken verbeterd.


51. begrüßt die Veröffentlichung des ersten Korruptionsbekämpfungsberichts der EU durch die Kommission im Februar 2014, aus dem hervorgeht, dass Korruption alle Mitgliedstaaten auf sehr unterschiedliche Weise betrifft und die EU-Wirtschaft jährlich etwa 120 Mrd. EUR kostet, und begrüßt alle Vorschläge für die Intensivierung eines Austausches der derzeitigen bewährten Verfahren und für die Identifizierung relevanter neuer Maßnahmen auf EU-Ebene; betont in diesem Zusammenhang, dass die Bürger Europas insbesondere angesichts der derzeitigen Herausforderungen aufgrund der Wirtschafts- und Finanzkrise Garantien für vollständige Integrität un ...[+++]

51. is verheugd over de publicatie in februari 2014 van het eerste verslag van de Commissie over bestrijding van corruptie in de EU, waarin wordt verklaard dat corruptie in alle lidstaten in allerlei verschillende vormen voorkomt en de economie van de EU rond 120 miljard EUR per jaar kost, en verwelkomt ook alle aanbevelingen voor een bredere uitwisseling van bestaande goede praktijken en voor aanwijzing van nieuwe, op EU-niveau te nemen maatregelen; onderstreept dat de Europese burgers in deze context waarborgen eisen met betrekking tot totale integriteit en transparantie van de overheidsuitgaven, met name tegen de achtergrond van de huidige economische uitdagingen van de economische en financiële crisis; is het eens met de Commissie dat ...[+++]


– (FR) Ich habe für den hart erkämpften Kompromiss gestimmt, der von den drei Fraktionen in diesem Parlament ausgehandelt worden ist, und ich begrüße den umfangreichen, ausgewogenen Inhalt des Berichts.

– (FR) Ik heb voor dit zwaar bevochten compromis gestemd, waarover de drie grote fracties in dit Parlement hebben onderhandeld, en ik ben tevreden over de veelomvattende en evenwichtige inhoud van het verslag.


Ein Teil ihres Inhalts ist in Geist oder Wort in den Bericht eingeflossen, den uns Herr Hasse Ferreira hier heute Nachmittag vorgestellt hat.

Sommige punten van het advies zijn, ofwel qua strekking dan wel meer expliciet, overgenomen in het verslag dat de heer Hasse Ferreira ons hier vanmiddag heeft voorgelegd.


– der Bericht des Haushaltsausschusses, der von Herrn Böge zusammen mit einer Empfehlung über den haushaltsspezifischen Inhalt der IIV vorgestellt wird,

- het verslag van de Begrotingscommissie, ingediend door de heer Böge met een aanbeveling inzake de budgettaire inhoud van het IIA


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhalt höchst umfangreichen berichts vorgestellt' ->

Date index: 2021-02-07
w