Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastrukturen palästinensischen autonomiebehörde zerstört wurden " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2004 wurden neue nationale TEMPUS-Büros in Russland und in den Gebieten eingerichtet, die von der palästinensischen Autonomiebehörde verwaltet werden.

In 2004 zijn nieuwe Tempus-bureaus geopend in Rusland en de onder het gezag van de Palestijnse Autoriteit vallende gebieden.


Im Januar 2001, als Israel der Palästinensischen Autonomiebehörde die ihr zustehenden Steuereinnahmen vorenthielt, intervenierte die Kommission, um einem wirtschaftlichen Kollaps der autonomen Gebiete vorzubeugen, mit einer Soforthilfe von 30 Millionen EUR in bar, die von der Bargeldfazilität rasch freigegeben wurden.

Toen Israël in januari 2001 de Palestijnse Autoriteit belastinginkomsten onthield, schoot de Commissie in een zeer kort tijdsbestek te hulp met een cashinjectie van EUR 30 miljoen uit de cashfaciliteit om een economische malaise in de autonome gebieden te voorkomen.


Die größten Herausforderungen bis 2020 umfassen die Erarbeitung und Umsetzung nationaler und regionaler Systeme für die Wiederherstellung der Ökosysteme (d. h. Unterstützung bei der Erholung von Ökosystemen, die beschädigt oder zerstört wurden) und von grünen Infrastrukturen sowie die Verhinderung von Nettoverlusten der normalen Biodiversität.

De belangrijkste uitdagingen tot 2020 bestaan uit de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale en regionale systemen voor het herstel van ecosystemen (d.w.z. beschadigde of verwoeste ecosystemen helpen bij hun herstel) en groene infrastructuur, en nettoverlies van gewone biodiversiteit voorkomen.


Die größten Herausforderungen bis 2020 umfassen die Erarbeitung und Umsetzung nationaler und regionaler Systeme für die Wiederherstellung der Ökosysteme (d. h. Unterstützung bei der Erholung von Ökosystemen, die beschädigt oder zerstört wurden) und von grünen Infrastrukturen sowie die Verhinderung von Nettoverlusten der normalen Biodiversität.

De belangrijkste uitdagingen tot 2020 bestaan uit de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale en regionale systemen voor het herstel van ecosystemen (d.w.z. beschadigde of verwoeste ecosystemen helpen bij hun herstel) en groene infrastructuur, en nettoverlies van gewone biodiversiteit voorkomen.


A. in der Erwägung, dass laut Angaben der Vereinten Nationen im Gaza-Streifen mindestens 175 Personen, mehrheitlich Zivilisten und darunter viele Kinder, getötet wurden, seit die israelischen Streitkräfte am 7. Juli 2014 die Operation „Protective Edge“ eingeleitet haben; in der Erwägung, dass laut Angaben der Palästinensischen Autonomiebehörde mehr als 1 200 Personen verletzt und mehr als 160 000 Personen vertrieben wurden; in der Erwägung, dass mehr als 1 000 Wohnhäuser zerstört ...[+++]

A. overwegende dat volgens de Verenigde Naties ten minste 175 mensen, voor het merendeel burgers, onder wie vele kinderen, in de Gazastrook zijn omgekomen sinds de Israëlische defensietroepen op 7 juli 2014 operatie "Machtige Klif" in gang hebben gezet; overwegende dat volgens de Palestijnse Autoriteit meer dan 1 200 mensen gewond zijn geraakt, meer dan 160 000 mensen ontheemd zijn geraakt, meer dan 1 000 huizen zijn vernietigd en honderdduizenden mensen de gevolgen ondervinden van de vernietiging van de basisinfrastructuur in het gebied; ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Europäische Union der größte Geber für die Palästinensische Autonomiebehörde ist; in der Erwägung, dass die von der internationalen Staatengemeinschaft und vor allem durch die EU und ihre Mitgliedstaaten bereitgestellte humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe für die Palästinenser Israel als Besatzungsmacht nicht von seinen Verpflichtungen nach dem Völkerrecht entbindet; in der Erwägung, dass viele von der EU finanzierte Projekte im besetzten palästinensischen Gebiet, darunter Solaranlagen, Wassertanks un ...[+++]

J. overwegende dat de Europese Unie de grootste donor is van de Palestijnse Autoriteit; overwegende dat de humanitaire en ontwikkelingshulp die de internationale gemeenschap en in het bijzonder de EU en haar lidstaten aan de Palestijnen geven, Israël als bezettingsmacht niet ontslaan van zijn verplichtingen uit hoofde van het internationale recht; overwegende dat een groot aantal van de resultaten van projecten die de Europese Unie in het bezette Palestijnse grondgebied heeft gefinancierd, waaronder zonnepanelen, waterreservoirs en gebouwen voor de landbouw, door Israëlische strijdkrachten zijn vernietigd en veel met EU-financiering opgezette projecten nog steeds door sloop worden ...[+++]


Vor allem brauchen wir eine palästinensische Regierung mit breiter Basis, die sich ohne Einschränkung zur Einhaltung aller Verpflichtungen bekennt, die von der palästinensischen Autonomiebehörde eingegangen wurden und die als glaubwürdiger Partner auftreten kann, dem niemand Verhandlungen verweigern kann.

Bovenal moet er een breed gesteunde Palestijnse regering komen die alle verplichtingen nakomt die het Palestijns bestuur is aangegaan en die optreedt als een geloofwaardige partner waarmee niemand onderhandelingen kan weigeren.


1. äußert seine tiefe Sorge angesichts der Ausweitung und der Intensität des militärischen Konflikts im Südlibanon und bedauert zutiefst, dass viele Zivilisten im Libanon und in Israel dem Konflikt zum Opfer gefallen sind und die Infrastrukturen so massiv zerstört wurden; bekräftigt, dass es für den Konflikt im Nahen Osten keine militärische Lösung gibt;

1. uit zijn diepe bezorgdheid over de uitbreiding en intensivering van het gewapende conflict in Zuid-Libanon en betreurt ten diepste de slachtoffers die onder de burgerbevolking in Libanon en Israël zijn gevallen alsmede de massale vernietiging van infrastructuur; stelt nogmaals dat er geen militaire oplossing is voor het conflict in het Midden-Oosten;


G. im Bedauern darüber, dass von der israelischen Armee und den israelischen Sicherheitskräften aus EU-Mitteln finanzierte Gebäude und Infrastrukturen der Palästinensischen Autonomiebehörde zerstört wurden,

G. betreurend dat het Israëlische leger en de Israëlische veiligheidsdiensten met EU-geld gebouwde gebouwen en infrastructuur van de Palestijnse Autoriteit vernietigen,


Im Jahr 2004 wurden neue nationale TEMPUS-Büros in Russland und in den Gebieten eingerichtet, die von der palästinensischen Autonomiebehörde verwaltet werden.

In 2004 zijn nieuwe Tempus-bureaus geopend in Rusland en de onder het gezag van de Palestijnse Autoriteit vallende gebieden.


w