Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informieren ihre strategischen überlegungen » (Allemand → Néerlandais) :

- Man plant die Einrichtung von Beobachtungsmechanismen, die auch Zukunftsszenarios entwerfen soll, um die Entscheidungsträger über denkbare Möglichkeiten zu informieren und ihre strategischen Überlegungen zu leiten. Außerdem geht es darum, Zusammenfassungen und Schlußfolgerungen über die Arbeit vor Ort anhand der experimentellen Projekte auf gemeinschaftlicher wie auf einzelstaatlicher Ebene im Bereich allgemeine und berufliche Bildung und Forschung auszuarbeiten.

- de ontwikkeling van observatiemechanismen, onder andere toekomstscenario's die beleidsmakers de mogelijke opties tonen en een leidraad bieden voor hun strategische bezinning, alsook samenvattingen en conclusies van het veldwerk en de proefprojecten op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek op communautair en nationaal niveau.


2. hebt hervor, dass vor eventuellen Entscheidungen über neue Initiativen und über Beiträge aus dem EU-Haushalt zunächst geklärt werden muss, wie ehrgeizig die Bestrebungen der EU insbesondere im Hinblick auf ihre strategischen und geopolitischen Ziele sind; stellt fest, dass in der Mitteilung das Verhältnis zwischen der Raumfahrtindustriepolitik der EU und der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) nicht festgelegt wird; ist der Ansicht, dass die Raumfahrtpolitik der EU als wichtige Ergänzung zur GSVP betrachtet werden sollte, in der bessere Synergien zwi ...[+++]

2. onderstreept dat, alvorens te beslissen over nieuwe initiatieven en bijdragen uit de EU-begroting, eerst en vooral het ambitieniveau van de EU ten aanzien van haar strategische en geopolitieke doeleinden moet worden vastgesteld; constateert dat de relatie tussen het EU-industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) in de mededeling niet wordt gedefinieerd; is van oordeel dat het ruimtevaartbeleid van de EU moet worden beschouwd als een aanwinst voor het GVDB waarmee een betere synergie tussen de civiele en militaire ruimtemiddelen tot stand kan worden gebracht waarin d ...[+++]


263. stellt fest, dass der Regionale Kooperationsrat seit nunmehr über einem Jahr tätig ist; ersucht die Kommission um Informationen in Bezug auf die Stärkung der regionalen Kooperation im Rahmen des dezentralen Umsetzungssystems und fordert sie auf, ihre diesbezüglichen strategischen Überlegungen der Haushaltsbehörde gegenüber zu erläutern;

263. merkt op dat de Raad voor regionale samenwerking (RCC) meer dan een jaar werkzaam is; vraagt de Commissie informatie te verschaffen om de regionale samenwerking onder het gedecentraliseerde implementatiesysteem te versterken en bij de begrotingsautoriteit haar strategische overwegingen ter zake in te dienen;


261. stellt fest, dass der Regionale Kooperationsrat seit nunmehr über einem Jahr tätig ist; ersucht die Kommission um Informationen in Bezug auf die Stärkung der regionalen Kooperation im Rahmen des dezentralen Umsetzungssystems und fordert sie auf, ihre diesbezüglichen strategischen Überlegungen der Haushaltsbehörde gegenüber zu erläutern;

261. merkt op dat de Raad voor regionale samenwerking (RCC) meer dan een jaar werkzaam is; vraagt de Commissie informatie te verschaffen om de regionale samenwerking onder het gedecentraliseerde implementatiesysteem te versterken en bij de begrotingsautoriteit haar strategische overwegingen ter zake in te dienen;


Ich bin überzeugt, dass die Europäische Union ihre eigenen strategischen Überlegungen entwickeln muss – dies ist offensichtlich, und es ist auch Gegenstand der neuen Sicherheitsstrategie – ohne zu vergessen, dass die transatlantische Verbindung Teil der DNA der Europäischen Union ist.

Ik geloof dat de Europese Unie haar eigen strategische standpunten moet ontwikkelen – wat vanzelfsprekend is en in de vorm van de nieuwe veiligheidsstrategie ook zal gebeuren – maar hierbij mag niet worden vergeten dat de trans-Atlantische band van oudsher een essentieel onderdeel van de Europese Unie is.


