Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informationen besondere themen einzuholen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Verwaltungsrat des Satellitenzentrums der Europäischen Union („SATCEN“) sollte Sachverständige der einschlägigen Staaten, internationalen Organisationen, Stellen und Einrichtungen zu einigen seiner Sitzungen einladen können, um Informationen zu besonderen Themen einzuholen.

Het bestuur van het satellietcentrum van de Europese Unie („Satcen”) moet deskundigen van betrokken staten, internationale organisaties, organen en entiteiten kunnen uitnodigen voor bepaalde vergaderingen, zodat zij informatie over bepaalde onderwerpen kunnen verstrekken.


Mit Zustimmung beider Vertragsparteien kann der Gemischte Ausschuss Sachverständige zu seinen Sitzungen einladen, um Informationen zu besonderen Themen einzuholen.

Indien de twee overeenkomstsluitende partijen daarmee instemmen, kan het Gemengd Comité deskundigen op zijn vergaderingen uitnodigen om specifieke inlichtingen te verstrekken.


Der Stabilitäts- und Assoziationsrat kann Nichtmitglieder zur Teilnahme an seinen Tagungen einladen, um Informationen zu besonderen Themen einzuholen.

De Stabilisatie- en Associatieraad kan niet-leden uitnodigen de vergaderingen bij te wonen om informatie te verstrekken over bijzondere onderwerpen.


Der Stabilitäts- und Assoziationsausschuss kann Sachverständige zur Teilnahme an seinen Sitzungen einladen, um Informationen zu besonderen Themen einzuholen.

Het Stabilisatie- en Associatiecomité mag deskundigen uitnodigen zijn vergaderingen bij te wonen om informatie over bepaalde onderwerpen te verstrekken.


10. vertritt die Auffassung, dass die bei den bisherigen Gesprächsrunden mit China behandelten Themen, wie die Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, die Reform des Strafrechts, einschließlich der Abschaffung der Todesstrafe und des Systems der Umerziehung durch Arbeit, die Meinungsfreiheit, insbesondere im Internet, die Pressefreiheit, die Freiheit des Zugangs zu Informationen, die Gewissens-, Ge ...[+++]

10. is van mening dat de kwesties die in de opeenvolgende dialoogrondes met China aan de orde zijn gekomen, zoals de ratificatie van het ICCPR, de hervorming van het strafrechtsysteem, met inbegrip van de doodstraf en heropvoeding door arbeid, de vrijheid van meningsuiting, met name op het Internet, de persvrijheid, de vrije toegang tot informatie, de vrijheid van geweten, gedachte en godsdienst, de situatie van minderheden in Tibet, de invrijheidstelling van hen die na de gebeurtenissen op het Tiananmenplein in hechtenis zijn genomen en werknemersrechten en andere rechten, voortdurend aan de orde moeten worden gesteld in de context van ...[+++]


10. vertritt die Auffassung, dass die bei den bisherigen Gesprächsrunden mit China behandelten Themen, wie die Ratifizierung des ICCPR, die Reform des Strafrechts, einschließlich der Abschaffung der Todesstrafe und des Systems der Umerziehung durch Arbeit, die Meinungsfreiheit, insbesondere im Internet, die Pressefreiheit, die Freiheit des Zugangs zu Informationen, die Gewissens-, Gedanken- und Religionsfreiheit, die Situation der ...[+++]

10. is van mening dat de kwesties die in de opeenvolgende dialoogrondes met China aan de orde komen, zoals de ratificatie van het Internationaal Verdrag van de Verenigde Naties over burgerrechten en politieke rechten, de hervorming van het strafrecht, met inbegrip van de doodstraf en het systeem van heropvoeding door arbeid, vrijheid van meningsuiting, met name op Internet, persvrijheid, vrije toegang tot informatie, vrijheid van geweten, gedachte en godsdienst, de situatie van minderheden in Tibet, de invrijheidstelling van hen die na de gebeurtenissen op het Plein van de Hemelse Vrede in hechtenis zijn genomen, en werknemersrechten en ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, zusammen mit EU-Missionen Informationen über spezifische Menschenrechtsverletzungen einzuholen und zu bewerten und dabei besonderes Augenmerk auf die Rechte von Frauen – etwa in Bezug auf die Praxis der Infibulation und andere Formen der Genitalverstümmelung bei Frauen –, Kindern und Menschen mit Behinderungen in Drittländern zu legen; b ...[+++]

14. verzoekt de Commissie samen met de EU-missies informatie te vergaren en te beoordelen over specifieke schendingen van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de rechten van de vrouw - zoals de praktijk van vrouwenbesnijdenis en andere verminkingen van de vrouwelijke genitaliën - en voor de rechten van het kind en van gehandicapten in derde landen, als essentieel onderdeel van de controlerende functie die ze heeft, met name ten aanzien van die landen die aan een mensenrechtenclausule als onderdeel van de met de EU gesloten o ...[+++]


14. fordert die Kommission auf, zusammen mit EU-Missionen Informationen über spezifische Menschenrechtsverletzungen einzuholen und zu bewerten und dabei besonderes Augenmerk auf die Rechte von Frauen – etwa in Bezug auf die Praxis der Infibulation und andere Formen der Genitalverstümmelung bei Frauen –, Kindern und Menschen mit Behinderungen in Drittländern zu legen; b ...[+++]

14. verzoekt de Commissie samen met de EU-missies informatie te vergaren en te beoordelen over specifieke schendingen van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de rechten van de vrouw - zoals de praktijk van vrouwenbesnijdenis en andere verminkingen van de vrouwelijke genitaliën - en voor de rechten van het kind en van gehandicapten in derde landen, als essentieel onderdeel van de controlerende functie die ze heeft, met name ten aanzien van die landen die aan een mensenrechtenclausule als onderdeel van de met de EU gesloten o ...[+++]


(3) Der Kooperationsausschuß kann Sachverständige zur Teilnahme an seinen Tagungen einladen, um Informationen über besondere Themen einzuholen.

3. Het Samenwerkingscomité kan deskundigen verzoeken zijn vergaderingen bij te wonen om informatie te verstrekken over specifieke onderwerpen.


13. fordert die Kommission auf, zusammen mit EU-Missionen Informationen über spezifische Menschenrechtsverletzungen einzuholen und zu bewerten und dabei besonderes Augenmerk auf die Rechte von Frauen – etwa in Bezug auf die Praxis der Infibulation und andere Formen der Genitalverstümmelung bei Frauen –, Kindern und Menschen mit Behinderungen in Drittländern zu legen; b ...[+++]

13. verzoekt de Commissie samen met de EU-missies informatie te vergaren en te beoordelen over specifieke schendingen van de mensenrechten, met bijzondere aandacht voor de rechten van de vrouw - zoals de praktijk van vrouwenbesnijdenis en andere verminkingen van de vrouwelijke genitaliën - en voor de rechten van het kind en van gehandicapten in derde landen, als essentieel onderdeel van de controlerende functie die ze heeft, met name ten aanzien van die landen die aan een mensenrechtenclausule als onderdeel van de met de EU gesloten o ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informationen besondere themen einzuholen' ->

Date index: 2024-03-21
w