Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abruf von Information
Den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln
Erforderliche Dokumente übermitteln
Information
Informationen über Antiquitäten übermitteln
Krankengeschichten übermitteln
S-e Stellungnahme übermitteln
Vorvertragliche Information
übermitteln

Vertaling van "information übermitteln " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Krankengeschichten übermitteln

patiëntengegevens leveren


Informationen über Antiquitäten übermitteln

inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


dem Europäischen Parlament die Haushaltsrechnung übermitteln

de jaarrekening aan het Europese Parlement toezenden


s-e Stellungnahme übermitteln

iemand zijn standpunt mededelen


den Vorentwurf des Haushaltsplans übermitteln

het voorontwerp van begroting toezenden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° die Tatsache, dass der Inhaber der Zertifizierung die Möglichkeit hat, innerhalb einer Frist von fünfzehn Tagen ab dem Erhalt dieser Information seine Verteidigungselemente gemäß einem der in Artikel R.304-3 erwähnten Mittel zur Bekanntgabe zu übermitteln.

2° dat de houder van de certificering de mogelijkheid heeft om, op één van de communicatiewijzen bedoeld in artikel R.304-3, zijn verweermiddelen op te sturen, binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de ontvangst van deze opleiding.


Die Netzbetreiber übermitteln den Trägern der wirtschaftlichen Entwicklung jede zweckdienliche Information zur Erleichterung des Projekts (Lageplan der bestehenden Anlagen, geplanter Verlauf, erforderliche Landentnahme, Bedingungen betreffend den Abstand, die Tiefe und die Breite des Grabens, usw.).

De nutsbedrijven delen aan de operatoren voor de economische ontwikkeling elk nuttig gegeven mee dat de inrichting van het project kan vergemakkelijken (een liggingsplan van de bestaande installaties, het geplande tracé, de nodige inneming, de verplichtingen inzake tussenruimte, diepte en breedte van de sleuf, enz.).


Im Hinblick auf die Ausführung der Baustelle übermitteln die Netzbetreiber den Trägern der wirtschaftlichen Entwicklung jegliche Information über die Einrichtung der Baustelle, die ggf. erforderlichen Sonderverfahren und das Verbleiben von Anlagen vor Ort nach Abschluss der Arbeiten (Abflussrinnen, Rohre, Kontrollschächte, Kabelschächte, Dienststollen, usw.).

Met het oog op de uitvoering van de werf, verstrekken de nutsbedrijven aan de operatoren van de economische ontwikkeling elke informatie betreffende de installaties van de werf, de eventuele bijzondere technieken en het behoud van de installaties op de site na de werkzaamheden (afvoergoten, leidingen, inspectieput, put voor het trekken van kabels, dienstgalerieën, enz.).


§ 3. Zur Information der Beobachtungsstelle für Böden übermitteln die Notare der Verwaltung die Liste der in Artikel D.54 vorgesehenen Daten.

Om het grondwaarnemingscentrum te bevoorraden delen de notarissen de administratie de lijst van de in artikel D.54 bedoelde gegevens mede.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 50 - Die Behörden oder Verwaltungsdienste, die der Region, den Provinzen und den Gemeinden unterliegen, und jede betroffene Person übermitteln der Regierung oder ihrem Vertreter spontan und unverzüglich die administrativen und gerichtlichen Beschlüsse, sowie jede andere Information, über die sie verfügen, durch die die Ausarbeitung und Aktualisierung des Atlas ermöglicht wird.

Art. 50. De overheid of de administratieve diensten die onder het Gewest, de provincies en de gemeenten ressorteren en elke belanghebbende persoon maken spontaan en onverwijld de administratieve en gerechtelijke beslissingen en elke informatie in hun bezit die de uitwerking en bijwerking van de Atlas mogelijk maken aan de Regering of aan haar afgevaardigde over.


Unbeschadet von den in den Artikeln 25 ff. erwähnten Kontrollen übermitteln die Auditoren Drittpersonen ausser mit der vorherigen Zustimmung des Antragstellers keine Information über die Ergebnisse des Energieaudits.