Ich bin überzeugt, dass die Europäische Union ihre eigenen strategischen Überlegungen entwickeln muss – dies ist offensichtlich, und es ist auch Gegenstand der neuen Sicherheitsstrategie – ohne zu vergessen, dass die transatlantische Verbindung Teil der DNA der Europäischen Union ist.

Ik geloof dat de Europese Unie haar eigen strategische standpunten moet ontwikkelen – wat vanzelfsprekend is en in de vorm van de nieuwe veiligheidsstrategie ook zal gebeuren – maar hierbij mag niet worden vergeten dat de trans-Atlantische band van oudsher een essentieel onderdeel van de Europese Unie is.


Während des Mittagessens führte die Hohe Vertreterin – anknüpfend an die Beratungen des Rates auf dessen informellem Gymnich-Treffen in Cordoba – eine Strategiedebatte über die EU-Ressourcenallokation in Drittländern, um so Überlegungen über die weltweite Rolle der EU und über ihre Beziehungen zu strategischen Partnern einzuleiten.

Aansluitend op de besprekingen die tijdens de informele Gymnisch-bijeenkomst in Cordoba door de Raad werden gevoerd, leidde de hoger vertegenwoordiger een strategisch debat over de toewijzing van EU-middelen in derde landen, dat tot doel had een denkproces over de mondiale rol van de EU en over haar betrekkingen met strategische partners op gang te brengen.


Diese Methodik wird sowohl im Verkehrssektor als auch bei den Energieversorgungs- und Informationsnetzen angewandt, denn beide Sektoren haben ein gemeinsames Interesse daran, sich gegenseitig über ihre Überlegungen hinsichtlich ihres Infrastrukturbedarfs zu informieren; sie wird auf einem gemeinsamen Seminar EU-UA im Rahmen der Arbeiten für die Partnerschaft vorgestellt. In diesem Zusammenhang ist besonders auf die Qualität der Infrastrukturen und ihre Lebensdauer zu achten.

Deze methodologie wordt gebruikt in de vervoers-, energie- en ICT-sector, drie sectoren die er belang bij hebben de analyse van hun toekomstige infrastructuurbehoeften te delen, en zal worden voorgesteld op een gezamenlijk seminar van de Europese en de Afrikaanse Unie in het kader van het partnerschap. In die context moet aandacht worden besteed aan de duurzaamheid en de kwaliteit van de infrastructuur.


- Man plant die Einrichtung von Beobachtungsmechanismen, die auch Zukunftsszenarios entwerfen soll, um die Entscheidungsträger über denkbare Möglichkeiten zu informieren und ihre strategischen Überlegungen zu leiten. Außerdem geht es darum, Zusammenfassungen und Schlußfolgerungen über die Arbeit vor Ort anhand der experimentellen Projekte auf gemeinschaftlicher wie auf einzelstaatlicher Ebene im Bereich allgemeine und berufliche Bildung und Forschung auszuarbeiten.

- de ontwikkeling van observatiemechanismen, onder andere toekomstscenario's die beleidsmakers de mogelijke opties tonen en een leidraad bieden voor hun strategische bezinning, alsook samenvattingen en conclusies van het veldwerk en de proefprojecten op het gebied van onderwijs, opleiding en onderzoek op communautair en nationaal niveau;


Der Ausschuss empfiehlt, im Rahmen von MEDIA PLUS Überlegungen zur Finanzierung von Informationstechnologien in öffentlichen Gebäuden anzustellen, zumal Bibliotheken, Gemeindezentren und andere kommunale Gebäude bestens dafür geeignet sind, die breite Öffentlichkeit über audiovisuelles Material zu informieren und ihr Zugang zu diesem zu ermöglichen; er schlägt vor, für das neue Programm 2007 entsprechende Pilotprojekte zu erwägen.

Het CvdR blijft pleiten voor meer aandacht binnen het Media Plus-programma voor de financiering van informatietechnologie in openbare gebouwen, daar bibliotheken, gemeenschapscentra en andere gemeentelijke voorzieningen met name mogelijkheden bieden om de bewustmaking te vergroten en het publiek toegang te verschaffen tot audiovisueel materiaal.


w