Onverminderd de controles bedoeld in de artikelen 25 en volgende, verstrekken de auditoren geen informatie aan derden i.v.m. de resultaten van de energie-audit, behoudens voorafgaande toestemming van de aanvrager.


Wenn Sie dem Verbraucher die Wahl einräumen, die Information über seinen Widerruf des Vertrags auf Ihrer Webseite elektronisch auszufüllen und zu übermitteln, fügen Sie Folgendes ein: „Sie können das Muster-Widerrufsformular oder eine andere eindeutige Erklärung auch auf unserer Webseite [Internet-Adresse einfügen] elektronisch ausfüllen und übermitteln.

Indien u de consument de mogelijkheid biedt informatie over de herroeping van de overeenkomst elektronisch via uw website in te vullen en toe te zenden, dient u onderstaande tekst in te voegen: „U kunt het modelformulier voor herroeping of een andere duidelijk geformuleerde verklaring ook elektronisch invullen en opsturen via onze website [webadres invullen].


Besteht nach Abschluss des Verfahrens gemäß Nummer 2.3 nach wie vor Uneinigkeit, fordert der Präsident des Parlaments auf begründeten Antrag des parlamentarischen Gremiums bzw. des Amtsträgers, das bzw. der den Antrag gestellt hat, die Kommission auf, binnen der ordnungsgemäß angegebenen und angemessenen Frist die betreffende vertrauliche Information zu übermitteln, und zwar unter Angabe der aus Nummer 3.2 dieses Anhangs ausgewählten Verfahrensmöglichkeiten.

Wanneer aan het einde van de in punt 2.3 bedoelde procedure geen overeenstemming wordt bereikt, verzoekt de voorzitter van het Parlement, op met redenen omkleed verzoek van het parlementaire orgaan dat of de parlementaire ambtsdrager die het verzoek heeft ingediend, de Commissie de desbetreffende vertrouwelijke informatie binnen de passende en naar behoren aangegeven termijn te verstrekken, met vermelding van de in punt 3.2 van deze bijlage gekozen mogelijkheden.


Der Rat (Justiz und Inneres) hat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. April 2005 die Einrichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten gefordert, mit dem der Notwendigkeit, Informationen über Maßnahmen zu übermitteln, die aller Voraussicht nach beträchtliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder die gesamte Europäische Union haben werden, Rechnung getragen sowie ein Meinungsaustausch der Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kom ...[+++]

In de tijdens zijn vergadering van 14 april 2005 aangenomen conclusies drong de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken aan op de instelling van een systeem van wederzijdse informatie tussen de voor het beleid inzake migratie en asiel bevoegde diensten in de lidstaten, omdat het noodzakelijk is gegevens mede te delen over maatregelen die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor meerdere lidstaten of voor de Europese Unie als geheel; een dergelijk systeem zou het mogelijk moeten maken dat op verzoek van een lidstaat of van de Commissie overleg wordt gepleegd tussen de lidstaten onderling en met de Commissie.


Besteht nach Abschluss des Verfahrens gemäß Nummer 2.3 nach wie vor Uneinigkeit, fordert der Präsident des Parlaments auf begründeten Antrag des parlamentarischen Gremiums bzw. des Amtsträgers, das bzw. der den Antrag gestellt hat, die Kommission auf, binnen der ordnungsgemäß angegebenen und angemessenen Frist die betreffende vertrauliche Information zu übermitteln, und zwar unter Angabe der aus Nummer 3.2 dieses Anhangs ausgewählten Verfahrensmöglichkeiten.

Wanneer aan het einde van de in punt 2.3 bedoelde procedure geen overeenstemming wordt bereikt, verzoekt de voorzitter van het Parlement, op met redenen omkleed verzoek van het parlementaire orgaan dat of de parlementaire ambtsdrager die het verzoek heeft ingediend, de Commissie de desbetreffende vertrouwelijke informatie binnen de passende en naar behoren aangegeven termijn te verstrekken, met vermelding van de in punt 3.2 van deze bijlage gekozen mogelijkheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'information übermitteln' ->

Date index: 2023-10-13
w